Translation of "Respective representatives" in German

International fair visitors can order their tickets now via the respective national representatives.
Internationale Messegäste können ihre Tickets ab sofort über die jeweiligen Landesrepräsentanten bestellen.
ParaCrawl v7.1

There will also be time reserved for one-on-one meetings between the respective representatives.
Auch für Einzelgespräche mit den jeweiligen Vertretern ist Zeit eingeplant.
ParaCrawl v7.1

Fair participants can order conference tickets via the website or their respective national representatives.
Messeteilnehmer können Kongresstickets über die Webseite oder über ihre jeweiligen Landesrepräsentanten bestellen.
ParaCrawl v7.1

The restructuring plan could require further consultations with the respective regional employee representatives.
Der Restrukturierungsplan könnte weitere Konsultationen mit den jeweiligen regionalen Arbeitnehmervertretungen erfordern.
ParaCrawl v7.1

The respective Programme Representatives and the Examination Office are responsible for this task.
Zuständig für die Anerkennung sind die jeweiligen Programmbeautragten und das Prüfungsamt.
ParaCrawl v7.1

Therefore, our respective representatives read the texts at the same time as all the other delegations.
Unsere jeweiligen Vertreter haben somit die Texte gleichzeitig mit allen anderen Delegationen zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

In such preferred cases the active ingredient combination consists only of the respective preferred representatives of these components.
In derartigen bevorzugten Fällen besteht die Wirkstoffkombination nur aus den jeweils bevorzugten Vertretern dieser Komponenten.
EuroPat v2

Based on this decision, discussions are currently taking place with the respective employee representatives on how to proceed.
Auf dieser Grundlage werden derzeit Gespräche mit den betroffenen Arbeitnehmervertretungen über die weitere Vorgehensweise geführt.
ParaCrawl v7.1

The two Secretaries shall ensure that correspondence is circulated, where appropriate, to their respective representatives in the Joint Committee.
Die beiden Sekretäre sorgen gegebenenfalls dafür, dass die Schreiben an die Vertreter ihrer Vertragspartei im Gemischten Ausschuss weitergeleitet werden.
DGT v2019

The two Secretaries shall ensure that correspondence is circulated, where appropriate, to their respective representatives in the Interim Committee.
Die beiden Sekretäre sorgen gegebenenfalls dafür, dass die Schreiben an die Vertreter ihrer Vertragspartei im Interimsausschuss weitergeleitet werden.
DGT v2019

When setting up a pension scheme, employers and employees, or their respective representatives, should consider the possibility of the pension scheme including provisions for the coverage of the longevity risk and occupational disability risks as well as provision for surviving dependants.
Bei der Schaffung eines betrieblichen Altersversorgungssystems sollten Arbeitgeber und Arbeitnehmer oder ihre jeweiligen Vertreter die Möglichkeit der Abdeckung des Risikos der Langlebigkeit und der Berufsunfähigkeit sowie der Hinterbliebenenversorgung durch das Altersversorgungssystem in Betracht ziehen.
JRC-Acquis v3.0

Where more than one national representative is designated, the Member State shall determine those representatives' respective powers and the coordination requirements applicable to them.
Wird mehr als ein nationaler Vertreter benannt, bestimmt der Mitgliedstaat die jeweiligen Befugnisse dieser Vertreter und die für sie geltenden Koordinierungserfordernisse.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall, for each type of roll-over protection structure and its tractor attachment which they approve pursuant to Article 2, issue to the manufacturer of the tractor or of the roll-over protection structure, or to their respective authorised representatives, an EC component type-approval mark conforming to the model shown in Annex VI.
Die Mitgliedstaaten weisen dem Hersteller einer Zugmaschine, dem Hersteller einer Umsturzschutzvorrichtung oder ihren jeweiligen Beauftragten für jeden Typ einer Umsturzschutzvorrichtung sowie ihrer Befestigung an der Zugmaschine, für den sie nach Artikel 2 die EG-Bauartgenehmigung erteilen, ein EG-Genehmigungszeichen nach dem Muster des Anhangs VI zu.
DGT v2019

The Commission and the Member States should also make efforts to limit the turnover of their respective Representatives on the Management Board, in order to ensure continuity in its work.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten sich auch darum bemühen, die Fluktuation bei ihren jeweiligen Vertretern im Verwaltungsrat zu verringern, um die Kontinuität seiner Arbeit sicherzustellen.
DGT v2019

Coordination between the Member States and the Commission must also be consolidated, including through regular consultations between their respective representatives in Russia.
Die Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission muß gleichfalls konsolidiert werden, auch im Wege regelmäßiger Konsultationen zwischen ihren jeweiligen Vertretern in Rußland.
TildeMODEL v2018

Tomorrow, Mr Borg will deliver a lecture at the University of Catania as part of a ‘Jean Monnet Project’ and will also meet with the respective fisheries representatives of the region.
Morgen hält Herr Borg als Teil eines ‘Jean Monnet-Projekts’ einen Vortrag an der Universität von Catania und kommt auch mit Vertretern des Fischereisektors der Region zusammen.
TildeMODEL v2018

Where more than one national representative is designated, the Member State shall determine those representatives’ respective powers and the coordination requirements applicable to them.
Wird mehr als ein nationaler Vertreter benannt, bestimmt der Mitgliedstaat die jeweiligen Befugnisse dieser Vertreter und die für sie geltenden Koordinierungserfordernisse.
TildeMODEL v2018

43.Coordination between the Member States and the Commission shall also be consolidated, including through regular consultations between their respective representatives in Ukraine.
43.Die Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission muß gleichfalls konsolidiert werden, auch im Wege regelmäßiger Konsultationen zwischen ihren jeweiligen Vertretern in der Ukraine.
TildeMODEL v2018

The second pillar consists of occupational schemes which may be set up unilaterally by an employer or as a result of a collective agreement or a contract agreed individually or collectively between the employer and the employees or their respective representatives.
Als zweite Säule gilt die betriebliche Altersversorgung, wobei die betreffenden Systeme von einem Arbeitgeber allein oder aufgrund eines Tarifvertrags oder einer Einzel- oder Kollektivvereinbarung zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern oder deren Vertretern eingerichtet werden.
TildeMODEL v2018

As already shown, the apprenticeship is subject to an agreement (or contract) concluded between the employer and the apprentices (via their respective legal representatives).
Wie bereits festgestellt, ist das Lehrlingsverhältnis durch ein Abkommen (oder einen Vertrag) zwischen dem Unternehmen und den Auszubildenden (über die jeweiligen Rechtsvertreter geregelt.
TildeMODEL v2018

Inter alia , through the participation of their respective representatives in the various ESCB Committees ( see Section 4 below ) , the NCBs also contribute to the work of the ESCB .
Die NZBen gestalten die Tätigkeit des ESZB auch aktiv mit , u. a. im Rahmen der einzelnen ESZB-Ausschüsse , die sie mit ihren Vertretern beschicken ( siehe Abschnitt 4 ) .
ECB v1