Translation of "Remote control switch" in German

The remote control switch 8 is arranged, for example, in the cockpit of an airplane.
Der Fernschalter 8 ist z.B. im Cockpit eines Flugzeugs angeordnet.
EuroPat v2

However, the current flowing through the remote control switch 8 brings about its release.
Der Stromfluß durch den Fernschalter 8 bewirkt jedoch, daß dieser ausgelöst wird.
EuroPat v2

The circuit within the remote control switch is thus interrupted.
Der Stromkreis innerhalb des Fernschalters ist deshalb unterbrochen.
EuroPat v2

The external remote control switch is connected with the circuit breaker only by control lines.
Der externe Fernschalter ist mit dem Schutzschalter nur durch Steuerleitungen verbunden.
EuroPat v2

Managing such a ceiling is carried out using the remote control or switch.
Verwalten einer solchen Decke erfolgt über die Fernbedienung oder Schalter.
ParaCrawl v7.1

It could help you DIY remote control switch at home.
Es könnte Ihnen helfen, DIY-Fernbedienung Schalter zu Hause.
ParaCrawl v7.1

If your television is compatible with the remote control, it will switch off.
Wenn Ihr Fernsehgerät mit der Fernbedienung kompatibel ist, schaltet es sich ab.
ParaCrawl v7.1

Use the remote control to switch on the Aventa compact and set the temperature.
Mit der Fernbedienung schalten Sie die Aventa compact ein und regeln die Temperatur.
ParaCrawl v7.1

Control of the on and off position of the circuit breaker then occurs by an external remote control switch arranged on the switching console.
Die Ein- und Ausschaltsteuerung des Schutzschalters erfolgt dann durch einen im Schaltpult angeordneten externen Fernschalter.
EuroPat v2

By switching the remote control switch 8 on or off, the user can change the switching position of the switch drive 3.
Der Benutzer kann durch Ein- oder Ausschalten des Fernschalters 8 die Schaltstellung des Schaltantriebs 3 ändern.
EuroPat v2

Electronic control unit 2 reacts to an exterior switching signal (remote control switch 8) and to an interior switching signal.
Die Steuerelektronik 2 reagiert auf ein äußeres Schaltsignal (Fernschalter 8) sowie auf ein inneres Schaltsignal.
EuroPat v2

If the circuit breaker 1 is turned off externally by the user at 505, the remote control switch 8 is turned off first.
Bei externem Ausschalten des Schutzschalters 1 durch den Benutzer wird zunächst der Fernschalter 8 ausgeschaltet.
EuroPat v2

You can use the "Angle" key on the remote control to switch angles.
Sie können die "Angle"-Taste auf der Fernbedienung verwenden, um zwischen den Einstellungen umzuschalten.
ParaCrawl v7.1

After binding the gateway device, it can flexibly realize remote control, time switch, and multi-device control.
Nach dem Binden des Gateway-Geräts kann es flexibel Fernsteuerung, Zeitumschaltung und Steuerung mehrerer Geräte realisieren.
ParaCrawl v7.1

Use the remote control to switch on the Aventa comfort roof-mounted air conditioning system and set the temperature.
Mit der Fernbedienung schalten Sie die Dachklimaanlage Aventa comfort ein und regeln die Temperatur.
ParaCrawl v7.1

Use the remote control to switch the Truma Saphir compact on and set the desired room temperature.
Mit der Fernbedienung schalten Sie die Truma Saphir compact an und stellen die gewÃ1?4nschte Raumtemperatur ein.
ParaCrawl v7.1

Users have the choice of controlling via app, Twist remote control, Universal Switch or voice control.
Nutzer haben die Wahl zwischen der Steuerung via App, Twist Fernbedienung, Universalschalter und Sprachsteuerung.
ParaCrawl v7.1

With the button on the device or the remote control you can switch between the HDMI devices.
Mit der Taste am Gerät oder der Fernbedienung kann zwischen den HDMI Geräten umgeschaltet werden.
ParaCrawl v7.1

This combination of switching positions of auxiliary switch 6 and booster switch 7, which was already mentioned, frees the circuit breaker 1 to be turned on again by the user by means of the external remote control switch 8 at 500.
Diese bereits erwähnte Kombination der Schaltstellungen von Hilfsschalter 6 und Zusatzschalter 7 gibt den Schutzschalter 1 zu seiner Wiedereinschaltung durch den Benutzer über den externen Fernschalter 8 frei.
EuroPat v2

The remote control switch in turn acts on the switch drive of the electronic control unit so that the latter is again locked with the switch lock.
Der Fernschalter wiederum wirkt über die Steuerelektronik auf den Schaltantrieb ein, damit dieser mit dem Schaltschloß wieder verklinkt wird.
EuroPat v2

During the bimetal release, a reply signal to electronic control unit 2 is given by way of the auxiliary switch 6 in order to turn off an external remote control switch 8 as well.
Bei Bimetallauslösung erfolgt über den Hilfsschalter 6 eine Rückmeldung an die Steuerelektronik 2, um auch einen externen Fernschalter 8 auszuschalten.
EuroPat v2

Additionally, the turned-off remote control switch 8 gives feedback to electronic control unit 2 in order to actuate the switch drive 3 by means of a current pulse.
Außerdem bewirkt der ausgeschaltete Fernschalter 8 eine Rückkopplung an die Steuerelektronik 2, um den Schaltantrieb 3 mittels eines Stromimpulses zu betätigen.
EuroPat v2

The electric circuit can now be interrupted either by way of bimetal release or by the user by way of the remote control switch 8.
Der Stromkreis kann nun entweder durch Bimetallauslösung oder durch den Benutzer über den Fernschalter 8 unterbrochen werden.
EuroPat v2

The turned-off remote control switch 8 in turn effects a current pulse in electronic control unit 2 at 514 in order to move the switch drive 3 to its off position also at 515.
Der ausgeschaltete Fernschalter 8 wiederum bewirkt in der Steuerelektronik 2 einen Stromimpuls, um nun auch den Schaltantrieb 3 in seine Ausschaltstellung zu überführen.
EuroPat v2

The new combination of switching positions of auxiliary switch 6 and booster switch 7 enables the user to switch the circuit breaker 1 on again by way of remote control switch 8 at 500.
Die neue Kombination der Schaltstellungen von Hilfsschalter 6 und Zusatzschalter 7 ermöglicht es dem Benutzer, den Schutzschalter 1 über den Fernschalter 8 von neuem einzuschalten.
EuroPat v2

As soon as the remote control switch 8 is switched on again, switch drive 3 again receives a current pulse again to move drive lever 11 into its on position (FIG.
Sobald der Fernschalter 8 wieder eingeschaltet wird, erhält der Schaltantrieb 3 erneut einen Stromimpuls zur Überführung des Antriebshebels 11 in seine Einschaltstellung (Fig.
EuroPat v2