Translation of "Reek" in German
If
they
reek,
it's
with
the
stench
of
injustice.
Wenn
sie
stinken,
ist
es
der
Gestank
der
Ungerechtigkeit.
OpenSubtitles v2018
It
will
stain
and
I'll
reek
of
alcohol.
Das
gibt
Flecken,
ich
stinke
nach
Alkohol.
OpenSubtitles v2018
You
reek
of
fear
and
self-loathing.
Du
stinkst
nach
Angst
und
Selbsthass.
OpenSubtitles v2018
May
we
all
reek
of
it
soon.
Auf
dass
wir
bald
alle
danach
stinken.
OpenSubtitles v2018
I
reek
of
smoke.
Ich
weiß,
ich
stinke
nach
Rauch.
OpenSubtitles v2018
Reek,
how
could
you
let
me
stand
before
my
father
unshaven?
Stinker,
wie
konntest
du
mich
unrasiert
vor
meinem
Vater
stehen
lassen?
OpenSubtitles v2018
Reek,
tell
Father
where
are
Bran
and
Rickon
Stark?
Stinker,
erzähl
Vater
wo
Bran
und
Rickon
Stark
sind.
OpenSubtitles v2018
Reek,
did
you
murder
the
Stark
boys?
Stinker,
hast
du
die
Stark
Jungen
ermordet?
OpenSubtitles v2018
Oh,
that's
right,
Reek.
Oh,
das
stimmt,
Stinker.
OpenSubtitles v2018
Because
Reek
has
something
to
say
to
you.
Weil
Stinker
Euch
etwas
zu
sagen
hat.
OpenSubtitles v2018
Those
whom
enter
reek
of
fear.
Die,
die
hier
reinkommen,
stinken
nach
Angst.
OpenSubtitles v2018
We
reek
of
it
like
some
sweaty
salesman
knocking
on
his
last
door!
Wir
stinken
wie
irgendein
verschwitzter
Vertreter,
der
an
seine
letzte
Tür
klopft!
OpenSubtitles v2018
Jess,
you
reek
of
booze.
Jess,
du
stinkst
nach
Alkohol.
OpenSubtitles v2018
Your
insides
reek
of
shame
and
weakness.
Dein
Inneres
stinkt
nach
Scham
und
Schwäche.
OpenSubtitles v2018
You
mustn't
keep
secrets
from
me,
Reek.
Du
darfst
mir
nichts
verheimlichen,
Stinker.
OpenSubtitles v2018
Reek
told
me
you
wanted
to
leave.
Stinker
erzählte
mir
du
wolltest
uns
verlassen.
OpenSubtitles v2018
I
deserve
to
be
Reek.
Ich
verdiene
es
Stinker
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
You
reek
of
that
geezer's
cheap
scent
and
mildewed
cum.
Du
riechst
nach
seinem
Billigparfüm
und
ranzigem
Sperma.
OpenSubtitles v2018
Because
our
crimes
reek
to
heaven,
and
they
demand
vengeance.
Unsere
Verbrechen
stinken
zum
Himmel,
und
sie
schreien
damit
nach
Vergeltung.
OpenSubtitles v2018
They're
discolored,
threadbare
and
reek
of
industrial
bleach!
Sie
sind
verfärbt,
abgenutzt
und
riechen
nach
Industriebleiche.
OpenSubtitles v2018
You
give
me
five
minutes,
they'll
reek
of
us.
Gib
mir
fünf
Minuten,
und
sie
riechen
nach
uns.
OpenSubtitles v2018
The
air
is
choked
with
soot
and
the
streets
reek
of
freshly
hurled
chamber
pots.
Die
Luft
ist
verrußt
und
die
Straßen
stinken
nach
frisch
ausgekipptem
Nachtgeschirr.
OpenSubtitles v2018