Translation of "Regulating power" in German
How
does
the
Commission
envisage
regulating
the
power
of
the
European
oligopolies?
Wie
stellt
sich
die
Kommission
die
Regulierung
der
Macht
der
europäischen
Oligopole
vor?
Europarl v8
The
latter
may
take
place,
for
example,
by
regulating
the
power
supply
for
the
pump
light
source.
Letzteres
kann
beispielsweise
durch
Regulierung
der
Stromversorgung
für
die
Pumplichtquelle
geschehen.
EuroPat v2
The
desired
charge
pressure
is
attained
by
regulating
the
power
of
the
turbine
11
on
its
exhaust-gas
side.
Dabei
wird
der
gewünschte
Ladedruck
durch
eine
abgasseitige
Leistungsregelung
der
Turbine
11
erzielt.
EuroPat v2
The
evaluation
unit
is
connected,
for
example
via
a
bus,
to
a
transmitter
for
regulating
power.
Die
Auswerteeinheit
ist
beispielsweise
über
einen
Bus
mit
dem
Sender
zur
Leistungsregelung
verbunden.
EuroPat v2
The
regulation
of
the
slag
temperature
in
the
slag
cleaning
furnace
is
carried
out
by
regulating
the
power
consumption.
Die
Regelung
der
Schlackentemperatur
im
Schlackenreinigungsofen
erfolgt
durch
Regelung
der
Leistungsaufnahme.
EuroPat v2
In
magnetic
levitation
vehicles,
the
vehicle
is
held
suspended
by
regulating
the
attractive
power
of
the
magnets.
Bei
Magnetschwebefahrzeugen
wird
das
Fahrzeug
durch
Regelung
der
Anziehungskraft
der
Magnete
in
der
Schwebe
gehalten.
EuroPat v2
In
principle,
however,
this
is
no
hindrance
to
the
applicability
of
the
converter
for
regulating
a
power
engine.
Grundsätzlich
tut
dies
allerdings
der
Anwendbarkeit
des
Wandlers
zur
Regelung
einer
Kraftmaschine
keinen
Abbruch.
EuroPat v2
In
light-water
reactors
(boiling-water
and
pressurized-water
reactors),
control
elements
are
used
for
regulating
reactor
power.
In
Leichtwasser-Reaktoren
(Siedewasser-
und
Druckwasserreaktoren)
werden
Steuerelemente
zur
Regelung
der
Reaktorleistung
eingesetzt.
EuroPat v2
In
both,
at
least
for
the
downlink
transmission
direction,
a
closed
control
loop
is
provided
for
regulating
the
transmission
power.
Bei
beiden
ist
zumindest
für
die
Downlink-Übertragungsrichtung
eine
geschlossene
Regelschleife
zur
Regelung
der
Sendeleistung
vorgesehen.
EuroPat v2
Below,
regulating
the
transmission
power
P
for
only
the
downlink
transmission
direction
will
be
addressed.
Im
folgenden
wird
beispielhaft
nur
die
Regelung
der
Sendeleistung
P
für
die
Downlink-Übertragungsrichtung
betrachtet.
EuroPat v2
For
regulating
the
heating
power
in
crucible
2
the
same
method
as
in
Variation
A
is
used.
Für
die
Regelung
der
Heizleistung
in
Tiegel
2
wird
wie
in
Variante
A
verfahren.
EuroPat v2
The
present
invention,
defined
in
the
characterizing
clause
of
Patent
claim
1,
describes
a
device
which,
in
the
event
of
a
disturbance
of
this
kind,
is
immediately
capable
of
taking
over
the
function
of
regulating
the
power
output
of
the
turbo-group.
Die
vorliegende,
im
Patentanspruch
1
definierte
Erfindung
beschreibt
eine
Einrichtung,
die
bei
einem
solchen
Störungsfall
die
Leistungsregelung
der
Turbogruppe
unverzüglich
übernehmen
kann.
EuroPat v2