Translation of "Return of materials" in German
We
can
even
organise
delivery
and
return
despatch
of
materials.
Wir
übernehmen
sogar
den
Versand
und
die
Rücklaufmeldungen
für
Sie.
ParaCrawl v7.1
Another
important
component
is
the
orderly
return
of
rented
materials.
Die
geordnete
Rückgabe
des
Mietmaterials
ist
ein
weiterer
wichtiger
Baustein.
ParaCrawl v7.1
Its
aim
is
to
allow
for
the
problem-free
return
of
the
raw
materials
even
during
production.
Schon
bei
der
Produktion
soll
die
problemlose
Rückführung
der
Rohstoffe
eingeplant
werden.
ParaCrawl v7.1
Separate
agreements
apply
to
the
return
of
packaging
materials.
Für
die
Rücknahme
von
Verpackungen
gelten
gesonderte
Vereinbarungen.
CCAligned v1
R
Recycling
return
of
used
materials
to
the
economic
cycle
and
their
processing
into
new
products.
R
Recycling
Gebrauchte
Materialien
werden
in
den
Wirtschaftskreislauf
zurückgeführt
und
zu
neuen
Produkten
weiterverarbeitet.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
this
important
tool
is
a
good
step
in
the
right
direction
in
the
recycling
of
electronic
waste,
allowing
us
to
guarantee
better
resource
efficiency
and
the
return
of
raw
materials
to
producers.
Deswegen
ist
dieses
wichtige
Instrument
ein
guter
Schritt
in
die
richtige
Richtung,
was
das
Recycling
von
Elektronikschrott
betrifft,
der
es
uns
ermöglicht,
für
mehr
Ressourceneffizienz
und
die
Rückkehr
von
Rohstoffen
zu
den
Herstellern
zu
sorgen.
Europarl v8
All
I
would
say
in
that
respect
is
that
I
think
it
is
worth
noting
that
if
the
return
of
materials
of
this
kind
can
be
organized
through
a
system
of
mandatory
deposits,
so
as
to
secure
reuse
or
recycling,
the
protection
of
the
environment
would
be
assured.
Es
wäre
daher
heuchlerisch,
wenn
wir
bei
Israel
das
Schicksal
des
Protokolls
mit
einer
langen
Diskussion
über
Menschen
rechtsfragen
verbinden,
bei
Syrien
jedoch
stumm
blei
ben.
EUbookshop v2
If
and
when
the
Buyer
does
not
request
return
of
working
materials
within
one
year
or
of
data
records
within
three
years
[...]
after
our
last
use,
we
are
entitled
to
destroy
the
materials
or
records
after
previously
notifying
the
Buyer.
Sofern
der
Käufer
diese
Arbeitsmaterialien
innerhalb
eines
Jahres
bzw.
die
Datensätze
innerhalb
von
drei
Jahren
nach
deren
letzter
Verwendung
durch
uns
nicht
herausverlangt
hat,
sind
wir
nach
vorheriger
Benachrichtigung
des
Käufers
zu
deren
Vernichtung
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
This
evolution
has
led
to
one
of
the
greatest
trends
in
interior
and
design:
the
return
of
natural
materials
in
our
daily
living
world.
Diese
Entwicklung
hat
zu
einem
der
größten
Trends
im
Bereich
Interieur
und
Design
geführt:
die
Rückkehr
natürlicher
Materialien
in
unserer
täglichen
Lebenswelt.
ParaCrawl v7.1
You
must
notify
us
immediately
of
a
manufacturing
defect,
from
this
moment
on,
we
are
committed
to
provide
you
with
quick
solutions
for
the
return
and
exchange
of
materials.
Sie
müssen
uns
unverzüglich
von
dem
Herstellungsfehler
in
Kenntnis
setzen.
Ab
diesem
Moment
verpflichten
wir
uns
Ihnen
schnelle
Lösungen
für
die
Rückgabe
und
den
Austausch
von
Produkten
anzubieten.
CCAligned v1
The
return
of
packaging
material
shall
be
agreed
separately.
Die
Rückgabe
der
Verpackung
bedarf
besonderer
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
The
return
of
packaging
material
shall
be
subject
to
a
separate
agreement.
Die
Rückgabe
der
Verpackung
bedarf
besonderer
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
An
inner
return
of
the
comminuted
material
is
provided.
Es
ist
eine
innere
Rückführung
des
zerkleinerten
Materials
vorgesehen.
EuroPat v2
The
aforementioned
features
make
possible
an
automated
return
of
discharged
bulk
material
into
the
annular
space.
Die
vorgenannten
Merkmale
ermöglichen
ein
automatisiertes
Rückführen
von
abgelassenem
Schüttgut
in
den
Ringraum.
EuroPat v2
The
customer
is
responsible
for
the
costs
and
risk
of
returning
the
material.
Die
Kosten
und
Risiken
der
Rücksendung
des
Bildmaterials
trägt
der
Kunde.
ParaCrawl v7.1
Ask
for
a
quotation
for
the
return
of
your
waste
material.
Fordern
Sie
bei
uns
ein
Angebot
für
die
Rücknahme
Ihrer
Abfallstoffe
an.
ParaCrawl v7.1
Specified
times
for
the
return
of
rented
material
may
occur.
Angegebene
Zeiten
für
die
Rückgabe
von
gemietetem
Material
können
auftreten.
ParaCrawl v7.1
Return
of
the
packaging
material
requires
separate
agreement.
Die
Rückgabe
der
Verpackung
bedarf
besonderer
Vereinbarungen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
method
leads
to
a
working
process
with
an
adapted
and
integrated
return
of
the
auxiliary
material.
Das
Verfahren
wird
dadurch
zu
einem
Arbeitsprozess
mit
absolut
Prozess-angepasster
und
Prozessintegrierter
Rückführung
des
Hilfsmaterials.
EuroPat v2
By
return
of
the
output
material
from
reactor
3
(22)
buffer
capacity
is
made
available
in
the
hydrolysis
reactor.
Durch
Rückführung
des
Ablaufs
aus
Reaktor
3
(22)
wird
dem
Hydrolysereaktor
Pufferkapazität
zugeführt.
EuroPat v2
The
return
of
packaging
material
and
the
remuneration
of
packaging
and
shipment
costs
shall
require
a
prior
written
agreement.
Die
Rückgabe
von
Verpackungsmaterial
sowie
die
Vergütung
von
Verpackungs-
und
Versandkosten
bedarf
einer
vorherigen
schriftlichen
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
The
debt
in
question
is
that
contracted
at
the
time
t*
and
in
respect
of
which
specific
payment
commitments
were
assumed
at
the
same
time,
with
allowance
for
the
deductions
to
be
made
under
the
head
of
future
returns
of
fissile
materials
contained
in
the
Category
I
fuel
taken
over
by
the
plant
operator
at
the
time
t*.
Bei
der
in
Betracht
zu
ziehenden
Schuld
handelt
es
sich
um
die
im
Zeitpunkt
i*
übernommene
Schuld,
für
die
im
gleichen
Zeitpunkt
präzise
Zahlungsverpflichtungen
eingegangen
wurden,
wobei
die
künftigen
Rückerstattungen
des
spaltbaren
Materials
aus
dem
vom
Betreiber
des
Kraftwerks
im
Zeitpunkt
i*
in
der
Kategorie
¿
eingesetzten
Brennstoff
als
in
Abzug
gebracht
gelten.
EUbookshop v2