Translation of "Reducing valve" in German
Ethylene
is
injected
at
the
tube
inlet
and
the
pressure
is
adjusted
via
a
reducing
valve.
Ethylen
wird
am
Rohreingang
eingepreßt,
der
Druck
über
ein
Reduzierventil
eingestellt.
EuroPat v2
A
control
flow
line
17
of
the
pressure
reducing
valve
12,
is
connected
to
supply
tank
6.
Eine
Steuerrückflußleitung
17
des
Druckminderventils
12
ist
mit
dem
Vorratsbehälter
6
verbunden.
EuroPat v2
A
pressure
reducing
valve
35
is
disposed
in
the
pipe
line
33.
In
die
Rohrleitung
33
ist
ein
nur
schematisch
angedeutetes
Druckminderventil
35
eingeordnet.
EuroPat v2
The
CO
pressure
is
maintained
at
a
constant
value
by
replenishing
CO
via
a
reducing
valve.
Der
CO-Druck
wird
durch
Nachführen
von
CO
über
ein
Reduzierventil
konstant
gehalten.
EuroPat v2
A
manometer
30
is
associated
with
each
reducing
valve
24,
26,
28.
Jedem
Reduzierventil
24,
26,
28
ist
ein
Manometer
30
zugeordnet.
EuroPat v2
Reducing
valve
12
keeps
the
pressure
constant
at
the
connection
X
of
the
valve
7.
Das
Druckminderventil
12
hält
den
Druck
am
Anschluß
X
des
Senkbremsventils
konstant.
EuroPat v2
The
particular
CO
pressure
is
maintained
at
a
constant
value
by
replenishing
CO
via
a
reducing
valve.
Der
jeweilige
CO-Druck
wird
durch
Nachführung
von
CO
über
ein
Reduzierventil
konstant
gehalten.
EuroPat v2
A
reducing
valve
22
can
also
be
arranged
downstream
in
the
pressure
tank
17.
In
dem
Druckbehälter
17
kann
auch
noch
ein
Reduzierventil
22
nachgeschaltet
werden.
EuroPat v2
The
hydrogen
pressure
is
maintained
from
the
reserve
vessel
via
a
reducing
valve.
Der
Wasserstoffdruck
wird
über
ein
Reduzierventil
aus
dem
Vorratsgefäss
aufrechterhalten.
EuroPat v2
The
compressed
air
tank
2
is
provided
with
a
pressure
reducing
valve
4.
Die
Druckluftflasche
2
ist
mit
einem
Druckminderventil
4
versehen.
EuroPat v2
Significant
noise
develops
during
operation
of
the
pressure
reducing
valve
due
to
these
vibrations.
Durch
diese
Schwingungen
treten
bei
Betätigung
des
Druckminderventils
starke
Geräusche
auf.
EuroPat v2