Translation of "Revenue and customs" in German
They'll
turn
him
over
to
the
Internal
Revenue,
Customs
and
fbi.
Das
Finanzamt,
der
Zoll
und
das
fbi
werden
auf
ihn
warten.
OpenSubtitles v2018
Her
Majesty’s
Revenue
and
Customs
said
it
could
not
make
an
exception
for
minors.
Die
Einnahmen
und
der
Zoll
Ihrer
Majestät
sagten,
es
könne
keine
Ausnahme
für
Minderjährige
sein.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
repeat
to
you
that
in
addition
to
from
our
continuous
work
with
the
temporary
international
mechanism
-
that
I
would
have
liked
to
phase
out
as
soon
as
possible,
but
I
cannot
do
so
because
there
humanitarian
assistance
is
still
necessary
-
we
offered
Salam
Fayyad
technical
assistance
in
the
area
of
audit,
revenue
collection
and
customs.
Ich
möchte
noch
einmal
wiederholen,
dass
wir
neben
unseren
laufenden
Arbeiten
im
Rahmen
des
zeitlich
befristeten
Mechanismus
-
den
ich
schnellstmöglich
auslaufen
lassen
möchte,
was
ich
aber
nicht
tun
kann,
weil
dort
noch
immer
humanitäre
Hilfe
erforderlich
ist
-
Salam
Fayyad
auch
fachliche
Unterstützung
in
Bereichen
wie
Haushaltskontrolle
sowie
Steuer-
und
Zolleinnahmen
angeboten
haben.
Europarl v8
The
EESC
supports
all
of
these
efforts
for
national
taxation,
revenue,
excise
and
customs
services
in
improving
their
communication
and
working
together,
believing
that
this,
ultimately,
will
serve
to
improve
the
Internal
Market.
Der
EWSA
unterstützt
sämtliche
Bemühungen
der
für
die
Bereiche
nationale
Besteuerung,
Steueraufkommen,
Verbrauchsteuern
und
Zoll
zuständigen
Behörden
um
eine
Verbesserung
ihrer
Kommunikation
und
Zusammenarbeit
untereinander,
da
er
davon
überzeugt
ist,
dass
dies
letztendlich
zur
Stärkung
des
Binnenmarktes
beiträgt.
TildeMODEL v2018
Such
“Asset
Investigation
Bodies”
with
highly
developed
financial
investigation
skills,
should
be
able
to
draw
on
complementary
skills
of
police,
Prosecutors,
Tax
Revenue
services,
customs
and
other
relevant
services
and
provide
a
source
of
expertise
for
all
terrorist
(and
other
serious
criminal)
investigations.
Derartige
„Ermittlungsstellen
für
Vermögenswerte“
mit
ihren
hoch
entwickelten
Fähigkeiten
auf
dem
Gebiet
der
Finanzfahndung
sollten
die
Möglichkeit
haben,
auf
die
ergänzenden
Fähigkeiten
der
Polizeidienste,
der
Finanz-
und
Zollämter
und
ähnlicher
Stellen
zurückzugreifen
und
könnten
ihr
Fachwissen
für
sämtliche
Untersuchungen
über
terroristische
und
sonstige
schwerwiegende
Straftaten
zur
Verfügung
stellen.
TildeMODEL v2018
There
are
many
examples
of
hybrid
cases,
such
as
the
diversion
of
Community
grants
via
corruption
of
a
national
civil
servant,
or
smuggling
goods
and
thereby
evading
both
excise
duties
(national
revenue),
VAT
and
customs
duties
(own
resources).
Es
gibt
zahlreiche
Beispiele
für
gemischte
Fälle,
etwa
die
missbräuchliche
Verwendung
einer
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
durch
Bestechung
eines
nationalen
Beamten
oder
der
Schmuggel
von
Waren,
wodurch
die
Verbrauchsteuer
(Steuereinnahme
der
Mitgliedstaaten),
die
Mehrwertsteuer
und
die
Zölle
(Eigenmittel)
umgangen
werden.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
directives
issued
by
the
Ministry
of
Economic
A
airs
and
Finance,
on
18
July
2005
the
Guardia
di
Finanza
(the
body
responsible
for
enforcing
economic
and
nancial
law),
the
Revenue
Agency
and
the
Customs
Service
signed
a
memorandum
of
understanding
concerning
the
ght
against
VAT
fraud
enabling
them
to
set
technical
meetings
to
exchange
information
and
coordinate
operations
at
national
and
regional
level.
In
Einklang
mit
den
vom
Ministerium
für
Wirtschaftsangelegenheiten
und
Finanzen
erlassenen
Richtlinien
unterzeichneten
die
Guardia
di
Finanza
(die
für
die
Durchsetzung
des
Wirtschafts-
und
des
Finanzrechts
zuständige
Einrichtung),
die
Finanzagentur
und
der
Zolldienst
am
18.
Juli
2005
eine
Vereinbarung
über
die
Bekämpfung
des
Mehrwertsteuerbetrugs,
nach
der
sie
Fachsitzungen
zum
Austausch
von
Informationen
und
zur
Koordinierung
von
Maßnahmen
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
einberufen
können.
EUbookshop v2
Josephine
FEEHILY,
Commissioner
and
Chairman
of
Revenue,
Irish
Tax
and
Customs
Administration,
presented
the
fusion
of
the
tax
and
customs
administrations
in
Ireland
and
especially
how
IT
helped
rethink
the
procedures.
Josephine
Feehily,
Kommissionärin
und
Vorsitzende
der
Steuer-
und
Zollverwaltung
Irlands,
präsentierte
die
Zusammenführung
der
Finanz-
und
Zolladministration
in
Irland,
und
vor
allem
wie
die
IT
geholfen
hat,
die
Prozesse
zu
überdenken.
ParaCrawl v7.1
Before
we
can
issue
a
VAT
refund
for
an
order
dispatched
to
a
BFPO
address
which
is
within
the
EU,
UK
VAT
legislation
requires
us
to
obtain
a
"certificate
of
entitlement"
confirming
that
the
items
have
been
dispatched
to,
and
received
by
a
qualifying
body
or
person
as
set
out
in
paragraph
14.4
of
HM
Revenue
and
Customs
Notice
725
dated
January
2014.
Bevor
wir
die
Mehrwersteuer
für
eine
Bestellung
an
eine
BFPO-Adresse
innerhalb
der
EU
erstatten
können,
sind
wir
steuergesetzlich
dazu
verpflichtet,
ein
"Certificate
of
Entitlement"
(Berechtigungszertifikat)
einzuholen,
das
belegt,
dass
die
Artikel
an
eine
nach
Paragraph
14.4
der
HM
Revenue
and
Customs
Notice
725
vom
Januar
2014
berechtigte
Einrichtung
oder
Person
versandt
und
von
ihr
erhalten
wurde.
ParaCrawl v7.1
Under
no
circumstances
should
your
forward2me
address
be
used
to
register
your
company
at
Companies
House
or
with
HM
Revenue
and
Customs.
Unter
keinen
Umständen
sollte
Ihre
forward2me-Adresse
verwendet
werden,
um
Ihre
Firma
bei
Companies
House
oder
HM
Revenue
and
Customs
zu
registrieren.
CCAligned v1
If
you
are
self-employed
in
the
UK
then
you
have
a
legal
requirement
to
submit
a
UK
tax
return
to
HM
Revenue
and
Customs
(HMRC)
for
every
tax
year
that
you
are
self
employed.
Sind
Sie
freiberuflich
in
Großbritannien
tätig,
unterliegen
Sie
der
gesetzlichen
Verpflichtung,
eine
britische
Steuererklärung
beim
HM
Revenue
and
Customs
(HMRC)
für
jedes
Steuerjahr
einzureichen,
in
dem
Sie
selbstständig
gewesen
sind.
ParaCrawl v7.1