Translation of "Restraint on competition" in German
Leniency
programs
have
gained
significant
importance
in
revealing
antitrust
and
restraints
on
competition.
Kronzeugenprogrammen
kommt
bei
der
Aufdeckung
von
Kartellen
und
Wettbewerbsbeschränkungen
eine
wesentliche
Bedeutung
zu.
ParaCrawl v7.1
One
focus
is
competition
law
and
the
promotion
of
a
free
economic
system
without
any
noticeable
restraints
on
competition.
Einen
Schwerpunkt
bildet
das
Kartellrecht
und
die
Förderung
einer
freiheitlichen
Wirtschaftsordnung
ohne
spürbare
Wettbewerbsbeschränkungen.
ParaCrawl v7.1
That
is
why,
with
regard
to
vertical
restraints
on
competition,
in
addition
to
the
market
share
criterion,
we
are
also
calling
for
general
clauses,
so
that
distribution
networks
can
be
seen
in
a
more
global
economic
perspective.
Deshalb
fordern
wir
für
den
Bereich
der
vertikalen
Wettbewerbsbeschränkungen
zusätzlich
zum
Marktanteilskriterium
noch
Generalklauseln,
die
eine
globalere
wirtschaftliche
Betrachtungsweise
von
Vertriebsnetzen
ermöglichen.
Europarl v8
They
and
we
are
equally
afraid
that,
particularly
when
it
comes
to
vertical
restraints
on
competition,
it
really
is
extremely
difficult
to
define
market
share
in
this
context,
because
of
the
problem
of
networks,
which
eliminate
competition
between
brands
and
create
barriers
to
market
access.
Sie
und
wir
befürchten
zu
gleichen
Teilen,
daß
gerade
im
Bereich
der
vertikalen
Wettbewerbsbeschränkungen
aufgrund
der
Netzproblematik,
die
insgesamt
den
Intrabrandwettbewerb
ausschalten
und
Marktzugangsbarrieren
schaffen,
der
Marktanteil
in
diesem
Zusammenhang
wirklich
nur
schwer
feststellbar
ist.
Europarl v8
As
an
initial
pilot
project,
these
principles
might
be
developed
to
apply
to
those
agreements
which
are
defined
as
"vertical"
restraints
on
competition.
Als
erstes
Pilotprojekt
könnten
diese
Grundsätze
auf
jene
Vereinbarungen
angewandt
werden,
die
unter
die
Kategorie
'vertikale'
Wettbewerbsbeschränkungen
fallen.
TildeMODEL v2018
The
policy
followed
by
the
Commission
in
the
field
of
vertical
(distribution)
agreements
is
based
on
the
assumption
that
there
is
no
substantial
difference
as
to
the
effects
that
territorial
and
customer
restraints
may
have
on
competition.
Die
von
der
Kommission
bei
den
vertikalen
Vereinbarungen
(Vertriebsvereinbarungen)
verfolgte
Politik
stützt
sich
auf
die
Annahme,
dass
zwischen
gebiets-
und
abnehmerbezogenen
Beschränkungen
hinsichtlich
ihrer
möglichen
Auswirkungen
auf
den
Wettbewerb
kein
wesentlicher
Unterschied
besteht.
TildeMODEL v2018
It
encompasses
traditional
competition
or
anti-trust
legislation
dealing
with
private
sector
restraints
on
competition,
but
also
government
regulations
which
directly
or
indirectly
affect
the
behaviour
of
enterprises
and
the
structure
of
industry.
Zu
dieser
Politik
gehören
das
herkömmliche
Wettbewerbs-
oder
Kartellrecht,
das
sich
mit
den
Wettbewerbsbeschränkungen
in
der
Privatwirtschaft
befaßt,
aber
auch
staatliche
Verordnungen,
die
das
Verhalten
der
Unternehmen
und
die
Struktur
der
Wirtschaft
direkt
oder
indirekt
beeinflussen.
TildeMODEL v2018
In
the
category
of
general
legislation,
particular
mention
should
be
made
of
the
Marketing
Control
Act,
the
Product
Safety
Act,
the
Act
Relating
to
Labelling
of
Consumer
Goods
and
the
Act
on
Control
of
Prices,
Profits
and
Restraints
on
Competition,
while
the
Credit
Purchase
Act
is
an
example
of
a
law
with
a
more
specific
character.
Unter
den
allgemeinen
Rechtsvorschriften
sollen
insbesondere
das
Gesetz
zur
Etikettierung
von
Konsumgütern
und
das
Gesetz
zur
Kontrolle
der
Preise,
Gewinne
und
Wettbewerbsbeschränkungen
erwähnt
werden,
während
das
Gesetz
über
Kreditkäufe
ein
Beispiel
für
eine
spezifischere
Regelung
darstellt.
TildeMODEL v2018
There
is
thus
a
need
to
distinguish
as
clearly
as
possible
between
restraints
on
competition
which
make
innovation
less
likely,
because
they
involve
less
pressure
on
the
parties
to
the
agreement
in
question,
and
competition
restraints
which
are
vital
for
the
promotion
of
innovation
and
the
dissemination
of
technology.
Es
muß
deshalb
so
deutlich
wie
möglich
unterschieden
werden
zwischen
Wettbewerbsbeschränkungen,
die
Innovation
weniger
wahrscheinlich
machen,
weil
sie
den
Druck
auf
die
Beteiligten
mindern,
und
solchen,
die
notwendig
sind,
um
Innovation
und
Technologieverbreitung
zu
fördern.
EUbookshop v2
Since
the
current
competition
policy
of
the
Community
has
been
largely
successful
to
date,
Parliament
agrees
with
the
Commission
that
vertical
restraints
on
competition
must
continue
to
be
caught
by
Article
85
of
the
EC
Treaty.
In
der
Erwägung,
daß
die
gegenwärtig
betriebene
Wettbewerbspolitik
bis
jetzt
überwiegend
von
Erfolg
gekrönt
war,
stimmt
das
Euro
päische
Parlament
der
Kommission
darin
zu,
daß
vertikale
Wettbewerbsbeschränkungen
auch
weiterhin
nach
Maßgabe
von
Artikel
85
EG-Vertrag
beurteilt
werden
müssen.
EUbookshop v2
The
Bundeskartellamt
based
its
view
on
Paragraph
26(2)
of
the
Gesetz
gegen
Wettbewerbsbeschränkungen
(Law
against
Restraints
on
Competition,
hereinafter
'the
GWB'),
which
prohibits
undertakings
in
a
dominant
position
from
unfairly
impeding
access
by
an
undertaking
to
business
activities
normally
accessible
to
undertakings
similar
to
it.
Das
Bundeskartellamt
stützte
sich
hierbei
auf
§
26
Absatz
2
des
Gesetzes
gegen
Wettbewerbsbeschränkungen
(GWB),
wonach
marktbeherrschende
Unternehmen
ein
anderes
Unternehmen
in
einem
Geschäftsverkehr,
der
gleichartigen
Unternehmen
üblicherweise
zugänglich
ist,
weder
unmittelbar
noch
mittelbar
ohne
sachlich
gerechtfertigten
Grund
behindern
dürfen.
EUbookshop v2
Government
is
heavily
involved
with
the
medical
industry,
the
insurance
industry,
pharmaceutical
companies,
education,
the
legal
profession,
etc.,
either
through
subsidies,
tax
breaks,
favorable
regulation,
restraints
on
competition,
or
direct
relationship.
Regierung
wird
gänzlich
in
die
medizinische
Industrie,
die
Versicherungsbranche,
die
pharmazeutischen
Unternehmen,
Ausbildung,
den
Anwaltsberuf,
etc.,
entweder
durch
Beihilfe,
Steuerfreijahre,
vorteilhafte
Regelung,
Begrenzungen
auf
Konkurrenz
oder
direktes
Verhältnis
miteinbezogen.
ParaCrawl v7.1
The
rules
related
to
other
business
activities
or
conduct
which
might
result
in
unlawful
restraints
on
competition,
including
certain
vertical
restraints
or
abuse
of
a
dominant
market
position,
are
very
complex.
Kartellrechtliche
Bestimmungen,
die
sich
mit
weiteren
wettbewerbsbeschränkenden
Handlungen
und
Verhaltensweisen
befassen,
beispielsweise
vertikalen
Wettbewerbsbeschränkungen
oder
dem
Missbrauch
einer
dominanten
Marktposition,
sind
sehr
komplex.
ParaCrawl v7.1
The
ninth
amendment
to
the
Act
against
Restraints
on
Competition
(ARC),
which
was
adopted
by
the
Federal
Cabinet
on
28
September
2016,
is
an
example
of
legislation
that
responds
to
the
advance
in
digitisation.
So
wurde
mit
der
9.
Novelle
des
Gesetzes
gegen
Wettbewerbsbeschränkungen
(GWB),
die
das
Bundeskabinett
am
28.
September
2016
verabschiedet
hat,
den
Anforderungen
der
voranschreitenden
Digitalisierung
und
der
Plattformökonomie
Rechnung
getragen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
takes
the
view
that
a
re
strictive
practice
of
this
kind,
by
which
al
most
all
the
producers
of
a
particular
article
in
a
member
country
agree
on
production
and
sales
quotas
and
fixed
prices
through
out
that
country's
territory,
even
though
it
appears
to
be
of
purely
domestic
relevance,
nevertheless
entails
restraints
on
competition
which
can
hedge
round
a
substantial
proportion
of
the
relevant
domestic
market
and
thus
damage
trade
between
Member
States.
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
daß
ein
derartiges
Kartell,
an
dem
fast
alle
Hersteller
eines
Mitgliedstaates
beteiligt
sind
und
das
Produktions-
und
Verfaufsquoten
zu
weist,
die
Preise
für
des
Erzeugnis
festsetzt
und
auf
dem
gesamten
Staatsgebiet
anwendbar
ist,
auch
dann,
wenn
es
scheinbar
rein
nationalen
Charakter
trägt,
Wettbewerbs
beschränkungen
einschließt.
Diese
sind
ge
eignet,
einer
wesentlichen
Teil
des
fraglichen
nationalen
Marktes
abzuschließen
und
damit
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
zu
beeinträchtigen.
EUbookshop v2