Translation of "Rent asunder" in German
Then
when
the
heaven
is
rent
asunder,
and
it
becomes
rosy
or
red
like
red-oil,
or
red
hide.
Und
wenn
der
Himmel
sich
spaltete,
dann
rot
wie
rotes
Leder
wird.
Tanzil v1
And
when
the
heaven
is
rent
asunder,
and
then
becomes
red
like
red
hide.
Und
wenn
der
Himmel
sich
spaltete,
dann
rot
wie
rotes
Leder
wird.
Tanzil v1
When
the
sky
is
rent
asunder,
and
becomes
red
like
red
leather,
Und
wenn
der
Himmel
sich
spaltete,
dann
rot
wie
rotes
Leder
wird.
Tanzil v1
The
Cote
d’Ivoire
that
used
to
be
relatively
rich
thanks
to
cacao
exports
has
meanwhile
been
rent
asunder
by
a
civil
war.
Die
in
der
Vergangenheit
dank
Kakaoexporten
verhältnismäßig
reiche
Côte
d'Ivoire
ist
inzwischen
von
einem
Bürgerkrieg
gespalten.
Europarl v8
And
the
sky
will
be
rent
asunder,
for
it
will
that
Day
be
flimsy,
Und
der
Himmel
spaltet
sich,
so
daß
er
an
jenem
Tag
brüchig
wird,
Tanzil v1
When
the
heavens
are
rent
asunder,
Wenn
der
Himmel
sich
spaltet,
Tanzil v1