Translation of "Ridiculously" in German
Aguero
made
it
look
ridiculously
easy
on
his
score
in
the
65th
minute.
Aguero
ließ
seinen
Treffer
in
der
65.
Minute
unglaublich
einfach
aussehen.
WMT-News v2019
Why,
beyond
the
barbed
wire
there,
the-the
woods
are
ridiculously
close.
Hinter
dem
Zaun
ist
der
Wald,
lächerlich
nahe.
OpenSubtitles v2018
Since
we
seem
to
be
so
ridiculously
green,
perhaps
you
would
point
out
what
it
is.
Sagen
Sie
uns
doch,
warum
unser
Wunsch
so
lächerlich
und
naiv
ist.
OpenSubtitles v2018
Can't
you
see
the
ridiculously
gracious
smile
plastered
on
my
face?
Sehen
Sie
nicht
das
lächerlich
dankbare
Lächeln
auf
meinem
Gesicht?
OpenSubtitles v2018
Is
that
job
as
ridiculously
awesome
and
easy
as
it
sounds?
Ist
dieser
Job
so
lächerlich
cool
und
einfach,
wie
er
klingt?
OpenSubtitles v2018
You
do
not
think
anything
so
ridiculously
incorrect.
Sie
nehmen
nichts
so
lächerlich
Falsches
an.
OpenSubtitles v2018
Maths
is
ridiculously
easy
this
year.
Mathe
ist
dieses
Jahr
wirklich
lächerlich
einfach.
OpenSubtitles v2018
You
have
to
admit,
he's
ridiculously
hot.
Du
musst
zugeben,
er
ist
unglaublich
attraktiv.
OpenSubtitles v2018
Like
you,
we're
taking
it
ridiculously
slow.
Denn
wie
du
lassen
wir
es
lächerlich
langsam
angehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
she'll
live
up
to
these
ridiculously
high
expectations.
Sie
wird
diesen
lächerlich
hohen
Erwartungen
sicher
gerecht
werden.
OpenSubtitles v2018
Got
a
ridiculously
high
price
for
it,
he
wants
Amber
to
know.
Bekam
einen
lächerlich
hohen
Preis,
er
will
dass
Amber
es
weiß.
OpenSubtitles v2018