Translation of "Rights or remedies" in German

Making a complaint will not affect any other legal rights or remedies that you have.
Die Einreichung einer Beschwerde beeinflusst keine anderen gesetzlichen Rechte oder Rechtsmittel, die Sie haben.
CCAligned v1

This Agreement does not confer any rights or remedies upon any person other than the parties to this Agreement.
Durch diese Vereinbarung werden niemandem außer den Parteien der Vereinbarung Rechte oder Rechtsansprüche gewährt.
ParaCrawl v7.1

Air Canada may assert at any time or against any person any such rights, powers or remedies.
Air Canada kann jederzeit und gegen jede Person jegliche solche Rechte, Befugnisse oder Rechtsbehelfe ausüben.
ParaCrawl v7.1

National laws and regulations may provide that any amounts payable under this Standard can be offset against amounts received from other sources arising from any rights, claims or remedies that may be the subject of compensation under the present Standard.’.
Hat der Anbieter der Versicherung oder einer anderen finanziellen Sicherheit Seeleuten gemäß dieser Norm eine Zahlung geleistet, so erwirbt dieser Anbieter bis zur Höhe des gezahlten Betrags im Einklang mit dem geltenden Recht im Wege der Abtretung, dem Forderungsübergang oder auf andere Weise die Rechte, auf die die Seeleute Anspruch gehabt hätten.
DGT v2019

A waiver of a right or remedy on any one occasion will not be construed as a bar to or waiver of rights or remedies on any other occasion.
Ein einmaliger Verzicht auf ein Recht oder Mittel gilt nicht als Hindernis oder Verzicht auf diese Rechte oder Mittel bei einer anderen Gelegenheit.
ParaCrawl v7.1

These Terms of Use shall not be construed as construed to confer any rights or remedies on any third parties.
Diese Nutzungsbedingungen sind nicht so auszulegen oder auszulegen, dass sie einem Dritten Rechte oder Rechtsbehelfe verleihen.
ParaCrawl v7.1

If the Company is unable to strictly enforce the Player to fulfill any of the obligations, or if the Company itself is unable to take advantage of any of the rights or legal remedies to which it entitled, this shall not in any way constitute a waiver of such rights or legal remedies, and shall not exempt the Player from compliance with such obligations.
Falls die Gesellschaft nicht in der Lage ist den Spieler zu zwingen seine Verpflichtungen zu erfüllen, oder falls die Gesellschaft nicht in der Lage ist geltendes Recht oder Rechtsmitteln einzusetzen, gilt dies nicht als Verzicht auf Einhaltung des Rechts oder Einsatz dieser Rechtsmittel durch die Gesellschaft und entbindet den Spieler nicht von der Einhaltung seiner Pflichten.
ParaCrawl v7.1

These Terms of Use shall not be interpreted or construed to confer any rights or remedies on any third parties.
Diese Nutzungsbedingungen dürfen nicht derart interpretiert oder ausgelegt werden, dass sie jegliche Rechte oder Rechtsmittel an Dritte übertragen.
ParaCrawl v7.1

Our rights and remedies set forth in this Agreement are cumulative and are in addition to any rights or remedies we may otherwise have at law or equity, except with respect to any sole and exclusive remedies expressly provided for herein.
Unsere in dieser Vereinbarung aufgeführten Rechte und Rechtsmittel sind kumulativ und gelten zusätzlich zu Rechten oder Rechtsmitteln, die uns aufgrund von Gesetz oder Billigkeit gegebenenfalls anderweitig zustehen, mit Ausnahme von alleinigen und ausschließlichen Rechtsmitteln, die ausdrücklich in dieser Vereinbarung aufgeführt sind.
ParaCrawl v7.1

The rights and remedies herein provided are cumulative and are not exclusive of any rights or remedies provided by law.
Die hier aufgeführten Rechte und Rechtsmittel sind kumulativ und gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten und Rechtsmitteln.
ParaCrawl v7.1

No instance of waiver by BusinessArcade.com of its rights or remedies under these terms and conditions shall imply any obligation to grant any similar, future or other waiver.
Die Verzichtserklärung wird HomeLavade.com auf keinen Fall für die Rechts oder Rechtsschutz unten obliegen Voraussetzungen impliziert, und Homelavade.com berechtigt keine ähnliche zukünftige oder andere Verzichtserklärung einzuräumen.
ParaCrawl v7.1

Seller may (without prejudice to its other rights or remedies), terminate or suspend Seller’s performance of the whole or any outstanding part of the contract if:
Der Verkäufer kann (ohne Einfluss auf seine sonstigen Rechte und Entschädigungs- ansprüche), seine Leistungen betreffend den gesamten Vertrag oder Teilbereiche des Vertrages aufkündigen oder aussetzen, wenn:
ParaCrawl v7.1

A waiver of a right or remedy on one occasion will not be construed as a bar to or waiver of rights or remedies on any other occasion.
Ein einmaliger Verzicht auf ein Recht oder Mittel gilt nicht als Hindernis oder Verzicht auf diese Rechte oder Mittel bei einer anderen Gelegenheit.
ParaCrawl v7.1

In addition to any other rights or remedies that may be available to Hyatt, Hyatt may, without any liability whatsoever, in its sole discretion terminate or restrict your access or use of this Site at any time and without notice.
Zusätzlich zu anderen Rechten oder Rechtsmitteln, die Hyatt möglicherweise zur Verfügung stehen, kann Hyatt unter Ausschluss jeglicher Haftung nach seinem alleinigen Ermessen Ihren Zugriff auf oder die Nutzung dieser Website jederzeit und ohne vorherige Ankündigung sperren oder beschränken.
ParaCrawl v7.1

If we cannot contact you or we believe that the circumstances require immediate action on our part, then without limiting other rights or remedies we may have, we may suspend your access to the Eventbrite APIs during the period of a security issue.
Falls wir Sie nicht erreichen können oder der Meinung sind, dass die Umstände ein unverzügliches Eingreifen unsererseits erfordern, können wir – unbeschadet unserer Ausübung etwaiger sonstiger Rechte oder Rechtsmittel – für die Dauer des Bestehens des jeweiligen Sicherheitsproblems Ihren Zugriff auf die APIs von Eventbrite sperren.
ParaCrawl v7.1

No instance of waiver by beads.us of its rights or remedies under these terms and conditions shall imply any obligation to grant any similar, future, or other waiver.
Keine Instanz der Verzicht von Beads.us seiner Rechte oder Rechtsmittel unter diesen Bedingungen gelten implizieren wir eine Verpflichtung, ähnlich, Zukunft, oder anderen Verzicht zu gewähren.
ParaCrawl v7.1

The User agrees that if Leadingcourses does not exercise or enforce any legal right or remedy which is contained in the Conditions (or which Leadingcourses has the benefit of under any applicable law), this will not be taken to be a formal waiver of the rights of Leadingcourses and that those rights or remedies will still be available to Leadingcourses.
Der Nutzer stimmt zu, dass, wenn Leadingcourses keine in den Bedingungen enthaltenen gesetzlichen Rechte oder Rechtsbehelfe ausübt oder durchsetzt (oder von denen Leadingcourses nach geltendem Recht profitieren kann), dies nicht als formaler Verzicht auf die Rechte von Leadingcourses angesehen wird und dass diese Rechte oder Rechtsbehelfe Leadingcourses weiterhin zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

In addition to TravelSim’s other rights or remedies, you agree to pay TravelSim the sum of five dollars (USD$5) for each piece of spam or unsolicited bulk email transmitted from or otherwise connected with your account (which is TravelSim’s genuine estimate of the damage it would suffer) or TravelSim’s actual damages, whichever is greater.
Zusätzlich zu den anderen Rechten oder Rechtsmitteln von TravelSim, stimmen Sie zu, TravelSim für jede Spam-E-Mail oder unerwünschte Massen-E-Mail, die von Ihrem Konto übermittelt wurde oder anderweitig mit diesem Konto verknüpft ist, einen Betrag von fünf US-Dollar (5 US$) zu bezahlen (was dem von TravelSim geschätzten Schaden entspricht) oder einen Betrag in Höhe des tatsächlich entstandenen Schadens, je nachdem, welcher Betrag größer ist.
ParaCrawl v7.1

You agree that this Terms of Service is not intended to confer and does not confer any rights or remedies upon any person other than the parties to this Terms of Service.
Du stimmst zu, dass diese Nutzungsbedingungen nicht dazu bestimmt sind, einer anderen Person als den Parteien dieser Nutzungsbedingen Rechte oder Rechtsmittel zu verleihen und dass sie dies nicht tun.
ParaCrawl v7.1

You further understand and acknowledge that you may be exposed to Submissions that are inaccurate, offensive, indecent, or objectionable, and you agree to waive, and hereby do waive, any legal or equitable rights or remedies you have or may have against SlideShare with respect thereto, and agree to indemnify and hold SlideShare, its officers, directors, agents, affiliates, and/or licensors, harmless to the fullest extent allowed by law regarding all matters related to your use of the Site.
Sie verstehen und nehmen außerdem zur Kenntnis, dass Sie mit fehlerhaften, beleidigenden, unanständigen oder anstößigen Einsendungen in Berührung kommen können und Sie verzichten hiermit ausdrücklich auf sämtliche Rechtsansprüche und Schadenersatzansprüche, die Ihnen gesetzlich oder nach Billigkeitsrecht hierzu zustehen, und Sie erklären hiermit, SlideShare, dessen Angestellte, Führungskräfte, Agenten, Tochterunternehmen und/oder Lizenzgeber hinsichtlich sämtlicher Angelegenheiten mit Bezug auf Ihre Nutzung der Website im gesetzlich größtmöglichen Ausmaß schadlos zu halten.
ParaCrawl v7.1

This warranty is in addition to and does not preclude any other rights or remedies available to the consumer under the Consumer Guarantees Act.
Diese Garantie gilt zusätzlich und schließt nicht aus, andere Rechte oder Rechtsmittel zur Verfügung, um dem Verbraucher nach dem Verbraucher garantiert Act.
CCAligned v1

Any indulgence of extension of time granted to you shall not be constructed as a waiver or variation of any of our rights or remedies in these Terms.
Jeglicher Verzicht auf die Ihnen gewährte Verlängerung der Zeit darf nicht als Verzicht oder Änderung unserer Rechte oder Rechtsmittel in diesen Bedingungen ausgelegt werden.
CCAligned v1