Translation of "Resignation from" in German

She has informed me of her resignation with effect from 1 October 2003.
Sie hat mich über ihren Rücktritt mit Wirkung vom 1. Oktober 2003 unterrichtet.
Europarl v8

He held that post until March 20, 1777, when his health forced his resignation from the army.
März 1777, als sein Gesundheitszustand ihn zum Ausscheiden aus der Armee zwang.
Wikipedia v1.0

Resignation from membership shall be notified to the producer organisation in writing.
Die Kündigung der Mitgliedschaft ist der Erzeugerorganisation schriftlich mitzuteilen.
DGT v2019

By the way Miller, we've accepted your resignation from the Council.
Übrigens Miller, wir haben Ihrem Rücktritt vom Stadtrat zugestimmt.
OpenSubtitles v2018

I'll tender my resignation from the group if you wish.
Ich reiche meinen Rücktritt ein, wenn ihr wollt.
OpenSubtitles v2018

This is just Fowler's resignation from the bureau.
Das ist nur seine Kündigung vom FBI.
OpenSubtitles v2018

Mr Malfatti made a statement on his resignation from the presidency of the Commission in order to stand for election in Italy.
Herr Malfatti gab eine Erklärung zu seinem Rücktritt als Präsident der Kommission ab.
EUbookshop v2

The Watergate scandal and Richard Nixon's subsequent resignation from office complicated the issue, however.
Der Watergate-Skandal und Richard Nixons Rücktritt komplizierten die Angelegenheit jedoch.
WikiMatrix v1

Effective today, I tender my resignation from his campaign.
Mit sofortiger Wirkung kündige ich meinen Rücktritt von dieser Kampagne an.
OpenSubtitles v2018

This position he held until his resignation on 14 From February 1995.
Das Amt übte er bis zu seinem Rücktritt am 14. Februar 1995 aus.
WikiMatrix v1

He held this position until his resignation from parliament.
Er behielt dieses Amt bis zu seinem Ausscheiden aus dem Parlament.
WikiMatrix v1

On 1 March 2011 Guttenberg declared his resignation from all political offices at national level.
Am 1. März 2011 erklärte Guttenberg seinen Rücktritt von sämtlichen bundespolitischen Ämtern.
WikiMatrix v1

This disagreement led to Beyer’s resignation from the studio a year later.
Diese Meinungsverschiedenheit führte ein Jahr später zum Ausscheiden Beyers aus dem Studio.
WikiMatrix v1

Membership ends with death, resignation or expulsion from the association.
Die Mitgliedschaft endet mit Tod, Austritt oder Ausschluss vom Verein.
CCAligned v1

The ICRC announced its resignation from its management role for the end of 2012.
Das IKRK erklärte zum Jahresende 2012 seinen Rücktritt von der Leitung.
ParaCrawl v7.1

Membership ends with death, resignation or exclusion from the association.
Die Mitgliedschaft endet mit Tod, Austritt oder Ausschluss vom Verein.
CCAligned v1