Translation of "Respect each other" in German
I
think
it
is
enough
for
us
to
be
able
to
have
mutual
respect
for
each
other.
Mir
reicht
es,
wenn
wir
uns
gegenseitig
respektieren.
Europarl v8
It
creates
a
vibrant,
energetic
community
where
people
admire
and
respect
each
other.
Dies
schafft
eine
lebendige
kraftvolle
Gemeinschaft,
wo
Menschen
einander
bewundern
und
respektieren.
TED2020 v1
Respect
for
each
other
as
persons,
that's
our
big
trick.
Respekt
für
einander
als
Personen,
das
ist
unser
Trick.
OpenSubtitles v2018
Respect
for
each
other
as
individuals,
that's
what
counts.
Respekt
für
einander
als
Individuen,
das
zählt.
OpenSubtitles v2018
You
wanted
me
to
answer
you
truthfully
because
we
respect
each
other.
Du
wolltest
eine
ehrliche
Antwort,
weil
wir
einander
respektieren.
OpenSubtitles v2018
I
feel
like
there's
always
been
a
mutual
sort
of
respect
for
each
other.
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
wir
einander
immer
respektiert
haben.
OpenSubtitles v2018
Now
can
we
please
respect
each
other?
Können
wir
uns
jetzt
bitte
gegenseitig
respektieren?
OpenSubtitles v2018
It's
very,
very
important
that
you
love
and
respect
each
other.
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
ihr
euch
liebt
und
respektiert.
OpenSubtitles v2018
We're
nice
to
each
other,
respect
each
other.
Wir
sind
nett
zueinander
und
respektieren
einander.
OpenSubtitles v2018
We
should
respect
each
other,
so
we
can
go
about
our
business.
Wir
sollten
uns
respektieren,
damit
jeder
in
Ruhe
seine
Geschäfte
machen
kann.
OpenSubtitles v2018
Where
I
come
from,
brothers
respect
each
other.
Wo
ich
herkomme,
respektieren
Brüder
einander.
OpenSubtitles v2018
We
like
each
other,
we
respect
each
other.
Wir
mögen
einander,
wir
respektieren
einander.
OpenSubtitles v2018
We
might
live
outside
the
law,
but
we
respect
each
other.
Vielleicht
leben
wir
ja
außerhalb
des
Gesetzes,
aber
wir
respektieren
uns.
OpenSubtitles v2018
Subsequent
centering
of
the
plugs
with
respect
to
each
other
by
the
user
is
unnecessary.
Ein
späteres
Zentrieren
der
Stecker
zueinander
durch
den
Anwender
entfällt.
EuroPat v2
The
divided
analyzers
are
aligned
on
an
axis
angle
of
90°
with
respect
to
each
other.
Die
geteilten
Analysatoren
werden
auf
einen
Achsenwinkel
von
90°
zueinander
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
axes
47
and
47"'
enclose
an
angle
of
90°
with
respect
to
each
other.
Die
Achse
47
und
47'''
schließen
dabei
einen
Winkel
miteinander
ein.
EuroPat v2
A
loving
respect
for
each
other
is
something
she
wishes
for
both,
children
and
parents.
Eine
liebevolle
Achtung
voreinander
sei
Kindern
und
Eltern
zu
wünschen.
WikiMatrix v1
In
this
case,
both
of
the
housings
must
be
sealed-off
with
respect
to
each
other.
In
diesem
Fall
müssen
die
beiden
Gehäuse
gegeneinander
abgedichtet
werden.
EuroPat v2
The
individual
metal
platelets
are
thus
still
movable
with
respect
to
each
other.
Dadurch
bleiben
die
einzelnen
Metallplättchen
gegen
einander
beweglich.
EuroPat v2
These
two
layers
have,
with
respect
to
each
other,
good
slidability.
Diese
beiden
Schichten
weisen
gegeneinander
eine
gute
Gleitfähigkeit
auf.
EuroPat v2
The
cutting
jaws
are
mounted
or
connected
with
respect
to
each
other
by
straps
and
a
tooth-space
engagement.
Die
Schneidbacken
sind
gegeneinander
durch
Laschen
und
einen
Zahnlücken-Eingriff
gelagert
bzw.
gefesselt.
EuroPat v2
Jack
and
his
father
gain
admiration
and
respect
for
each
other.
Vater
und
Sohn
bewundern
sich
gegenseitig.
WikiMatrix v1
In
the
known
machine
the
two
rotors
of
a
winding
station
are
seated
eccentrically
in
respect
to
each
other.
Bei
der
bekannten
Maschine
sind
die
beiden
Rotoren
einer
Spulstelle
exzentrisch
zueinander
gelagert.
EuroPat v2