Translation of "Resilient material" in German
The
reset
catches
are
formed
of
resilient
spring
material
such
as
plastics.
Die
Rückstellklinken
sind
aus
einem
federnd
nachgebenden
Material
wie
beispielsweise
Kunststoff
hergestellt.
EuroPat v2
The
damping
cushion
13
may
be
fabricated
of
rubber
or
another
suitable
resilient
shock-absorbing
material.
Das
Dämpfungspolster
13
kann
aus
Gummi
oder
einem
anderen
geeigneten
stossdämpfenden
Material
bestehen.
EuroPat v2
Appropriately,
the
housing
part
1
is
made
from
a
resilient
material,
in
particular
from
a
plastics
material.
Zweckmässig
besteht
das
Gehäuseteil
1
aus
einem
federnden
Material,
insbesondere
aus
Kunststoff.
EuroPat v2
It
consists
of
resilient
material,
preferably
rubber
or
a
comparable
synthetic
material.
Sie
besteht
aus
elastischem
Material,
vorzugsweise
Gummi
oder
einem
vergleichbaren
Kunststoff.
EuroPat v2
The
casings
3
are
made
of
an
elastically
resilient
material,
preferably
of
spring
steel.
Die
Ringe
haben
Mäntel
3
aus
elastisch-federndem
Material,
vorzugsweise
aus
Federstahl.
EuroPat v2
In
the
cover
10
there
is
a
spiral
retracting
spring
6
of
resilient
strip
material.
In
dem
Deckel
10
befindet
sich
eine
spiralförmige
Aufrollfeder
6
aus
federndem
Bandmaterial.
EuroPat v2
Each
round
cord
36
consists
of
a
resilient
material
such
as
rubber
or
plastic.
Jede
Rundschnur
36
besteht
aus
einem
elastischen
Werkstoff,
wie
Gummi
oder
Kunststoff.
EuroPat v2
The
sleeve
25
is
made
from
a
much
more
resilient
material
compared
with
the
remaining
materials.
Die
Hülse
25
besteht
aus
einem
gegenüber
den
übrigen
Werkstoffen
weicher
federnden
Werkstoff.
EuroPat v2
It
is
understood
that
the
bearing
disc
86
is
made
of
an
appropriate
resilient
material.
Es
versteht
sich,
dass
die
Lagerscheibe
86
aus
entsprechendem
federndem
Material
besteht.
EuroPat v2
Advantageously,
the
annular
brush
fringe
14
is
manufactured
of
a
resilient
material.
Vorteilhafterweise
ist
der
Borstenkranz
14
aus
einem
elastischen
Material
hergestellt.
EuroPat v2
For
example,
the
suction
heads
11
are
fabricated
from
resilient,
soft
plastic
material.
Beispielsweise
sind
die
Saugköpfe
11
aus
elastischem,
weichen
Kunststoffmaterial
gefertigt.
EuroPat v2
These
recesses
in
the
pressure
strips
are
filled
with
a
resilient
material.
Diese
Aussparungen
sind
mit
einem
elastischen
Material
ausgefüllt.
EuroPat v2
The
drive
element
13
is
made
of
resilient
material,
preferably
metal.
Das
Antriebselement
13
ist
aus
einem
elastischem
Material
hergestellt,
vorzugsweise
aus
Metall.
EuroPat v2
Any
relaxation
on
the
part
of
the
cushion's
resilient
material
will
be
compensated
for
by
the
cup
spring.
Relaxationserscheinungen
des
Federkörpers
aus
gummielastischem
Werkstoff
werden
durch
die
Verwendung
der
Tellerfeder
kompensiert.
EuroPat v2
These
are
made
of
resilient
or
partially
resilient
material.
Diese
bestehen
aus
elastischem
oder
teilelastischem
Material.
EuroPat v2
Suitably
the
support
member
12
consists
of
a
semi-rigid,
resilient
material,
such
as
plastic.
Das
Tragteil
12
besteht
zweckmäßigerweise
aus
einem
halbstarren,
flexiblen
Material
z.B.
Kunststoff.
EuroPat v2
A
sealing
piece
30
made
from
a
resilient
material
is
arranged
in
the
contact
area.
Im
Anlagebereich
ist
ein
Abdichtstück
30
aus
elastischem
Werkstoff
angeordnet.
EuroPat v2
Molybdenum
can
be
used
especially
as
resilient
material.
Insbesondere
kann
als
federndes
Material
Molybdän
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
spring
strips
9
consist
of
spring
steel
or
another
resilient
material.
Die
Federlamellen
9
bestehen
aus
Federstahl
oder
einem
anderen
elastischen
Material.
EuroPat v2
The
support
member
is
suitably
made
of
a
resilient
material,
such
as
plastic.
Zweckmäßigerweise
besteht
das
Tragteil
aus
einem
fexiblen
Material
z.B.
Kunststoff.
EuroPat v2
The
locking
lever
45
is
constructed
from
a
resilient
plastic
material.
Der
Rasthebel
45
besteht
dabei
aus
einem
Kunststoff
mit
federelastischen
Eigenschaften.
EuroPat v2
The
basic
body,
however,
consists
of
a
non-compressible,
resilient
material.
Der
Grundkörper
besteht
indessen
aus
einem
inkompressiblen
Material.
EuroPat v2
The
basic
body
preferably
is
of
soft-elastic,
resilient,
non-compressible
material.
Der
Grundkörper
besteht
aus
weichelastischem,
indessen
nicht
kompressiblem
Werkstoff.
EuroPat v2
At
least
its
cylindrical
surface
bears
a
skin
2
of
resilient
material.
Mindestens
dessen
Mantelfläche
trägt
eine
Haut
2
aus
nachgiebigem
Material.
EuroPat v2
Either
natural
or
synthetic
rubber
materials
can
be
used
as
the
resilient
material.
Als
federndes
Material
können
sowohl
natürliche
als
auch
synthetische
Kautschukmaterialin
verwandt
werden.
EuroPat v2
The
outer
shell
is
made
of
a
hard
resilient
plastic
material;
Daß
die
Außenschale
aus
einem
hartelastischen
Kunststoff
besteht;
EuroPat v2
The
wiper
section
3
consists
of
a
resilient
material.
Der
Abstreifabschnitt
3
besteht
aus
einem
elastischen
Material.
EuroPat v2