Translation of "Rejigging" in German

Here, the region with a reduced thickness is produced on the same side as the welded seam chamfer, so that any rejigging of the wall element between the production of the region with a reduced thickness and the welded seam chamfer can be eliminated.
Der Bereich mit reduzierter Dicke wird dabei auf der gleichen Seite wie die Schweißnaht-Fase hergestellt, wodurch ein Umspannen des Wandelements zwischen der Herstellung das Bereichs mit reduzierter Dicke und der Schweißnaht-Fasen entfallen kann.
EuroPat v2

Here, again, it is the case that the region with a reduced thickness is, as a rule, produced on the individual part on the same side as the welded seam chamfer, so that any rejigging of the wall element between the production of the region with a reduced thickness and the welded seam chamfer can be eliminated.
Auch hier gilt, dass der Bereich mit reduzierter Dicke in der Regel am Einzelteil auf der gleichen Seite wie die Schweißnaht-Fase hergestellt wird, wodurch ein Umspannen des Wandelements zwischen der Herstellung das Bereichs mit reduzierter Dicke und der Schweißnaht-Fasen entfallen kann.
EuroPat v2

This means that there is no rejigging of the contact-making apparatus (or of a component of it) during the production of the apertures and the marking, with them being held at the same setting, thus avoiding positioning errors and/or tolerance errors.
Das heißt, beim Erzeugen der Durchbrüche und der Markierung erfolgt kein Umspannen der Kontaktiervorrichtung (oder eines Bauteils von ihr), sondern diese wird in ein und derselben Aufspannung gehalten, wodurch Positionierfehler und/oder Toleranzfehler vermieden sind.
EuroPat v2

Related phrases