Translation of "Regular control" in German
Appropriate
clinical
monitoring
is
advisable
particularly
in
diabetic
patients
and
in
patients
with
risk
factors
for
the
development
of
diabetes
mellitus
for
which
regular
glucose
control
is
recommended.
Für
diese
Patienten
wird
eine
regelmäßige
Blutglukosekontrolle
empfohlen.
EMEA v3
They
shall
receive
regular
control
reports
from
the
bodies
entrusted
with
the
implementation
of
these
financial
instruments.
Sie
erhalten
regelmäßige
Kontrollberichte
von
den
mit
dem
Einsatz
dieser
Finanzinstrumente
betrauten
Stellen.
TildeMODEL v2018
The
respect
of
these
conditions
must
be
subject
to
regular
control.
Die
Einhaltung
dieser
Bedingungen
muss
regelmäßigen
Kontrollen
unterliegen.
TildeMODEL v2018
The
following
issues
were
also
subject
to
regular
control
by
the
Supervisory
Board:
Folgende
weitere
Themen
unterlagen
der
regelmäßigen
Kontrolle
durch
den
Aufsichtsrat:
CCAligned v1
Teaching
and
study
at
the
HWR
Berlin
are
subject
to
regular
quality
control.
Lehre
und
Studium
an
der
HWR
Berlin
werden
einer
regelmäßigen
Qualitätskontrolle
unterzogen.
ParaCrawl v7.1
Despite
careful
and
regular
content
control,
we
cannot
accept
any
liability
for
the
content
of
external
links.
Trotz
sorgfältiger
inhaltlicher
Kontrolle
übernehmen
wir
keine
Haftung
für
die
Inhalte
externer
Links.
ParaCrawl v7.1
Thus,
a
regular
control
and
cleaning
like
with
a
normal
regulator
is
absolutaly
needed.
Daher
ist
eine
regelmäßige
Kontrolle
und
Reinigung
wie
bei
einem
Atemregler
nötig.
ParaCrawl v7.1
Enable
regular
planning,
coordination,
control
and
feedback
without
effort.
Ermöglichen
Sie
regelmäßige
Planung,
Abstimmung,
Steuerung
und
Feedback
ohne
Aufwand.
CCAligned v1
In
addition
to
regular
control,
this
is
another
important
component
of
our
quality
management.
Neben
den
regelmäßigen
Kontrollen
ist
dies
ein
weiterer
wichtiger
Baustein
in
unserem
Qualitätsmanagement.
CCAligned v1
Additionally,
even
the
regular
tree
control
can
be
performed
with
the
Algiz
10X.
In
weiterer
Folge
kann
selbst
die
regelmäßige
Baumkontrolle
mit
demselben
Werkzeug
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
prescribes
a
regular
control
of
the
water
quality
as
well
as
the
adherence
to
the
narrow
limits.
Sie
schreibt
eine
regelmäßige
Kontrolle
der
Wasser-qualität
sowie
die
Einhaltung
enger
Grenzwerte
vor.
ParaCrawl v7.1
We
offer
contracts
of
maintenance
for
a
regular
control
of
your
unit.
Zur
regelmäßigen
Überprüfung
Ihrer
Anlage
bieten
wir
Wartungsverträge
an.
ParaCrawl v7.1
A
regular
control
of
the
stock
for
durability
of
the
food
is
also
part
of
your
duties.
Eine
regelmäßige
Kontrolle
des
Lagerbestands
auf
Haltbarkeit
der
Lebensmittel
gehört
ebenfalls
zumAufgabenbereich.
ParaCrawl v7.1
Regular
check
and
control
are
a
must
for
everybody.
Regelmäßige
Wartung
und
Kontrolle
sind
daher
Pflicht
für
die
eigene
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
Despite
regular
control,
however,
a
complete
protection
against
all
dangers
is
not
possible.
Trotz
regelmäßiger
Kontrolle
ist
ein
vollständiger
Schutz
gegen
alle
Gefahren
jedoch
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
Regular
medical
control
makes
your
treatment
with
Tadapox
especially
safe
and
effective.
Die
regelmäßige
medizinische
Kontrolle
macht
Ihre
Behandlung
mit
Tadapox
besonders
sicher
und
wirksam.
ParaCrawl v7.1
Despite
careful,
regular
control
of
content,
we
assume
no
liability
for
any
information
on
this
site.
Trotz
sorgfältiger
inhaltlicher
Kontrolle
übernehmen
wir
für
alle
Informationen
dieser
Website
keine
Haftung.
ParaCrawl v7.1
The
MDD
offers
an
opportunity
to
regular
control
of
wheel
diameters.
Das
MDD
bietet
die
Möglichkeit
einer
regelmäßigen
Kontrolle
des
Raddurchmessers.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
emphasise
the
regular
control
of
finances
both
by
donors
and
recipients
of
funding.
Ich
möchte
gerne
die
regelmäßige
Finanzkontrolle
durch
sowohl
Geber
als
auch
Empfänger
der
Förderung
betonen.
Europarl v8
Those
designated
bodies
shall
receive
regular
control
reports
from
the
bodies
entrusted
with
the
implementation
of
those
financial
instruments.
Diese
benannten
Stellen
erhalten
regelmäßige
Kontrollberichte
von
den
mit
dem
Einsatz
dieser
Finanzinstrumente
betrauten
Stellen.
DGT v2019
They
shall
receive
regular
control
reports
from
the
auditors
designated
in
the
agreements
setting
up
those
financial
instruments.
Sie
erhalten
regelmäßige
Kontrollberichte
von
den
in
den
Vereinbarungen
zur
Einrichtung
dieser
Finanzinstrumente
benannten
Prüfern.
DGT v2019
They
shall
receive
regular
control
reports
from
the
auditors
designated
in
the
agreements
setting
up
of
these
financial
instruments.
Sie
erhalten
regelmäßige
Kontrollberichte
von
den
in
den
Vereinbarungen
zur
Einrichtung
dieser
Finanzinstrumente
benannten
Prüfern.
TildeMODEL v2018