Translation of "Report of results" in German
The
Commission
shall
provide
the
Member
States
with
a
report
of
the
results
of
the
assessment.
Die
Kommission
übermittelt
den
Mitgliedstaaten
einen
Bericht
mit
den
Ergebnissen
der
Bewertung.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
report
the
results
of
such
examinations
to
the
Commission
upon
request.
Die
Mitgliedstaaten
erstatten
der
Kommission
auf
Ersuchen
über
die
Ergebnisse
solcher
Überprüfungen
Bericht.
TildeMODEL v2018
A
detailed
summary
report
of
the
results
of
the
public
consultation
will
be
published
as
soon
as
possible.
Eine
detaillierte
Zusammenfassung
der
Konsultation
der
Öffentlichkeit
wird
so
schnell
wie
möglich
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
provide
the
Member
States
with
a
report
on
of
the
results
of
the
assessment.
Die
Kommission
übermittelt
den
Mitgliedstaaten
einen
Bericht
mit
den
Ergebnissen
der
Bewertung.
TildeMODEL v2018
Member
States
should
submit
an
annual
report
of
the
results
of
those
surveys
on
cervids.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
einen
Jahresbericht
über
die
Ergebnisse
der
Erhebungen
über
Hirschartige
vorlegen.
DGT v2019
Before
31
December,
Member
States
report
the
results
of
the
sampling
to
the
Commission.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
bis
zum
31.
Dezember
die
Ergebnisse
der
Probenahmen.
EUbookshop v2
The
Microsoft
Excel
report
of
simulation
results
does
not
contain
the
total
runtime
of
tasks.
Der
Microsoft
Excel
Report
der
Simulation
enthält
nicht
die
Gesamtausführungszeit
von
Tasks.
ParaCrawl v7.1
You
receive
a
comprehensive
report
of
all
measurement
results.
Sie
erhalten
von
uns
einen
umfassenden
Report
aller
Messergebnisse.
ParaCrawl v7.1
You
report
the
results
of
this
to
the
project
manager.
Über
die
Ergebnisse
dieser
Untersuchungen
erstatten
Sie
dem
Projektleiter
Bericht.
ParaCrawl v7.1
The
annual
report
with
results
of
our
work
is
commonplace.
Eine
Selbstverständlichkeit
ist
ein
monatlicher
Bericht
mit
den
Ergebnissen
unserer
Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1
Detailed
results
of
the
voting
will
be
made
available
in
a
report
of
voting
results
to
be
filed
on
SEDAR.
Die
Detailergebnisse
der
Abstimmung
werden
in
einem
Abstimmungsbericht
auf
der
SEDAR-Website
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
They
have
to
report
the
results
of
their
examinations
to
the
General
Assembly.
Sie
haben
der
Generalversammlung
über
das
Ergebnis
der
Überprüfung
zu
berichten.
ParaCrawl v7.1
It
is
customary
to
report
the
results
of
continuing
operations
first.
Es
ist
üblich,
über
die
Resultate
Betriebe
zuerst
fortsetzen
zu
berichten.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
find
the
final
report
of
the
results
of
the
Cyprus
Presidency
here
.
Eine
Zusammenfassung
der
wichtigsten
Ergebnisse
der
Zyprischen
Präsidentschaft
finden
Sie
hier.
ParaCrawl v7.1
A
report
of
results
is
currently
under
review
and
results
will
be
released
once
prepared.
Ein
Bericht
dieser
Ergebnisse
wird
zurzeit
überprüft
und
danach
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
Creating
Report
–
results
of
a
solved
study
can
be
saved
as
a
separate
electronic
document.
Die
Ergebnisse
einer
Studie
können
als
separates
elektronisches
Dokument
gespeichert
werden.
ParaCrawl v7.1
After
descriptive
analysis,
we
report
the
results
of
multivariate
estimates.
Nach
deskriptiven
Auswertungen
berichten
wir
die
Ergebnisse
multivarianter
Schätzungen.
ParaCrawl v7.1
They
have
to
report
the
results
of
their
examinations
to
every
general
meeting.
Sie
haben
zu
jeder
Mitgliederversammlung
über
das
Ergebnis
ihrer
Prüfungen
zu
berichten.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
will
submit
an
interim
report
of
the
results
to
Parliament
by
1
December.
Bis
zum
1.
Dezember
wird
die
Kommission
dem
Parlament
einen
Zwischenbericht
über
die
Ergebnisse
vorlegen.
Europarl v8
Member
States
shall
submit
to
the
Commission
every
three
months
a
report
of
all
analytical
results
of
official
controls
on
consignments
of
foodstuffs.
Die
Mitgliedstaaten
erstatten
der
Kommission
vierteljährlich
Bericht
über
die
Analyseergebnisse
aller
amtlichen
Kontrollen
an
Lebensmittelsendungen.
DGT v2019