Translation of "Rigid mounting" in German

The fixed, rigid mounting reduces opportunities for adjustment because of operational influences or assembly errors.
Die ortsfeste, starre Lagerung reduziert Verstellmöglichkeiten auf Grund von Betriebseinflüssen oder Montagefehlern.
EuroPat v2

A very rigid mounting increases, for example, the service life and the efficiency of the transmission.
Mit einer sehr steifen Lagerung erhöhen sich beispielsweise die Getriebelebensdauer und der Getriebewirkungsgrad.
EuroPat v2

The track effectively liberates light and luminaires from the constraints of rigid mounting.
Erst die Stromschiene löst Licht und Leuchten aus den Zwängen der festen Montage.
ParaCrawl v7.1

Further, grater rollers can significantly increase the danger of web breaks as a result of their rigid mounting.
Ferner können Führungsrollen aufgrund ihrer starten Lagerung die Gefahr eines Bahnrisses wesentlich erhöhen.
EuroPat v2

A particularly compact and rigid mounting of the sealing jaws can thus be achieved.
Es kann eine besonders kompakte und steife Lagerung der Siegelbacken erreicht werden.
EuroPat v2

The latter should also provide a rigid mounting for the conveying roller where possible.
Letzteres soll auch eine nach Möglichkeit starre Lagerung der Förderrolle bewirken.
EuroPat v2

Rigid mounting plates and inflexible supporting frames are thus avoided.
Steife Montageplatten und unflexible Tragegestelle werden vermieden.
EuroPat v2

This embodiment results in a very secure and rigid mounting.
Diese Ausführung führt zu einer sehr sicheren und festen Halterung.
EuroPat v2

Pivoting and rigid KMA mounting brackets available.
Pendelnde und starre KMA Anschlusselemente möglich.
ParaCrawl v7.1

This enables an extremely rigid pinion mounting, a feature that is advantageous for many reasons.
Dies ermöglicht eine extrem steife Ritzellagerung, was aus vielerlei Gründen von Vorteil ist.
EuroPat v2

Inaddition, the rigid mounting prevents the chain hoist swinging on the trolley.
Zusätzlich wird durch den starren Einbau das Schwingen des Ketten zugs am Fahr werk verhindert.
ParaCrawl v7.1

The narrow end of the funnel insert 36 is held in a preferably rigid funnel mounting 37 .
Das schmale Ende des Trichtereinsatzes 36 ist in einer vorzugsweise steifen Trichteraufnahme 37 gehalten.
EuroPat v2

Due to the rigid mounting of the motor, incoming lines to the motor do not have to be flexible.
Aufgrund der starren Befestigung des Motors müssen Zulaufleitungen zum Motor nicht beweglich verlegt werden.
EuroPat v2

This arrangement therefore provides all the advantages of the robust rigid mounting of the known flap closure means but nonetheless, by virtue of the features according to the invention, advantageously provides for a good sealing action because the gap as a result of the different between the outside diameter of the closure cover and the inside diameter of the discharge opening can be made considerably smaller than in the known constructions.
Damit hat man alle Vorteile der robusten starren Lagerung der bekannten Klap p enverschlüsse und erreicht dennoch mit Vorteil durch die erfindungsgemäßen Maßnahmen eine gute Abdichtmöglichkeit, weil der Spalt infolge der Differenz zwischen Außendurchmesser der Verschlußdeckels und Innendurchmesser der Entleerungsöffnung erheblich kleiner als bei den bekannten Lösungen ausgestaltet werden kann.
EuroPat v2

However, whereas in the above-discussed first aspect of the invention, the container is rendered rigid by virtue of suitable selection of the material and the wall thickness of the outer container, this second aspect of the present invention provides that the container for receiving the blood is an axially compressible concertina-like enclosure which is rendered axially rigid or non-deformable by a rigid mounting means or holder structure which is adapted to be secured to mutually oppositely disposed ends of the concertina-like container, to prevent collapse thereof under a reduced pressure in its interior.
Während jedoch sowohl bei dem bekannten Gerät als auch bei der vorstehend beschriebenen ersten Ausführungsform der Erfindung die Formsteifigkeit des Behälters durch eine entsprechende Wahl des Werkstoffes und der Wanddicke des Behälters erzielt wird, ist nach der weiteren grundsätzlichen Ausführungsform der Erfindung vorgesehen, daß der formsteife Behälter ein axial zusammendrückbarer Faltenbalg ist, dessen axiale Formhaltigkeit durch eine an seinen gegenüberliegenden Enden befestigbare starre Halterung bewirkt ist.
EuroPat v2

However, whereas in the above-described first aspect of the invention, the container is rendered rigid by virtue of suitable selection of the material and the wall thickness of the outer container, this second aspect of the present invention provides that the container for receiving the blood is an axially compressible concertina-like enclosure which is rendered axially rigid or non-deformable by a rigid mounting means or holder structure which is adapted to be secured to mutually oppositely disposed ends of the concertina-like container, to prevent collapse thereof under a reduced pressure in its interior.
Während jedoch sowohl bei dem bekannten Gerät als auch bei der vorstehend beschriebenen ersten Ausführungsform der Erfindung die Formsteifigkeit des Behälters durch eine entsprechende Wahl des Werkstoffes und der Wanddicke des Behälters erzielt wird, ist nach der weiteren grundsätzlichen Ausführungsform der Erfindung vorgesehen, daß der formsteife Behälter ein axial zusammendrückbarer Faltenbalg ist, dessen axiale Formhaltigkeit durch eine an seinen gegenüberliegenden Enden befestigbare starre Halterung bewirkt ist.
EuroPat v2

When the light-emitting diodes have thus been adjusted, they may be fixed in position in the mounting plate by sealing, glueing, by the application of rigid mounting bridges or by similar measures.
Die so justierten Leuchtdioden können in der Stützplatte durch Festsiegeln, Festkleben, Aufbringen von starren Montagebrücken und ähnliche Maßnahmen fixiert werden.
EuroPat v2

Vibrations from the compressor 1 carrying over to the tube are deadened, thus avoiding fatigue-cracking of the tube as a consequence of rigid mounting.
Vom Kompressor 1 ausgehende und auf die Rohrschlange übertragene Schwingungen werden gedämpft und ein bei einer starren Lagerung eintretender Ermüdungsbruch der Rohrschlange wird vermieden.
EuroPat v2

The spring wire 11 is mounted so that its end 16 is laterally displaceable on the underside of the slider member 2. It is also possible to provide a rigid mounting.
Der Federdraht 11 ist übrigens mit seinem Ende 16 an der Unterseite des Schiebers 2 seitlich verschiebbar gelagert, wobei jedoch auch eine starre Befestigung denkbar ist.
EuroPat v2

In place of a rotary mounting of the body on the preassembled discharge unit, there is appropriately a rigid mounting support either axially and/or in the rotation direction, the body in the manner of a holder forming a reinforcement of the relatively thin-walled fastening member for the connection of the discharging means to the medium reservoir.
Statt einer drehbaren Lagerung des Grundkörpers an der fertig vormontierten Austrageinheit ist zweckmäßig eine axial und/oder in Drehrichtung lagestarre Halterung vorgesehen, wobei der Grundkörper nach Art einer Fassung eine Verstärkung des verhältnismäßig dünnwandigen Befestigungsgliedes für die Verbindung des Austragförderers mit dem Medienspeicher bilden kann.
EuroPat v2

The vibratory bridge 38 comprises a substantially rigid bridge portion 39 which is pivotally connected to the connecting rod 37 and which is connected to two substantially rigid mounting arms 42 and 43 by means of two inclined pivotal limbs 40 and 41, which arms are secured to the housing 2 with their free ends.
Die Schwingbrücke 38 weist einen mit der Pleuelstange 37 gelenkig verbundenen, im wesentlichen starren Brückenteil 39 auf, der mittels zweier schräggestellter, gelenkig ausgebildeter Stege 40 und 41 mit zwei im wesentlichen starren Befestigungsarmen 42 und 43 verbunden ist, die mit ihren freien Enden am Gehäuse 2 befestigt sind.
EuroPat v2

Due to the rigid mounting of the armature on the shaft, the terminals of the conductor tracks can be led outwards in a simple manner through a bore in the shaft.
Aufgrund der starren Befestigung des Ankers auf der Welle können die Anschlüsse der Leiterbahnen auf einfache Weise durch eine Bohrung der Welle nach außen geführt werden.
EuroPat v2

The sliding sleeve 13 is, under the action of a coaxial thrust spring 34, in the axially left-hand extreme position which is defined by the dogs 5a which serve for rotationally rigid mounting of the sliding sleeve 13.
Die Schiebehülse 13 befindet sich unter Wirkung einer coaxialen Druckfeder 34 stehend, in der axial linken Endsteilung, welche durch die zur drehfesten Halterung der Schiebehülse 13 dienenden Achsklauen 5a bestimmt wird.
EuroPat v2