Translation of "Rent asunder" in German

Then when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy or red like red-oil, or red hide.
Und wenn der Himmel sich spaltete, dann rot wie rotes Leder wird.
Tanzil v1

And when the heaven is rent asunder, and then becomes red like red hide.
Und wenn der Himmel sich spaltete, dann rot wie rotes Leder wird.
Tanzil v1

When the sky is rent asunder, and becomes red like red leather,
Und wenn der Himmel sich spaltete, dann rot wie rotes Leder wird.
Tanzil v1

The Cote d’Ivoire that used to be relatively rich thanks to cacao exports has meanwhile been rent asunder by a civil war.
Die in der Vergangenheit dank Kakaoexporten verhältnismäßig reiche Côte d'Ivoire ist inzwischen von einem Bürgerkrieg gespalten.
Europarl v8

And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy,
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
Tanzil v1

When the heavens are rent asunder,
Wenn der Himmel sich spaltet,
Tanzil v1