Translation of "Recurring fee" in German
We
do
not
charge
a
monthly
or
recurring
fee
to
view
the
site.
Wir
berechnen
keine
monatliche
oder
wiederkehrende
Gebühr,
um
die
Website
anzusehen.
ParaCrawl v7.1
So
Hydra
has
a
recurring
monthly
fee
on
top
of
the
purchase
price,
doesn’t
it?
Also
hat
Hydra
eine
wiederkehrende
monatliche
Gebühr
zusätzlich
zum
Kaufpreis,
nicht
wahr?
CCAligned v1
This
is
a
recurring
fee
that
is
charged
each
mont...
Dies
ist
eine
wiederkehrende
Gebühr,
wird
jeden
Monat...
ParaCrawl v7.1
There
is
a
non
-recurring
fee
of
30
Euros
for
dogs.
Für
Hunde
erheben
wir
eine
einmalige
Gebühr
von
30
Euro.
CCAligned v1
All
Representatives
pay
an
initial
starting
fee
and
a
recurring
monthly
fee
that
varies
by
country.
Alle
Repräsentanten
zahlen
eine
Aufnahmegebühr
sowie
eine
reguläre
Monatsgebühr,
die
sich
nach
dem
Land
richtet.
CCAligned v1
The
service
is
no
longer
subject
to
a
one-time
purchase
price,
but
a
regularly
recurring
fee.
Für
die
Dienstleistung
wird
nicht
mehr
ein
einmaliger
Kaufpreis
fällig,
sondern
eine
regelmäßig
wiederkehrende
Gebühr.
ParaCrawl v7.1
Active
members
are
obliged
to
pay
a
one-off
admission
fee
and
an
annually
recurring
membership
fee.
Die
Aktiv-Mitglieder
sind
verpflichtet
eine
einmalige
Aufnahmegebühr,
sowie
einen
jährlich
wiederkehrenden
Jahresbeitrag
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
At
a
January
22,
2009,
board
meeting,
the
Turnpike
decided
to
stop
charging
a
one-time
$25.95
fee
for
the
acquisition
of
a
Fast
Lane
toll
transponder,
replacing
it
with
a
50-cent
monthly
recurring
service
fee.
Die
Turnpike
Authority
beschloss
am
22.
Januar
2009,
die
Mautgebühr
für
die
Nutzung
der
Schnellspur
(Fast
Lane)
von
einer
einmaligen
Gebühr
für
einen
Transponder
in
Höhe
von
25,95
US-Dollar
auf
ein
monatliches
Abonnement
in
Höhe
von
0,50
$
umzustellen.
WikiMatrix v1
Improve
budgeting,
forecasting
and
project
profitability
analysis
by
capturing
budget,
cost
and
forecast
data
for
all
projects
including
fixed-fee
projects,
time
and
material
endeavors
and
recurring-fee
contracts
Optimieren
Sie
die
Analyse
von
Budgets
und
Prognosen
sowie
der
Projektrentabilität,
indem
Sie
Budget-,
Kosten-
und
Prognosedaten
für
alle
Projekte
erfassen,
einschließlich
Pauschal-,
Zeit-
und
Materialprojekten
sowie
Verträgen
mit
wiederkehrenden
Gebühren.
ParaCrawl v7.1
During
the
term
of
the
Contract,
the
Customer
shall
pay
TeamViewer
the
recurring
user
fee
specified
in
the
Order
for
the
rights
of
use
to
the
Software
and
the
provision
of
the
Services.
Der
Kunde
schuldet
TeamViewer
für
die
Nutzungsrechte
an
der
Software
und
die
Bereitstellung
der
Server
Dienstleistungen
während
der
Vertragslaufzeit
die
in
der
Bestellung
festgelegte
wiederkehrende
Nutzungsgebühr.
ParaCrawl v7.1
For
the
whole
term
of
the
agreement,
the
licensee
will
be
charged
an
annual
fee
(or
an
annually
recurring
fee,
if
the
contract
term
is
longer
than
one
year).
Für
die
gesamte
Laufzeit
des
Vertrags
wird
eine
jährliche
Gebühr
erhoben
(oder
eine
wiederkehrende
jährliche
Gebühr,
wenn
die
Laufzeit
länger
als
ein
Jahr
ist).
ParaCrawl v7.1
You'll
be
unable
to
make
any
outbound
calls
if
you
haven't
paid
the
monthly
recurring
fee
for
the
SIP
Profile's
Channel
Subscription.
Sie
können
keine
abgehenden
Anrufe
tätigen,
wenn
Sie
nicht
die
monatliche
Gebühr
für
das
Kanalabonnement
des
SIP-Profils
bezahlt
haben.
ParaCrawl v7.1
For
the
rights
of
use
to
the
software
and
the
provisions
of
the
server
services
during
the
term
of
the
Agreement,
the
Customer
shall
owe
TeamViewer
the
recurring
user
fee
set
forth
in
the
Order,
unless
the
Order
specifies
use
free
of
charge.
Der
Kunde
schuldet
TeamViewer
für
die
Nutzungsrechte
an
der
Software
und
die
Bereitstellung
der
Serverleistungen
während
der
Vertragslaufzeit,
die
in
der
Bestellung
festgelegte
wiederkehrende
Nutzungsgebühr,
außer
die
Bestellung
sieht
eine
unentgeltliche
Nutzung
vor.
ParaCrawl v7.1
PS
Plus
memberships
and
Spotify
Premium
memberships
purchased
from
the
PS
Store
will
continue
indefinitely
until
cancelled
and
the
recurring
membership
fee
for
each
service
will
be
deducted
from
the
user’s
wallet
automatically
if
the
user
has
sufficient
funds
in
their
wallet
or
a
valid
payment
method
registered
to
their
account.
Die
im
PS
Store
gekauften
PS
Plus-Mitgliedschaften
und
Spotify-Mitgliedschaften
laufen
auf
unbegrenzte
Zeit,
bis
sie
gekündigt
werden.
Die
wiederkehrende
Mitgliedschaftsgebühr
für
jeden
dieser
Services
wird
automatisch
vom
Guthaben
des
Benutzers
abgebucht,
wenn
genügend
Guthaben
vorhanden
ist
oder
eine
gültige
Zahlungsart
mit
seinem
Konto
verknüpft
ist.
ParaCrawl v7.1
This
membership
is
a
paid-for
ongoing
membership
and
a
recurring
membership
fee
of
the
then
current
price
for
a
12
month
PlayStation®Plus
membership
will
be
deducted
from
your
wallet
after
the
first
twelve
months
and
every
subsequent
12
months.
Diese
Mitgliedschaft
ist
eine
laufende,
gebührenpflichtige
Mitgliedschaft.
Nach
den
ersten
12
Monaten
wird
eine
wiederkehrende
Mitgliedschaftsgebühr
zum
jeweils
aktuellen
Preis
für
eine
12-monatige
PlayStation®Plus-Mitgliedschaft
fällig,
die
alle
12
Monate
vom
Guthaben
abgebucht
wird.
ParaCrawl v7.1
The
PlayStation®Plus
membership
contained
in
the
Applicable
Product
will
continue
indefinitely
until
cancelled
and
the
recurring
membership
fee
of
the
then
current
price
for
a
PlayStation®Plus:
12
Month
Membership
will
be
deducted
from
the
user’s
wallet
automatically
after
the
first
15
months
of
membership,
and
then
every
12
months
if
the
user
has
sufficient
funds
in
their
wallet
or
a
valid
payment
method
registered
to
their
account.
Die
PlayStation®Plus-Mitgliedschaft,
die
im
gültigen
Produkt
enthalten
ist,
läuft
auf
unbegrenzte
Zeit,
bis
sie
gekündigt
wird.
Es
fällt
dann
eine
wiederkehrende
Mitgliedschaftsgebühr
in
Höhe
des
jeweils
aktuellen
Preises
für
eine
PlayStation®Plus-Mitgliedschaft
für
12
Monate
an,
die
nach
den
ersten
15
Monaten
automatisch
vom
Guthaben
des
Benutzers
abgebucht
wird
und
anschließend
alle
12
Monate
abgebucht
wird,
wenn
der
Benutzer
über
genügend
Guthaben
verfügt
oder
mit
seinem
Konto
eine
gültige
Zahlungsart
verknüpft
ist.
ParaCrawl v7.1