Translation of "Rigid mounting" in German
The
fixed,
rigid
mounting
reduces
opportunities
for
adjustment
because
of
operational
influences
or
assembly
errors.
Die
ortsfeste,
starre
Lagerung
reduziert
Verstellmöglichkeiten
auf
Grund
von
Betriebseinflüssen
oder
Montagefehlern.
EuroPat v2
A
very
rigid
mounting
increases,
for
example,
the
service
life
and
the
efficiency
of
the
transmission.
Mit
einer
sehr
steifen
Lagerung
erhöhen
sich
beispielsweise
die
Getriebelebensdauer
und
der
Getriebewirkungsgrad.
EuroPat v2
The
track
effectively
liberates
light
and
luminaires
from
the
constraints
of
rigid
mounting.
Erst
die
Stromschiene
löst
Licht
und
Leuchten
aus
den
Zwängen
der
festen
Montage.
ParaCrawl v7.1
Further,
grater
rollers
can
significantly
increase
the
danger
of
web
breaks
as
a
result
of
their
rigid
mounting.
Ferner
können
Führungsrollen
aufgrund
ihrer
starten
Lagerung
die
Gefahr
eines
Bahnrisses
wesentlich
erhöhen.
EuroPat v2
A
particularly
compact
and
rigid
mounting
of
the
sealing
jaws
can
thus
be
achieved.
Es
kann
eine
besonders
kompakte
und
steife
Lagerung
der
Siegelbacken
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
latter
should
also
provide
a
rigid
mounting
for
the
conveying
roller
where
possible.
Letzteres
soll
auch
eine
nach
Möglichkeit
starre
Lagerung
der
Förderrolle
bewirken.
EuroPat v2
Rigid
mounting
plates
and
inflexible
supporting
frames
are
thus
avoided.
Steife
Montageplatten
und
unflexible
Tragegestelle
werden
vermieden.
EuroPat v2
This
embodiment
results
in
a
very
secure
and
rigid
mounting.
Diese
Ausführung
führt
zu
einer
sehr
sicheren
und
festen
Halterung.
EuroPat v2
Pivoting
and
rigid
KMA
mounting
brackets
available.
Pendelnde
und
starre
KMA
Anschlusselemente
möglich.
ParaCrawl v7.1
This
enables
an
extremely
rigid
pinion
mounting,
a
feature
that
is
advantageous
for
many
reasons.
Dies
ermöglicht
eine
extrem
steife
Ritzellagerung,
was
aus
vielerlei
Gründen
von
Vorteil
ist.
EuroPat v2
Inaddition,
the
rigid
mounting
prevents
the
chain
hoist
swinging
on
the
trolley.
Zusätzlich
wird
durch
den
starren
Einbau
das
Schwingen
des
Ketten
zugs
am
Fahr
werk
verhindert.
ParaCrawl v7.1
The
narrow
end
of
the
funnel
insert
36
is
held
in
a
preferably
rigid
funnel
mounting
37
.
Das
schmale
Ende
des
Trichtereinsatzes
36
ist
in
einer
vorzugsweise
steifen
Trichteraufnahme
37
gehalten.
EuroPat v2
Due
to
the
rigid
mounting
of
the
motor,
incoming
lines
to
the
motor
do
not
have
to
be
flexible.
Aufgrund
der
starren
Befestigung
des
Motors
müssen
Zulaufleitungen
zum
Motor
nicht
beweglich
verlegt
werden.
EuroPat v2
This
arrangement
therefore
provides
all
the
advantages
of
the
robust
rigid
mounting
of
the
known
flap
closure
means
but
nonetheless,
by
virtue
of
the
features
according
to
the
invention,
advantageously
provides
for
a
good
sealing
action
because
the
gap
as
a
result
of
the
different
between
the
outside
diameter
of
the
closure
cover
and
the
inside
diameter
of
the
discharge
opening
can
be
made
considerably
smaller
than
in
the
known
constructions.
Damit
hat
man
alle
Vorteile
der
robusten
starren
Lagerung
der
bekannten
Klap
p
enverschlüsse
und
erreicht
dennoch
mit
Vorteil
durch
die
erfindungsgemäßen
Maßnahmen
eine
gute
Abdichtmöglichkeit,
weil
der
Spalt
infolge
der
Differenz
zwischen
Außendurchmesser
der
Verschlußdeckels
und
Innendurchmesser
der
Entleerungsöffnung
erheblich
kleiner
als
bei
den
bekannten
Lösungen
ausgestaltet
werden
kann.
EuroPat v2
However,
whereas
in
the
above-discussed
first
aspect
of
the
invention,
the
container
is
rendered
rigid
by
virtue
of
suitable
selection
of
the
material
and
the
wall
thickness
of
the
outer
container,
this
second
aspect
of
the
present
invention
provides
that
the
container
for
receiving
the
blood
is
an
axially
compressible
concertina-like
enclosure
which
is
rendered
axially
rigid
or
non-deformable
by
a
rigid
mounting
means
or
holder
structure
which
is
adapted
to
be
secured
to
mutually
oppositely
disposed
ends
of
the
concertina-like
container,
to
prevent
collapse
thereof
under
a
reduced
pressure
in
its
interior.
Während
jedoch
sowohl
bei
dem
bekannten
Gerät
als
auch
bei
der
vorstehend
beschriebenen
ersten
Ausführungsform
der
Erfindung
die
Formsteifigkeit
des
Behälters
durch
eine
entsprechende
Wahl
des
Werkstoffes
und
der
Wanddicke
des
Behälters
erzielt
wird,
ist
nach
der
weiteren
grundsätzlichen
Ausführungsform
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
der
formsteife
Behälter
ein
axial
zusammendrückbarer
Faltenbalg
ist,
dessen
axiale
Formhaltigkeit
durch
eine
an
seinen
gegenüberliegenden
Enden
befestigbare
starre
Halterung
bewirkt
ist.
EuroPat v2
However,
whereas
in
the
above-described
first
aspect
of
the
invention,
the
container
is
rendered
rigid
by
virtue
of
suitable
selection
of
the
material
and
the
wall
thickness
of
the
outer
container,
this
second
aspect
of
the
present
invention
provides
that
the
container
for
receiving
the
blood
is
an
axially
compressible
concertina-like
enclosure
which
is
rendered
axially
rigid
or
non-deformable
by
a
rigid
mounting
means
or
holder
structure
which
is
adapted
to
be
secured
to
mutually
oppositely
disposed
ends
of
the
concertina-like
container,
to
prevent
collapse
thereof
under
a
reduced
pressure
in
its
interior.
Während
jedoch
sowohl
bei
dem
bekannten
Gerät
als
auch
bei
der
vorstehend
beschriebenen
ersten
Ausführungsform
der
Erfindung
die
Formsteifigkeit
des
Behälters
durch
eine
entsprechende
Wahl
des
Werkstoffes
und
der
Wanddicke
des
Behälters
erzielt
wird,
ist
nach
der
weiteren
grundsätzlichen
Ausführungsform
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
der
formsteife
Behälter
ein
axial
zusammendrückbarer
Faltenbalg
ist,
dessen
axiale
Formhaltigkeit
durch
eine
an
seinen
gegenüberliegenden
Enden
befestigbare
starre
Halterung
bewirkt
ist.
EuroPat v2
When
the
light-emitting
diodes
have
thus
been
adjusted,
they
may
be
fixed
in
position
in
the
mounting
plate
by
sealing,
glueing,
by
the
application
of
rigid
mounting
bridges
or
by
similar
measures.
Die
so
justierten
Leuchtdioden
können
in
der
Stützplatte
durch
Festsiegeln,
Festkleben,
Aufbringen
von
starren
Montagebrücken
und
ähnliche
Maßnahmen
fixiert
werden.
EuroPat v2
Vibrations
from
the
compressor
1
carrying
over
to
the
tube
are
deadened,
thus
avoiding
fatigue-cracking
of
the
tube
as
a
consequence
of
rigid
mounting.
Vom
Kompressor
1
ausgehende
und
auf
die
Rohrschlange
übertragene
Schwingungen
werden
gedämpft
und
ein
bei
einer
starren
Lagerung
eintretender
Ermüdungsbruch
der
Rohrschlange
wird
vermieden.
EuroPat v2
The
spring
wire
11
is
mounted
so
that
its
end
16
is
laterally
displaceable
on
the
underside
of
the
slider
member
2.
It
is
also
possible
to
provide
a
rigid
mounting.
Der
Federdraht
11
ist
übrigens
mit
seinem
Ende
16
an
der
Unterseite
des
Schiebers
2
seitlich
verschiebbar
gelagert,
wobei
jedoch
auch
eine
starre
Befestigung
denkbar
ist.
EuroPat v2
In
place
of
a
rotary
mounting
of
the
body
on
the
preassembled
discharge
unit,
there
is
appropriately
a
rigid
mounting
support
either
axially
and/or
in
the
rotation
direction,
the
body
in
the
manner
of
a
holder
forming
a
reinforcement
of
the
relatively
thin-walled
fastening
member
for
the
connection
of
the
discharging
means
to
the
medium
reservoir.
Statt
einer
drehbaren
Lagerung
des
Grundkörpers
an
der
fertig
vormontierten
Austrageinheit
ist
zweckmäßig
eine
axial
und/oder
in
Drehrichtung
lagestarre
Halterung
vorgesehen,
wobei
der
Grundkörper
nach
Art
einer
Fassung
eine
Verstärkung
des
verhältnismäßig
dünnwandigen
Befestigungsgliedes
für
die
Verbindung
des
Austragförderers
mit
dem
Medienspeicher
bilden
kann.
EuroPat v2
The
vibratory
bridge
38
comprises
a
substantially
rigid
bridge
portion
39
which
is
pivotally
connected
to
the
connecting
rod
37
and
which
is
connected
to
two
substantially
rigid
mounting
arms
42
and
43
by
means
of
two
inclined
pivotal
limbs
40
and
41,
which
arms
are
secured
to
the
housing
2
with
their
free
ends.
Die
Schwingbrücke
38
weist
einen
mit
der
Pleuelstange
37
gelenkig
verbundenen,
im
wesentlichen
starren
Brückenteil
39
auf,
der
mittels
zweier
schräggestellter,
gelenkig
ausgebildeter
Stege
40
und
41
mit
zwei
im
wesentlichen
starren
Befestigungsarmen
42
und
43
verbunden
ist,
die
mit
ihren
freien
Enden
am
Gehäuse
2
befestigt
sind.
EuroPat v2
Due
to
the
rigid
mounting
of
the
armature
on
the
shaft,
the
terminals
of
the
conductor
tracks
can
be
led
outwards
in
a
simple
manner
through
a
bore
in
the
shaft.
Aufgrund
der
starren
Befestigung
des
Ankers
auf
der
Welle
können
die
Anschlüsse
der
Leiterbahnen
auf
einfache
Weise
durch
eine
Bohrung
der
Welle
nach
außen
geführt
werden.
EuroPat v2
The
sliding
sleeve
13
is,
under
the
action
of
a
coaxial
thrust
spring
34,
in
the
axially
left-hand
extreme
position
which
is
defined
by
the
dogs
5a
which
serve
for
rotationally
rigid
mounting
of
the
sliding
sleeve
13.
Die
Schiebehülse
13
befindet
sich
unter
Wirkung
einer
coaxialen
Druckfeder
34
stehend,
in
der
axial
linken
Endsteilung,
welche
durch
die
zur
drehfesten
Halterung
der
Schiebehülse
13
dienenden
Achsklauen
5a
bestimmt
wird.
EuroPat v2