Translation of "Right to housing" in German
Question
2
also
refers
to
a
universal
right
to
housing.
Frage
2
bezieht
sich
auf
ein
universelles
Recht
auf
Wohnraum.
Europarl v8
The
right
to
housing
is
a
fundamental
human
right.
Das
Recht
auf
Wohnung
ist
jedoch
ein
Grundrecht
des
Menschen.
Europarl v8
It
does
not
include
the
right
to
work
or
the
right
to
housing.
So
ist
das
Recht
auf
Arbeit,
das
Recht
auf
Wohnen
nicht
enthalten.
Europarl v8
The
right
to
housing
is
enshrined
in
many
countries'
constitutions.
Das
Recht
auf
Wohnraum
ist
in
vielen
Ländern
verfassungsmäßig
verankert.
TildeMODEL v2018
In
France,
ATD
had
complained
about
the
failure
to
comply
with
the
right
to
housing.
In
Frankreich
habe
sich
ATD
über
die
Missachtung
des
Rechts
auf
Wohnung
beschwert.
TildeMODEL v2018
They
are
very
often
refused
the
right
to
housing.
Man
verweigert
ihnen
sehr
oft
das
Recht
auf
Wohnung.
EUbookshop v2
Is
the
right
to
housing
addressed
adequately
in
the
document?
Wird
das
Recht
auf
Wohnen
dort
ausreichend
berücksichtigt?
ParaCrawl v7.1
All
workers
have
the
right
to
safe,
comfortable
housing.
Alle
Arbeiter
haben
ein
Recht
auf
sicheres
und
komfortables
Wohnen.
ParaCrawl v7.1
On
the
hands
they
had
evidence
of
right
to
use
housing.
An
den
Händen
hatten
sie
Beweise
für
Recht
auf
Wohnung
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Therefore
the
EU
must
be
concerned
about
the
conditions
for
giving
effect
to
the
right
to
housing.
Die
EU
muss
sich
daher
mit
den
Bedingungen
für
die
Wirksamkeit
des
Rechts
auf
Wohnung
auseinandersetzen.
TildeMODEL v2018
The
right
to
housing
often
simply
means
a
right
to
access
decent
and
affordable
housing.
Zumeist
ist
das
Recht
auf
Wohnung
gleichzusetzen
mit
dem
Recht
auf
angemessenen
und
erschwinglichen
Wohnraum.
TildeMODEL v2018
The
Right
to
Housing
is
not
an
inalienable
right
in
more
than
one
or
two
countries.
Das
Recht
auf
Wohnung
gilt
nur
in
ein
oder
zwei
Ländern
als
unveräußerliches
Recht.
EUbookshop v2
An
outlet
part
58
is
arranged
at
a
right
angle
to
the
housing
55
of
the
mixing
head
47.
Zum
Gehäuse
55
des
Mischkopfes
47
ist
unter
einem
rechten
Winkel
ein
Auslaufteil
58
angeordnet.
EuroPat v2
The
right
to
land
and
the
right
to
housing
remain
huge
problems
in
South
Africa.
Das
Recht
auf
Land
und
das
Recht
auf
Wohnraum
sind
immer
noch
große
Probleme
in
Südafrika.
ParaCrawl v7.1
Csaba
Sógor
of
the
European
People's
Party
pointed
out
that
everyone
had
a
right
to
housing.
Csaba
Sógor
von
der
Europäischen
Volkspartei
hob
hervor,
dass
jeder
ein
Recht
auf
Wohnraum
habe.
ParaCrawl v7.1
This
right
to
housing
is,
logically,
defined
in
many
varied
way
in
different
parts
of
the
world.
Das
Recht
auf
Wohnen
wird,
logischerweise,
in
den
verschiedenen
Teilen
der
Welt
unterschiedlich
definiert.
ParaCrawl v7.1
How
could
somebody
who
had
a
family,
but
whose
family
status
then
changes,
somebody
whose
income
varies
in
the
course
of
his
life,
as
Mr
van
Nistelrooij
said,
one
day
be
granted
the
right
to
social
housing,
according
to
a
number
of
criteria,
only
to
then
see
it
withdrawn?
Wie
kann
jemandem,
der
eine
Familie
hatte
und
dessen
familiärer
Status
sich
dann
ändert,
jemandem,
dessen
Einkommen
im
Laufe
seines
Lebens
variiert,
wie
Herr
van
Nistelrooij
erklärte,
zuerst
das
Recht
auf
sozialen
Wohnungsbau
nach
einer
Reihe
von
Kriterien
zugesprochen
werden,
nur
damit
es
ihm
dann
wieder
entzogen
wird.
Europarl v8
Measures
should
also
be
adopted,
however,
to
respond
to
the
specific
needs
of
the
Roma
and
to
promote
their
socio-economic
inclusion,
such
as
the
right
to
work,
housing,
education,
healthcare
and
others.
Es
sollten
jedoch
auch
Maßnahmen
angenommen
werden,
die
den
besonderen
Bedürfnissen
der
Roma
Rechnung
tragen
und
ihre
soziale
und
wirtschaftliche
Eingliederung
fördern,
unter
anderem
in
den
Bereichen
Recht
auf
Beschäftigung,
Wohnraum,
Bildung,
und
Gesundheit.
Europarl v8
You
will
therefore
find
that
there
is
no
call
in
the
report
for
a
fundamental
right
to
housing
to
be
included
in
the
Treaties.
Sie
werden
deshalb
feststellen,
daß
in
dem
Bericht
nicht
gefordert
wird,
das
Grundrecht
auf
angemessenen
Wohnraum
in
den
Vertrag
aufzunehmen.
Europarl v8
All
Member
States
have
ratified
the
UN
Convention
on
Economic,
Social
and
Cultural
Rights
which
acknowledges
the
right
to
adequate
housing
for
all
and
more
attention
should
be
paid
to
this.
Sämtliche
Mitgliedsländer
haben
die
Konvention
der
UN
über
die
wirtschaftlichen,
sozialen
und
kulturellen
Rechte
ratifiziert,
welche
das
Recht
auf
ausreichende
Wohnungen
für
alle
anerkennt,
was
besser
beachtet
werden
sollte.
Europarl v8
What
has
happened
to
the
right
to
housing,
health
or
education
when
millions
of
people
are
deprived
of
these?
Wie
mit
dem
Recht
auf
eine
Wohnung,
auf
gesundheitliche
Betreuung
und
Bildung,
angesichts
von
Millionen
von
Menschen,
die
dies
alles
nicht
haben?
Europarl v8
It
is
hard
to
see
why
the
right
to
a
fair
wage
has
been
left
out
and
why
we
came
up
against
insurmountable
resistance
when
it
came
to
the
right
to
a
decent
minimum
standard
of
living,
the
right
to
work
and
the
right
to
housing.
Es
ist
nicht
einzusehen,
dass
das
Recht
auf
einen
fairen
Lohn
nicht
enthalten
ist,
dass
wir
auf
unüberwindbare
Widerstände
gestoßen
sind,
als
es
um
die
Aufnahme
des
Rechts
auf
ein
menschenwürdiges
Existenzminimum,
des
Rechts
auf
Arbeit,
des
Rechts
auf
Wohnen
ging.
Europarl v8