Translation of "Respective representatives" in German
International
fair
visitors
can
order
their
tickets
now
via
the
respective
national
representatives.
Internationale
Messegäste
können
ihre
Tickets
ab
sofort
über
die
jeweiligen
Landesrepräsentanten
bestellen.
ParaCrawl v7.1
There
will
also
be
time
reserved
for
one-on-one
meetings
between
the
respective
representatives.
Auch
für
Einzelgespräche
mit
den
jeweiligen
Vertretern
ist
Zeit
eingeplant.
ParaCrawl v7.1
Fair
participants
can
order
conference
tickets
via
the
website
or
their
respective
national
representatives.
Messeteilnehmer
können
Kongresstickets
über
die
Webseite
oder
über
ihre
jeweiligen
Landesrepräsentanten
bestellen.
ParaCrawl v7.1
The
restructuring
plan
could
require
further
consultations
with
the
respective
regional
employee
representatives.
Der
Restrukturierungsplan
könnte
weitere
Konsultationen
mit
den
jeweiligen
regionalen
Arbeitnehmervertretungen
erfordern.
ParaCrawl v7.1
The
respective
Programme
Representatives
and
the
Examination
Office
are
responsible
for
this
task.
Zuständig
für
die
Anerkennung
sind
die
jeweiligen
Programmbeautragten
und
das
Prüfungsamt.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
our
respective
representatives
read
the
texts
at
the
same
time
as
all
the
other
delegations.
Unsere
jeweiligen
Vertreter
haben
somit
die
Texte
gleichzeitig
mit
allen
anderen
Delegationen
zur
Kenntnis
genommen.
Europarl v8
In
such
preferred
cases
the
active
ingredient
combination
consists
only
of
the
respective
preferred
representatives
of
these
components.
In
derartigen
bevorzugten
Fällen
besteht
die
Wirkstoffkombination
nur
aus
den
jeweils
bevorzugten
Vertretern
dieser
Komponenten.
EuroPat v2
Based
on
this
decision,
discussions
are
currently
taking
place
with
the
respective
employee
representatives
on
how
to
proceed.
Auf
dieser
Grundlage
werden
derzeit
Gespräche
mit
den
betroffenen
Arbeitnehmervertretungen
über
die
weitere
Vorgehensweise
geführt.
ParaCrawl v7.1
The
two
Secretaries
shall
ensure
that
correspondence
is
circulated,
where
appropriate,
to
their
respective
representatives
in
the
Joint
Committee.
Die
beiden
Sekretäre
sorgen
gegebenenfalls
dafür,
dass
die
Schreiben
an
die
Vertreter
ihrer
Vertragspartei
im
Gemischten
Ausschuss
weitergeleitet
werden.
DGT v2019
The
two
Secretaries
shall
ensure
that
correspondence
is
circulated,
where
appropriate,
to
their
respective
representatives
in
the
Interim
Committee.
Die
beiden
Sekretäre
sorgen
gegebenenfalls
dafür,
dass
die
Schreiben
an
die
Vertreter
ihrer
Vertragspartei
im
Interimsausschuss
weitergeleitet
werden.
DGT v2019
When
setting
up
a
pension
scheme,
employers
and
employees,
or
their
respective
representatives,
should
consider
the
possibility
of
the
pension
scheme
including
provisions
for
the
coverage
of
the
longevity
risk
and
occupational
disability
risks
as
well
as
provision
for
surviving
dependants.
Bei
der
Schaffung
eines
betrieblichen
Altersversorgungssystems
sollten
Arbeitgeber
und
Arbeitnehmer
oder
ihre
jeweiligen
Vertreter
die
Möglichkeit
der
Abdeckung
des
Risikos
der
Langlebigkeit
und
der
Berufsunfähigkeit
sowie
der
Hinterbliebenenversorgung
durch
das
Altersversorgungssystem
in
Betracht
ziehen.
JRC-Acquis v3.0
Where
more
than
one
national
representative
is
designated,
the
Member
State
shall
determine
those
representatives'
respective
powers
and
the
coordination
requirements
applicable
to
them.
Wird
mehr
als
ein
nationaler
Vertreter
benannt,
bestimmt
der
Mitgliedstaat
die
jeweiligen
Befugnisse
dieser
Vertreter
und
die
für
sie
geltenden
Koordinierungserfordernisse.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall,
for
each
type
of
roll-over
protection
structure
and
its
tractor
attachment
which
they
approve
pursuant
to
Article
2,
issue
to
the
manufacturer
of
the
tractor
or
of
the
roll-over
protection
structure,
or
to
their
respective
authorised
representatives,
an
EC
component
type-approval
mark
conforming
to
the
model
shown
in
Annex
VI.
Die
Mitgliedstaaten
weisen
dem
Hersteller
einer
Zugmaschine,
dem
Hersteller
einer
Umsturzschutzvorrichtung
oder
ihren
jeweiligen
Beauftragten
für
jeden
Typ
einer
Umsturzschutzvorrichtung
sowie
ihrer
Befestigung
an
der
Zugmaschine,
für
den
sie
nach
Artikel
2
die
EG-Bauartgenehmigung
erteilen,
ein
EG-Genehmigungszeichen
nach
dem
Muster
des
Anhangs
VI
zu.
DGT v2019
The
Commission
and
the
Member
States
should
also
make
efforts
to
limit
the
turnover
of
their
respective
Representatives
on
the
Management
Board,
in
order
to
ensure
continuity
in
its
work.
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
sollten
sich
auch
darum
bemühen,
die
Fluktuation
bei
ihren
jeweiligen
Vertretern
im
Verwaltungsrat
zu
verringern,
um
die
Kontinuität
seiner
Arbeit
sicherzustellen.
DGT v2019
Coordination
between
the
Member
States
and
the
Commission
must
also
be
consolidated,
including
through
regular
consultations
between
their
respective
representatives
in
Russia.
Die
Koordinierung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
muß
gleichfalls
konsolidiert
werden,
auch
im
Wege
regelmäßiger
Konsultationen
zwischen
ihren
jeweiligen
Vertretern
in
Rußland.
TildeMODEL v2018
Tomorrow,
Mr
Borg
will
deliver
a
lecture
at
the
University
of
Catania
as
part
of
a
‘Jean
Monnet
Project’
and
will
also
meet
with
the
respective
fisheries
representatives
of
the
region.
Morgen
hält
Herr
Borg
als
Teil
eines
‘Jean
Monnet-Projekts’
einen
Vortrag
an
der
Universität
von
Catania
und
kommt
auch
mit
Vertretern
des
Fischereisektors
der
Region
zusammen.
TildeMODEL v2018
Where
more
than
one
national
representative
is
designated,
the
Member
State
shall
determine
those
representatives’
respective
powers
and
the
coordination
requirements
applicable
to
them.
Wird
mehr
als
ein
nationaler
Vertreter
benannt,
bestimmt
der
Mitgliedstaat
die
jeweiligen
Befugnisse
dieser
Vertreter
und
die
für
sie
geltenden
Koordinierungserfordernisse.
TildeMODEL v2018
43.Coordination
between
the
Member
States
and
the
Commission
shall
also
be
consolidated,
including
through
regular
consultations
between
their
respective
representatives
in
Ukraine.
43.Die
Koordinierung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
muß
gleichfalls
konsolidiert
werden,
auch
im
Wege
regelmäßiger
Konsultationen
zwischen
ihren
jeweiligen
Vertretern
in
der
Ukraine.
TildeMODEL v2018
The
second
pillar
consists
of
occupational
schemes
which
may
be
set
up
unilaterally
by
an
employer
or
as
a
result
of
a
collective
agreement
or
a
contract
agreed
individually
or
collectively
between
the
employer
and
the
employees
or
their
respective
representatives.
Als
zweite
Säule
gilt
die
betriebliche
Altersversorgung,
wobei
die
betreffenden
Systeme
von
einem
Arbeitgeber
allein
oder
aufgrund
eines
Tarifvertrags
oder
einer
Einzel-
oder
Kollektivvereinbarung
zwischen
Arbeitgebern
und
Arbeitnehmern
oder
deren
Vertretern
eingerichtet
werden.
TildeMODEL v2018
As
already
shown,
the
apprenticeship
is
subject
to
an
agreement
(or
contract)
concluded
between
the
employer
and
the
apprentices
(via
their
respective
legal
representatives).
Wie
bereits
festgestellt,
ist
das
Lehrlingsverhältnis
durch
ein
Abkommen
(oder
einen
Vertrag)
zwischen
dem
Unternehmen
und
den
Auszubildenden
(über
die
jeweiligen
Rechtsvertreter
geregelt.
TildeMODEL v2018
Inter
alia
,
through
the
participation
of
their
respective
representatives
in
the
various
ESCB
Committees
(
see
Section
4
below
)
,
the
NCBs
also
contribute
to
the
work
of
the
ESCB
.
Die
NZBen
gestalten
die
Tätigkeit
des
ESZB
auch
aktiv
mit
,
u.
a.
im
Rahmen
der
einzelnen
ESZB-Ausschüsse
,
die
sie
mit
ihren
Vertretern
beschicken
(
siehe
Abschnitt
4
)
.
ECB v1