Translation of "Ridiculously" in German

Aguero made it look ridiculously easy on his score in the 65th minute.
Aguero ließ seinen Treffer in der 65. Minute unglaublich einfach aussehen.
WMT-News v2019

Why, beyond the barbed wire there, the-the woods are ridiculously close.
Hinter dem Zaun ist der Wald, lächerlich nahe.
OpenSubtitles v2018

Since we seem to be so ridiculously green, perhaps you would point out what it is.
Sagen Sie uns doch, warum unser Wunsch so lächerlich und naiv ist.
OpenSubtitles v2018

Can't you see the ridiculously gracious smile plastered on my face?
Sehen Sie nicht das lächerlich dankbare Lächeln auf meinem Gesicht?
OpenSubtitles v2018

Is that job as ridiculously awesome and easy as it sounds?
Ist dieser Job so lächerlich cool und einfach, wie er klingt?
OpenSubtitles v2018

You do not think anything so ridiculously incorrect.
Sie nehmen nichts so lächerlich Falsches an.
OpenSubtitles v2018

Maths is ridiculously easy this year.
Mathe ist dieses Jahr wirklich lächerlich einfach.
OpenSubtitles v2018

You have to admit, he's ridiculously hot.
Du musst zugeben, er ist unglaublich attraktiv.
OpenSubtitles v2018

Like you, we're taking it ridiculously slow.
Denn wie du lassen wir es lächerlich langsam angehen.
OpenSubtitles v2018

I'm sure she'll live up to these ridiculously high expectations.
Sie wird diesen lächerlich hohen Erwartungen sicher gerecht werden.
OpenSubtitles v2018

Got a ridiculously high price for it, he wants Amber to know.
Bekam einen lächerlich hohen Preis, er will dass Amber es weiß.
OpenSubtitles v2018