Translation of "Retinal degeneration" in German
Go
look
for
signs
of
retinal
degeneration.
Gehen
Sie
und
schauen
sie
nach
Zeichen
einer
Netzhautdegeneration.
OpenSubtitles v2018
The
light
used
was
mild
to
avoid
retinal
degeneration.
Um
eine
Degeneration
der
Netzhaut
zu
vermeiden,
war
das
Licht
leicht
gedämpft.
ParaCrawl v7.1
Retinal
degeneration
is
a
significant
cause
of
blindness
in
industrialized
countries.
Netzhautdegeneration
ist
eine
wesentliche
Ursache
für
Erblindungen
in
den
Industriestaaten.
EuroPat v2
There
are
currently
no
medications
available
that
can
reverse
retinal
degeneration.
Derzeit
gibt
es
keine
Medikamente
zur
Verfügung,
die
Degeneration
der
Netzhaut
umkehren.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
causes
for
retinal
degeneration.
Es
gibt
viele
Ursachen
für
die
Degeneration
der
Netzhaut.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
eye
problems
(eg,
retinal
degeneration);
Wenn
Sie
Augenprobleme
haben
(z.
B.
Netzhautdegeneration);
ParaCrawl v7.1
A
couple
of
years
ago
I
fell
ill
with
a
wet
retinal
degeneration.
Vor
einigen
Jahren
erkrankte
ich
an
der
feuchten
Netzhautdegeneration.
ParaCrawl v7.1
This
could
halt
the
loss
of
eyesight
for
patients
with
certain
forms
of
hereditary
retinal
degeneration.
Damit
könnte
der
Verlust
des
Augenlichts
bei
Patienten
mit
bestimmten
Formen
erblicher
Netzhautdegeneration
gestoppt
werden.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
quiescent
morphologic
appearance
and
absence
of
a
similar
cellular
infiltration
in
the
subretinal
space,
retinal
degeneration
is
delayed
only
for
a
limited
time.
Trotz
fehlender
Zellinfiltration
der
subretinalen
Implantate
wird
die
retinale
Degeneration
nur
für
einen
limitierten
Zeitraum
verzögert.
ParaCrawl v7.1
The
Pro-Retina
Foundation
was
founded
in
1996
as
a
patient
organisation
and
researches
retinal
degeneration
that
leads
to
blindness.
Die
Pro-Retina-Stiftung
wurde
1996
als
Patientenorganisation
gegründet
und
erforscht
die
Netzhautdegeneration,
welche
zu
Erblindungen
führt.
ParaCrawl v7.1
Hyperplasia
of
the
retinal
pigment
epithelium
(RPE)
and
retinal
degeneration
have
been
seen
in
all
of
the
rodent
studies
conducted
with
ritonavir,
but
have
52
not
been
seen
in
dogs.
Eine
Hyperplasie
des
Netzhautpigmentepithels
und
eine
Netzhautdegeneration
wurden
in
allen
Untersuchungen
an
Nagern,
die
mit
Ritonavir
durchgeführt
wurden,
festgestellt,
nicht
aber
bei
Hunden.
EMEA v3
However,
because
the
doses
implicated
in
retinal
degeneration
were
in
the
lethal
dose
range,
and
no
comparable
effect
has
been
observed
in
clinical
studies,
this
finding
was
not
considered
to
have
clinical
relevance.
Da
jedoch
die
Dosen,
die
eine
Degeneration
der
Netzhaut
verursachten,
im
letalen
Dosis-Bereich
lagen
und
keine
vergleichbaren
Auswirkungen
bei
klinischen
Studien
beobachtet
wurden,
wird
eine
klinische
Relevanz
dieser
Befunde
nicht
erwogen.
ELRC_2682 v1
Retinal
degeneration
was
observed
in
rodents
after
repeated
safinamide
dosing
resulting
in
systemic
exposure
below
the
anticipated
systemic
exposure
in
patients
given
the
maximal
therapeutic
dose.
Eine
Netzhautdegeneration
wurde
nach
wiederholter
Safinamid-Gabe
bei
Nagern
beobachtet,
die
einer
systemischen
Exposition
ausgesetzt
waren,
die
unterhalb
der
erwarteten
systemischen
Exposition
bei
Patienten
liegt,
denen
die
maximale
therapeutische
Dosis
gegeben
wird.
ELRC_2682 v1
No
retinal
degeneration
was
noted
in
monkeys
despite
higher
systemic
exposure
than
in
rodents
or
in
patients
at
the
maximum
human
dose.
Bei
Affen
wurde
trotz
höherer
systemischer
Exposition
als
bei
Nagern
oder
bei
Patienten,
die
die
maximale
Humandosis
erhielten,
keine
Netzhautdegeneration
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Use
in
patients
with
albinism,
retinal
degeneration,
uveitis,
inherited
retinopathy
or
severe
progressive
diabetic
retinopathy
(see
sections
4.4
and
5.3).
Anwendung
bei
Patienten
mit
Albinismus,
Netzhautdegeneration,
Uveitis,
erblich
bedingter
Retinopathie
oder
schwerer
progressiver
diabetischer
Retinopathie
(siehe
Abschnitte
4.4
und
5.3).
ELRC_2682 v1
Retinal
degeneration
was
observed
by
transmission
microscopy
at
a
dose
equivalent
to
2.8
times
the
maximum
recommended
human
dose
on
a
mg/
m²
basis
in
a
3-month
study
in
albino
rats.
In
einer
dreimonatigen
Studie
an
Albinoratten
wurde
unter
einer
Dosis,
die
auf
mg/m2-Basis
dem
2,8-
Fachen
der
für
den
Menschen
empfohlenen
Höchstdosis
entspricht,
mittels
Transmissionsmikroskopie
eine
Retinadegeneration
beobachtet,
wobei
die
Effekte
bei
weiblichen
Ratten
stärker
ausgeprägt
waren.
EMEA v3
Retinal
degeneration
was
not
observed
during
the
routine
histopathological
evaluation
of
the
eyes
in
any
of
the
toxicology
studies
in
any
species
used.
Bei
der
routinemäßigen
histopathologischen
Augenuntersuchung
wurde
in
keiner
der
Studien
zur
Toxikologie
bei
keiner
untersuchten
Tierart
eine
Retinadegeneration
beobachtet.
EMEA v3
Most
of
the
toxicity
showed
evidence
of
reversibility,
except
for
adverse
events
on
the
male
reproductive
system
and
retinal
degeneration.
Die
meisten
Intoxikationserscheinungen
bildeten
sich
zurück
mit
Ausnahme
der
Nebenwirkungen
auf
die
männliche
Reproduktionsfähigkeit
und
die
Degeneration
der
Netzhaut.
EMEA v3
In
the
albino
rat
only,
retinal
degeneration
was
observed
in
a
long
term
study
at
a
high
dose
(50
mg/kg),
probably
associated
with
an
increased
exposure
to
light.
Nur
bei
der
Albinoratte
wurde
in
einer
Langzeitstudie
mit
hohen
Dosen
(50
mg/kg
Körpergewicht)
eine
Degeneration
der
Retina
beobachtet,
möglicherweise
in
Verbindung
mit
einer
erhöhten
Lichtexposition.
ELRC_2682 v1
Most
of
the
toxicity
showed
evidence
of
reversibility,
except
for
adverse
reactions
on
the
male
reproductive
system
and
retinal
degeneration.
Die
meisten
Intoxikationserscheinungen
bildeten
sich
zurück
mit
Ausnahme
der
Nebenwirkungen
auf
die
männliche
Reproduktionsfähigkeit
und
die
Degeneration
der
Netzhaut.
ELRC_2682 v1