Translation of "Removal firm" in German
Reimbursement
shall
be
made
directly
by
the
Centre,
on
production
of
the
bill
by
the
removal
firm.
Die
Zahlungen
werden
auf
Vorlage
der
Rechnung
des
Umzugsunternehmens
unmittelbar
vom
Zentrum
vorgenommen.
JRC-Acquis v3.0
The
Institute
may
pay
directly
for
the
removal,
on
production
of
the
bill
by
the
removal
firm.
Die
Zahlung
der
Umzugskosten
kann
auf
Vorlage
der
Rechnung
des
Umzugsunternehmens
unmittelbar
vom
Institut
vorgenommen
werden.
DGT v2019
Most
people
would
rather
get
the
services
of
a
Removal
firm
to
perform
the
task.
Die
meisten
Leute
würden
eher
die
Dienste
von
einem
Umzugsunternehmen
zum
Ausführen
der
Aufgabe
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Top
2012
Rolf
received
Ehrengruber,
Managing
the
removal
firm
Yellow
Lightning,
the
Innovation
Award
of
the
German
furniture
shipping.
Anfang
2012
erhielt
Rolf
Ehrengruber,
Geschäftsführer
des
Umzugsunternehmens
Gelber
Blitz,
den
Innovationspreis
der
Deutschen
Möbelspedition.
ParaCrawl v7.1
You
may,
for
instance,
find
one
removal
firm
that
will
package
and
pack
everything
into
cartons
for
you
for
the
same
price
as
another
that
will
only
pack
them.
Sie
können
zum
Beispiel,
finden
ein
Umzugsunternehmen,
das
Paket
und
werden
in
Kartons
packen
alles
für
Sie
für
den
gleichen
Preis
wie
ein
anderes,
dass
nur
pack
wird
sie.
ParaCrawl v7.1
A
more
complex
procedure
implies
a
removal
of
these
firm
fibrous
plates,
and
straightening
of
the
penis,
and
the
defect
is
covered
by
special
grafts.
Die
komplexere
Prozedur
versteht
die
Beseitigung
dieser
festen,
fibrösen
Platten
und
die
Aufrichtung
des
Penis
und
der
Defekt
wird
durch
spezielle
Grafts
gedeckt.
ParaCrawl v7.1
Since
1994,
Jesmatrans
has
been
one
of
the
most
reliable
and
prestigious
international
removals
firms.
Seit
1994
ist
Jesmatrans
eines
der
anerkanntesten
und
zuverlässigsten
internationalen
Umzugsunternehmen.
ParaCrawl v7.1
Before
carrying
out
asbestos
demolition
or
removal
work,
firms
must
provide
evidence
of
their
ability
in
this
field.
Vor
der
Durchführung
von
Abbruch-
oder
Asbestsanierungsarbeiten
müssen
die
Unternehmen
ihre
einschlägige
Fachkenntnis
nachweisen.
JRC-Acquis v3.0
Before
carrying
out
demolition
or
asbestos
removal
work,
firms
must
provide
evidence
of
their
ability
in
this
field.
Vor
der
Durchführung
von
Abbruch-
oder
Asbestsanierungsarbeiten
müssen
die
Unternehmen
ihre
einschlägige
Fachkenntnis
nachweisen.
DGT v2019
For
repeated
use
make
the
pure
form
which
remove
from
firm
models.
Für
die
vielfache
Nutzung
stellen
die
reine
Form
her,
die
von
den
festen
Modellen
abnehmen.
ParaCrawl v7.1
That
way,
once
constraints
on
new
industries
are
removed,
private
firms
in
those
industries
quickly
become
competitive
domestically
and
internationally.
Auf
diese
Weise
werden,
sobald
die
Hindernisse,
vor
denen
die
neuen
Branchen
stehen,
beseitigt
sind,
die
privaten
Unternehmen
in
diesen
Branchen
schnell
im
In-
und
Ausland
konkurrenzfähig.
News-Commentary v14
The
Head
of
Administration
and
Personnel
may,
if
he
or
she
considers
the
estimates
excessive,
request
estimates
from
other
removal
firms.
Der
Leiter
der
Dienststelle
Verwaltung
und
Personal
kann,
wenn
er
die
Voranschläge
für
überhöht
hält,
Voranschläge
anderer
Umzugsunternehmen
verlangen.
DGT v2019
The
reform
removes
bureaucracy
for
firms,
which
after
40
years
of
application
of
Art
81
and
82
are
generally
capable
of
evaluating
the
legality
of
their
agreements
or
behaviour.
Für
die
Unternehmen,
die
nach
40
Jahren
Anwendung
der
Artikel
81
und
82
EG-Vertrag
in
der
Lage
sein
dürften,
die
Rechtmäßigkeit
ihrer
Vereinbarungen
oder
Verhaltensweisen
zu
beurteilen,
verringert
sich
durch
die
Reform
der
Verwaltungsaufwand.
TildeMODEL v2018
However,
unless
current
obstacles
to
cross-border
activities
are
removed,
European
firms
and
consumers
will
not
be
able
to
benefit
from
the
competitiveness
advantages
offered
by
new
technologies
and
the
knowledge-based
economy.
Wenn
die
bestehenden
Hindernisse
für
eine
grenzüberschreitende
Tätigkeit
nicht
beseitigt
werden,
werden
die
europäischen
Unternehmen
und
Verbraucher
die
mit
den
neuen
Technologien
und
der
wissensbasierten
Wirtschaft
verbundenen
Wettbewerbsvorteile
allerdings
nicht
nutzen
können.
TildeMODEL v2018
Only
when
the
various
kinds
of
barriers
whichcurrently
limit
their
operations
are
removed
will
firms
be
able
to
take
fulladvantage
of
the
Community's
size
and
to
deploy
their
human,
material
andfinancial
resources
more
efficiently.
Sie
wird
es
den
Unternehmen
ermöglichen,
die
gemeinschaftsweite
Dimension,
die
derzeit
noch
durch
verschiedenartige
Hemmnisse
eingeengt
ist,
voll
zu
nutzen
und
ihre
menschlichen,
materiellen
und
finanziellen
Ressourcen
besser
auszuschöpfen.
EUbookshop v2