Translation of "References to clauses" in German

References to clauses shall be to clauses of this Agreement.
Bei Bezugnahme auf Klauseln sind die Klauseln dieses Vertrags gemeint.
ParaCrawl v7.1

All references to the clauses and Schedules shall be interpreted as reference to clauses or Schedules of this agreement.
Alle Verweise auf die Bestimmungen und Zeitpläne gelten als Verweise auf Bestimmungen oder Zeitpläne dieser Vereinbarung.
CCAligned v1

Unless otherwise indicated, all references to clauses are to clauses in the Deed of Warranties.
Sofern nichts Anderes angegeben ist, beziehen sich alle Verweise auf Punkte auf die Punkte in der Garantieurkunde.
DGT v2019

The revised version of the multidisciplinary DLM guidelines is completed by references to procurement clauses, by practical showcases and a checklist of all aspects to be taken care of.
Die revidierte Fassung des multidisziplinären DLM­Leitfadens wird vervollständigt durch Verweise auf Beschaffungsklauseln, prak­tische Anschauungsbeispiele und eine Checkliste sämtlicher zu berück­sichtigender Aspekte.
EUbookshop v2

The report has many references to non-trade clauses which I am pleased to say are consistent with the line that I took in my own report on Korea, and in particular I am pleased that the report emphasises strong social and environmental clauses.
Der Bericht enthält viele Verweise auf Nicht-Handels-Klauseln, und ich freue mich sagen zu können, dass sie mit der Linie übereinstimmen, die ich in meinem eigenen Bericht über Korea verfolgt habe. Vor allem freut es mich, dass im Bericht verbindliche Sozial- und Umweltklauseln gefordert werden.
Europarl v8

Unfortunately, the Action Plan adopted by the Council does not even make reference to the solidarity clause.
Leider verweist der vom Rat verabschiedete Aktionsplan noch nicht einmal auf die Solidaritätsklausel.
Europarl v8

A waiver of the written form requirement shall be effective only if made in writing with an express reference to this clause.
Ein Verzicht auf das Schriftformerfordernis ist nur schriftlich und unter ausdrücklicher Bezugnahme auf diese Klausel wirksam.
ParaCrawl v7.1

Some Members have referred to the social clause, proposal 29, and I think that proposal 30 is very important.
Einige Mitglieder haben auf die Sozialklausel, Vorschlag 29, verwiesen und ich bin der Meinung, dass Vorschlag 30 sehr wichtig ist.
Europarl v8

If the EU now resorted to trade barriers, such as by referring to social clauses or the need for anti-dumping measures, this would also damage EU countries which have already reformed their textiles industry to benefit from free trade.
Würde die EU jetzt Handelshindernisse errichten, indem sie sich etwa auf Sozialklauseln oder den Bedarf an Antidumpingmaßnahmen beruft, würde dies solchen EU-Ländern schaden, die ihre Textilindustrie bereits umgestellt haben, um die Vorteile des freien Handels zu nutzen.
Europarl v8

I believe that we still have plenty of time to adapt this situation for our automotive sector, and you were quite right to refer to the safeguard clause.
Ich glaube, dass wir noch viel Zeit haben, um unsere Automobilindustrie an diese Situation anzupassen, und Sie haben völlig zu Recht auf die Schutzklausel verwiesen.
Europarl v8

When Parliament's resolutions refer to the clause, or call for appropriate measures to be taken, the Council should take heed of these calls and assess whether they are appropriate.
Wenn das Parlament in seinen Entschließungen auf die Klausel verweist oder die Anwendung entsprechender Maßnahmen fordert, müsste der Rat dieser Forderung nachkommen und deren Zweckdienlichkeit prüfen.
Europarl v8

As a Scandinavian citizen, I am also very disappointed at the fact that the Commission never refers to the supplementary clause, incorporated into Directive 95/46/EC on Sweden's initiative and stating that account must always be taken of the public when processing personal data.
Als Bürger eines nordischen Landes bin ich auch sehr enttäuscht darüber, dass die Kommission nie auf den auf schwedische Initiative hin aufgenommenen Zusatz zur Richtlinie 95/46/EG hingewiesen hat, demzufolge stets die Öffentlichkeit bei der Verarbeitung personenbezogener Daten sichergestellt werden muss.
Europarl v8

The second is the demand that it be ensured that applications are first examined by reference to the inclusion clauses of the Geneva Convention on Refugees, before any grounds for exclusion are taken into consideration - a deviation from current legal practice - and that accelerated procedures or admission procedures should not be used in such cases as a matter of routine.
Zweitens: die Forderung, sicherzustellen, dass Anträge zuerst im Hinblick auf die Einschlussklauseln der Genfer Flüchtlingskonvention geprüft werden, bevor etwaige Ausschlussgründe geprüft werden - eine Abweichung von derzeit praktizierter Rechtsanwendung - und dass beschleunigte Verfahren oder Zulassungsverfahren in solchen Fällen nicht routinemäßig angewendet werden.
Europarl v8

On the other hand, the ALDE Group did not necessarily want a revision clause to be entered into the actual body of the directive, as it felt that the reference to this review clause in a recital sufficed.
Die ALDE-Fraktion war andererseits nicht unbedingt dafür, eine Revisionsklausel in den eigentlichen Richtlinientext aufzunehmen, da sie es für ausreichend hielt, auf diese Revisionsklausel in einem Erwägungsgrund hinzuweisen.
Europarl v8

I also welcome the section on better regulation, but I would have liked to have seen it include a reference to sunset clauses on all legislation.
Ich begrüße ferner den Abschnitt zur besseren Rechtsetzung, hätte mir darin allerdings einen Verweis auf Auflösungsklauseln zu allen Rechtsakten gewünscht.
Europarl v8