Translation of "Rectilinearly" in German

The threads are held rectilinearly by a stretching device, and are wound up by a winding apparatus.
Die Fäden werden durch eine Spannvorrichtung gerade gehalten und durch eine Aufspulvorrichtung aufgewickelt.
EuroPat v2

The light mixing rod 2 shown in FIGS. 6 and 7 extends rectilinearly.
Der in Fig. 6 und 7 gezeigte Lichtmischstab 2 erstreckt sich geradlinig.
EuroPat v2

The chambers may extend rectilinearly or helically along the insertion part.
Die Kammern können sich geradlinig oder wendelförmig längs des Einschubteils erstrecken.
EuroPat v2

In particular, the upper and lower blank edges 46, 47 extend rectilinearly without any interruptions.
Insbesondere verlaufen die oberen und unteren Zuschnittränder 46, 47 geradlinig ohne Unterbrechungen.
EuroPat v2

In the known suspending constructions only rectilinearly extending supporting rails are used.
Bei den bisher bekannten Abhängekonstruktionen werden nur geradlinig verlaufende Tragschienen verwendet.
EuroPat v2

Preferably, the edge region is moved rectilinearly by the input peg.
Vorzugsweise wird der Kantenbereich von der Eingabeklammer geradlinig verfahren.
EuroPat v2

The adjustment of transfer roller 5b is done rectilinearly.
Die Verstellung der Übertragungswalze 5b erfolgt gradlinig.
EuroPat v2

The connection between the individual corner regions also need not inevitably be effected rectilinearly.
Auch die Verbindung zwischen den einzelnen Eckbereichen muss nicht zwangsläufig geradlinig erfolgen.
EuroPat v2

The exhaust gas flows out of the turbine directly and rectilinearly into an exhaust-gas treatment unit.
Aus der Turbine strömt das Abgas direkt und gradlinig in eine Abgasbehandlungseinheit.
EuroPat v2

In particular, the element is preferably movable rectilinearly along an elevator shaft.
Insbesondere ist die Komponente bevorzugt geradlinig längs einem Aufzugsschacht beweglich.
EuroPat v2

The guide rail 26 extends rectilinearly between the bearings 24 .
Zwischen den Lagern 24 verläuft die Führungsschiene 26 gerade.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the bleed air tubes are rectilinearly arranged in the radial direction.
In einer bevorzugten Ausführungsform sind die Entnahmeluftröhren geradlinig radial angeordnet.
EuroPat v2

The surface structure has elevations 5 running rectilinearly parallel at a defined distance from one another.
Die Oberflächenstruktur weist geradlinig parallel verlaufende Erhebungen 5 in definiertem Abstand zueinander auf.
EuroPat v2

The bridging elements 35 of the embodiments according to FIGS. 3 a -3 c extend rectilinearly.
Die Stegelemente 35 der Ausführungsformen nach den Figuren 3a-3c verlaufen gerade.
EuroPat v2

In this case the separating elements for separating the surface layer usually run rectilinearly.
Dabei verlaufen die Trennelemente zum Trennen der Oberflächenschicht üblicherweise geradlinig.
EuroPat v2

By contrast, in the direction of the profile height, the rear surface generally runs rectilinearly.
In Richtung der Profilhöhe verläuft die hintere Fläche hingegen in der Regel geradlinig.
EuroPat v2

The antenna coil in this case extends preferably rectilinearly along its coil axis.
Die Antennenspule erstreckt sich dabei entlang ihrer Spulenachse vorzugsweise geradlinig.
EuroPat v2

The first slot-like depression 16 extends rectilinearly.
Die erste schlitzartige Vertiefung 16 erstreckt sich geradlinig.
EuroPat v2

The conductor tracks preferably run rectilinearly between the first and the second busbar.
Die Leiterbahnen verlaufen bevorzugt geradlinig zwischen der ersten und der zweiten Stromsammelschiene.
EuroPat v2

In a preferred development at least the one vibration-influencing area runs rectilinearly instead of along a curved path.
In einer bevorzugten Ausgestaltung verläuft der wenigstens eine linienförmige Schwingungs-Beeinflussungsbereich geradlinig.
EuroPat v2

In this way, the tubular extension is located rectilinearly above the rib.
Dadurch liegt die rohrförmige Verlängerung geradlinig über der Rippe.
EuroPat v2

In one exemplary embodiment, the slide can be moved essentially rectilinearly.
In einer Ausführungsform sind die Gleiter im Wesentlichen geradlinig bewegbar.
EuroPat v2

The contour (braking contour) of the outer surface 3 b runs rectilinearly between the corners.
Zwischen den Ecken verläuft die Kontur (Bremskontur) der Außenfläche 3b geradlinig.
EuroPat v2

The walls run rectilinearly or slightly curved in cross section.
Im Querschnitt verlaufen die Wände geradlinig oder leicht kurvenförmig.
EuroPat v2

The light mixing rod may preferably extend rectilinearly or at an angle.
Der Lichtmischstab kann sich bevorzugt geradlinig erstrecken oder abgewinkelt sein.
EuroPat v2

Furthermore, the fluid's main direction of flow can run essentially rectilinearly through the tube.
Ferner kann die Hauptströmungsrichtung des Fluids durch den Kanal im Wesentlichen geradlinig verlaufen.
EuroPat v2