Translation of "Right track" in German
Are
we
on
the
right
track
in
this
respect?
Sind
wir
in
dieser
Hinsicht
auf
dem
richtigen
Weg?
Europarl v8
However,
if
we
can
agree
on
this,
then
we
will
be
on
the
right
track.
Wenn
wir
da
einig
sind,
dann
sind
wir
auf
einem
guten
Weg.
Europarl v8
I
hope
that
we
are
on
the
right
track
here.
Ich
hoffe,
dass
wir
hier
auf
dem
richtigen
Weg
sind.
Europarl v8
I
am
convinced
that
we
are
on
the
right
track
here.
Ich
bin
der
Überzeugung,
wir
sind
hier
auf
einem
guten
Weg.
Europarl v8
If
that
is
our
aim,
then
we
are
on
the
right
track.
Wenn
das
unser
Ziel
ist,
dann
sind
wir
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
If
we
follow
this
path,
then
we
will
be
on
the
right
track.
Wenn
wir
diesen
Weg
gehen,
dann
sind
wir
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
However,
do
you
really
think
you
are
on
the
right
track?
Aber
glauben
Sie
wirklich,
dass
Sie
auf
dem
richtigen
Weg
sind?
Europarl v8
I
feel
that
we
are
here
today
on
the
right
track
on
this
issue.
Mir
scheint,
daß
wir
in
diesem
Saal
auf
dem
richtigen
Weg
sind.
Europarl v8
In
this
respect,
I
think
that
the
two
reports
are
on
the
right
track.
Insofern
denke
ich,
sind
die
beiden
Berichte
auf
gutem
Weg.
Europarl v8
Our
rapporteur
is
on
the
right
track.
Unsere
Berichterstatterin
ist
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
The
Human
Rights
Council
is
on
the
right
track
here.
Der
Menschenrechtsrat
ist
hier
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
This
is
why
I
believe
that
we
are
on
the
right
track.
Deswegen
glaube
ich,
dass
wir
auf
dem
richtigen
Weg
sind.
Europarl v8
They
are
on
the
right
track.
Diese
Ölgesellschaft
ist
jetzt
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
We
are
in
fact
on
the
right
track.
In
der
Tat,
wir
sind
auf
dem
richtigen
Kurs.
Europarl v8
We
are
not
on
the
right
track.
Wir
sind
nicht
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
Consequently,
it
is
absolutely
essential
that
we
introduce
tough
economic
measures
to
set
us
on
the
right
track.
Wir
benötigen
finanzielle
Anreize,
damit
wir
auf
den
richtigen
Weg
kommen.
Europarl v8
I
believe
we
are
on
the
right
track
per
se.
Ich
glaube,
dass
wir
an
sich
auf
dem
richtigen
Weg
sind.
Europarl v8
Fortunately,
Lady
Ashton
seems
to
be
on
the
right
track.
Glücklicherweise
scheint
Lady
Ashton
auf
dem
richtigen
Weg
zu
sein.
Europarl v8
As
long
as
we
bear
this
in
mind,
we
shall
be
on
the
right
track.
Wenn
wir
das
nicht
vergessen,
dann
sind
wir
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
I
believe
that
we
are
on
the
right
track.
Ich
glaube,
wir
sind
auf
einem
guten
Weg.
Europarl v8
If
that
is
understood,
then
we
will
be
on
the
right
track.
Wenn
das
klar
ist,
befinden
wir
uns
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
There
is
much
work
to
be
done
but
we
are
on
the
right
track.
Es
gibt
viel
zu
tun,
aber
wir
sind
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
All
we
can
say
is
that
we
are
on
the
right
track.
Wir
können
nur
sagen,
dass
wir
auf
dem
richtigen
Weg
sind.
Europarl v8
Then
we
would
be
on
the
right
track.
Dann
wären
wir
auf
dem
richtigen
Wege.
Europarl v8
We
are
therefore
on
the
right
track.
Wir
sind
also
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8