Translation of "Rectilinearly" in German
The
threads
are
held
rectilinearly
by
a
stretching
device,
and
are
wound
up
by
a
winding
apparatus.
Die
Fäden
werden
durch
eine
Spannvorrichtung
gerade
gehalten
und
durch
eine
Aufspulvorrichtung
aufgewickelt.
EuroPat v2
The
light
mixing
rod
2
shown
in
FIGS.
6
and
7
extends
rectilinearly.
Der
in
Fig.
6
und
7
gezeigte
Lichtmischstab
2
erstreckt
sich
geradlinig.
EuroPat v2
The
chambers
may
extend
rectilinearly
or
helically
along
the
insertion
part.
Die
Kammern
können
sich
geradlinig
oder
wendelförmig
längs
des
Einschubteils
erstrecken.
EuroPat v2
In
particular,
the
upper
and
lower
blank
edges
46,
47
extend
rectilinearly
without
any
interruptions.
Insbesondere
verlaufen
die
oberen
und
unteren
Zuschnittränder
46,
47
geradlinig
ohne
Unterbrechungen.
EuroPat v2
In
the
known
suspending
constructions
only
rectilinearly
extending
supporting
rails
are
used.
Bei
den
bisher
bekannten
Abhängekonstruktionen
werden
nur
geradlinig
verlaufende
Tragschienen
verwendet.
EuroPat v2
Preferably,
the
edge
region
is
moved
rectilinearly
by
the
input
peg.
Vorzugsweise
wird
der
Kantenbereich
von
der
Eingabeklammer
geradlinig
verfahren.
EuroPat v2
The
adjustment
of
transfer
roller
5b
is
done
rectilinearly.
Die
Verstellung
der
Übertragungswalze
5b
erfolgt
gradlinig.
EuroPat v2
The
connection
between
the
individual
corner
regions
also
need
not
inevitably
be
effected
rectilinearly.
Auch
die
Verbindung
zwischen
den
einzelnen
Eckbereichen
muss
nicht
zwangsläufig
geradlinig
erfolgen.
EuroPat v2
The
exhaust
gas
flows
out
of
the
turbine
directly
and
rectilinearly
into
an
exhaust-gas
treatment
unit.
Aus
der
Turbine
strömt
das
Abgas
direkt
und
gradlinig
in
eine
Abgasbehandlungseinheit.
EuroPat v2
In
particular,
the
element
is
preferably
movable
rectilinearly
along
an
elevator
shaft.
Insbesondere
ist
die
Komponente
bevorzugt
geradlinig
längs
einem
Aufzugsschacht
beweglich.
EuroPat v2
The
guide
rail
26
extends
rectilinearly
between
the
bearings
24
.
Zwischen
den
Lagern
24
verläuft
die
Führungsschiene
26
gerade.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
the
bleed
air
tubes
are
rectilinearly
arranged
in
the
radial
direction.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
sind
die
Entnahmeluftröhren
geradlinig
radial
angeordnet.
EuroPat v2
The
surface
structure
has
elevations
5
running
rectilinearly
parallel
at
a
defined
distance
from
one
another.
Die
Oberflächenstruktur
weist
geradlinig
parallel
verlaufende
Erhebungen
5
in
definiertem
Abstand
zueinander
auf.
EuroPat v2
The
bridging
elements
35
of
the
embodiments
according
to
FIGS.
3
a
-3
c
extend
rectilinearly.
Die
Stegelemente
35
der
Ausführungsformen
nach
den
Figuren
3a-3c
verlaufen
gerade.
EuroPat v2
In
this
case
the
separating
elements
for
separating
the
surface
layer
usually
run
rectilinearly.
Dabei
verlaufen
die
Trennelemente
zum
Trennen
der
Oberflächenschicht
üblicherweise
geradlinig.
EuroPat v2
By
contrast,
in
the
direction
of
the
profile
height,
the
rear
surface
generally
runs
rectilinearly.
In
Richtung
der
Profilhöhe
verläuft
die
hintere
Fläche
hingegen
in
der
Regel
geradlinig.
EuroPat v2
The
antenna
coil
in
this
case
extends
preferably
rectilinearly
along
its
coil
axis.
Die
Antennenspule
erstreckt
sich
dabei
entlang
ihrer
Spulenachse
vorzugsweise
geradlinig.
EuroPat v2
The
first
slot-like
depression
16
extends
rectilinearly.
Die
erste
schlitzartige
Vertiefung
16
erstreckt
sich
geradlinig.
EuroPat v2
The
conductor
tracks
preferably
run
rectilinearly
between
the
first
and
the
second
busbar.
Die
Leiterbahnen
verlaufen
bevorzugt
geradlinig
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Stromsammelschiene.
EuroPat v2
In
a
preferred
development
at
least
the
one
vibration-influencing
area
runs
rectilinearly
instead
of
along
a
curved
path.
In
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
verläuft
der
wenigstens
eine
linienförmige
Schwingungs-Beeinflussungsbereich
geradlinig.
EuroPat v2
In
this
way,
the
tubular
extension
is
located
rectilinearly
above
the
rib.
Dadurch
liegt
die
rohrförmige
Verlängerung
geradlinig
über
der
Rippe.
EuroPat v2
In
one
exemplary
embodiment,
the
slide
can
be
moved
essentially
rectilinearly.
In
einer
Ausführungsform
sind
die
Gleiter
im
Wesentlichen
geradlinig
bewegbar.
EuroPat v2
The
contour
(braking
contour)
of
the
outer
surface
3
b
runs
rectilinearly
between
the
corners.
Zwischen
den
Ecken
verläuft
die
Kontur
(Bremskontur)
der
Außenfläche
3b
geradlinig.
EuroPat v2
The
walls
run
rectilinearly
or
slightly
curved
in
cross
section.
Im
Querschnitt
verlaufen
die
Wände
geradlinig
oder
leicht
kurvenförmig.
EuroPat v2
The
light
mixing
rod
may
preferably
extend
rectilinearly
or
at
an
angle.
Der
Lichtmischstab
kann
sich
bevorzugt
geradlinig
erstrecken
oder
abgewinkelt
sein.
EuroPat v2
Furthermore,
the
fluid's
main
direction
of
flow
can
run
essentially
rectilinearly
through
the
tube.
Ferner
kann
die
Hauptströmungsrichtung
des
Fluids
durch
den
Kanal
im
Wesentlichen
geradlinig
verlaufen.
EuroPat v2