Translation of "Rectilinearity" in German

The garnish moulding TL 3380 by Brillux TuneLight gives a sense of rectilinearity to every room.
Das Zierprofil TL 3380 von Brillux TuneLight bereichert mit seiner Geradlinigkeit jeden Raum.
ParaCrawl v7.1

Departures from rectilinearity of the rail stretch lead to vibrations in the elevator car.
Abweichungen von der Geradheit des Schienenstranges führen zu Erschütterungen in der Aufzugskabine.
EuroPat v2

This comparison delivers, as the result, departures from the rectilinearity of the rail stretch.
Dieser Vergleich liefert als Ergebnis Abweichungen von der Geradheit des Schienenstranges.
EuroPat v2

No ornament breaks the rectilinearity of the pyramid-shaped building.
Kein Ornament unterbricht die Geradlinigkeit des pyramideförmigen Gebäudes.
ParaCrawl v7.1

The coil ends run approximately parallel to one another and offer a good welding option on account of their rectilinearity.
Die Spulenenden verlaufen nahezu parallel zueinander und bieten durch ihre Gradlinigkeit eine gute Verschweißmöglichkeit.
EuroPat v2

Thus it is provided according to the invention for example to break open the rectilinearity of the gap 116 .
So ist nach der Erfindung beispielsweise vorgesehen, die Geradlinigkeit des Spaltes 116 aufzubrechen.
EuroPat v2

Deviations from the design-related rectilinearity of the line projector are not recognized and cannot be corrected automatically.
Abweichungen von der konstruktionsbedingten Geradlinigkeit des Linienprojektors werden nicht erkannt und können nicht automatisch korrigiert werden.
EuroPat v2

Despite all rectilinearity, the organic appearance of something grown or in the process of growing unfolds.
Trotz aller Geradlinigkeit ergibt sich die organische Anmutung von etwas Gewachsenem oder im Wachsen Begrif- fenen.
ParaCrawl v7.1

This dimensioning is especially favorable because the approach of mutually opposite carrier ball rows, which unavoidably occurs due to any loss of alignment of the shaft in relation to the bore accommodating the linear ball bearing (resulting from the rectilinearity of the longitudinal middle sections) remains within acceptable limits, so that the pressure per unit area of the balls against the shaft and against the inner faces of the runner plates remains within acceptable limits.
Diese Bemessungsvorschriften erweisen sich deshalb als besonders günstig, weil die bei einem etwaigen Fluchtverlust der Welle gegenüber der das Linearkugellager aufnehmenden Bohrung die wegen der Geradlinigkeit der Längsmittelabschnitte unvermeidlich auftretende Annäherung diametral einander gegenüberliegender Tragkugelreihen innerhalb akzeptabler Grenzen verbleibt, so dass auch die Flächenpressung der Kugeln gegen die Welle und gegen die Innenflächen der Laufplatten innerhalb akzeptabler Grenzen verbleiben.
EuroPat v2

It has been observed that if the stated dimensions are maintained a certain capacity for tilt or swing of the runner plates 14 is guaranteed, although in normal operation due to the rectilinearity in the middle length region "f" the pressure per unit area compared with a surrounding bearing bore is reduced to such extent that the wear remains low.
Es hat sich gezeigt, dass bei Einhaltung der genannten Maße noch eine gewisse Kipp- oder Schaukelfähigkeit der Laufplatten 14 gewährleistet ist, andererseits aber im Normalbetrieb durch die Geradlinigkeit im mittleren Längsbereich f die Flächenpressung gegenüber einer umschliessenden Lagerbohrung soweit reduziert ist, dass der Verschleiß klein bleibt.
EuroPat v2

It has appeared that if the stated dimensions are maintained a certain capacity for tilt or swing of the runner plates 14 is guaranteed, but on the other hand in normal operation due to the rectilinearity in the middle length region f the pressure per unit area compared with a surrounding bearing bore is reduced to such extent that the wear remains low.
Es hat sich gezeigt, dass bei Einhaltung der genannten Maße noch eine gewisse Kipp- oder Schaukelfähigkeit der Laufplatten 14 gewährleistet ist, andererseits aber im Normalbetrieb durch die Geradlinigkeit im mittleren Längsbereich f die Flächenpressung gegenüber einer umschliessenden Lagerbohrung soweit reduziert ist, dass der Verschleiß klein bleibt.
EuroPat v2

If, moreover, the track elements are fixed on the bearing spindle in each case, the rectilinearity of the track is also maintained.
Wenn außerdem die Spurelemente jeweils an der Lagerachse fixiert sind, bleibt auch die Geradlinigkeit der Spur erhalten.
EuroPat v2

The wide gaps do not extend rectilinearly or--for instance because of a non-rectilinear stone contour--in only slightly deviating manner from rectilinearity, but rather, gaps are obtained which are considerably laterally offset in their outline pattern.
Die breiten Fugen verlaufen nicht geradlinig oder - beispielsweise wegen ungeradliniger Steinkontur - nur wenig abweichend von der Geradlinigkeit, sondern man erhält Fugen, die in ihrem Verlauf beträchtlich seitlich verspringen.
EuroPat v2

In this case, straightening is not effected with regard to roundness or ovality but rather a correction is made of deviations in rectilinearity of the crooked ends, such as longitudinal straightening.
Hierbei erfolgt kein Richten hinsichtlich Rundheit oder Ovalität, sondern eine Korrektur von Abweichungen in der Geradheit der krumm liegenden Enden, d. h. es geht um ein Längsrichten.
EuroPat v2

Due to the embodiment according to claim 4 it is possible to detect the existing deflection under load and the thereto related deviation from the rectilinearity of the support.
Durch die Ausbildung nach Anspruch 4 ist es möglich, die vorhandene Durchbiegung und die damit verbundene Abweichung von der Geradlinigkeit des Trägers feststellen zu können.
EuroPat v2

Particularly in contrast to the teaching of DE 10 2009 040 468 A1, according to which firstly the detection device is moved (freely) within an environment (comprising intersection points, rectilinearity of edges, etc.) and it is only afterwards that navigation information from the environment or external navigation systems is integrated, the method according to the invention from the outset allows a controlled movement of the detection device within the environment and subsequent use of this information about the movement behavior as navigation information.
Insbesondere im Gegensatz zur Lehre der DE 10 2009 040 468 A1, gemäss der zunächst eine (freie) Bewegung der Erfassungseinrichtung innerhalb einer Umgebung (enthaltend Schnittpunkte, Geradlinigkeit von Kanten etc.) und erst anschliessend die Integration von Navigationsinformationen aus der Umgebung oder externen Navigationssystemen erfolgt, erlaubt das erfindungsgemässe Verfahren von Anfang an eine kontrollierte Bewegung der Erfassungseinrichtung innerhalb der Umgebung und eine anschliessende Nutzung dieser Information über das Bewegungsverhalten als Navigationsinformation.
EuroPat v2

Deviations from the rectilinearity of the projected line, for example due to errors or misalignments of the beam shaping optical systems of the line projector, can also be calibrated according to FIG.
Auch Abweichungen in der Geradlinigkeit der projizierten Linie, beispielsweise durch Fehler oder Dejustagen der Strahlformungsoptiken des Linienprojektors, können nach Fig.
EuroPat v2

By virtue of a further connection by way of a cardan joint in relation to the needle receiving means, it is possible for the needle receiving means or the felting needle to provide a basically completely axial movement, the rectilinearity of which ultimately depends on the guide means.
Durch eine weitere Verbindung über ein Kardangelenk zur Nadelaufnahme kann für die Nadelaufnahme bzw. die Filznadel eine im Grunde vollständig axiale Bewegung erreicht werden, deren Gradlinigkeit letztendlich von dem Führungsmittel abhängt.
EuroPat v2

The side edges (12, 13) too can be profiled either rectilinearly towards the center-point (11) of the cooling channel (4) or by means of an offset from that rectilinearity.
Auch die Seitenkanten (12, 13) können entweder geradlinig in Richtung auf den Mittelpunkt (11) des Kühlkanals (4) oder durch einen Versatz gegenüber dieser Geradlinigkeit profiliert sein.
EuroPat v2

In order to determine the rectilinearity of the rail stretch in the installed state, measuring of the rail stretch is often done with a plumb bob, for example by cord or by laser.
Um die Geradheit des Schienenstranges im eingebauten Zustand zu ermitteln, wird oft von einem Lot, beispielsweise per Schnur bzw. per Laser, auf den Schienenstrang gemessen.
EuroPat v2

According to this method, deviations from the rectilinearity of the rail stretch are determined by way of several travel pick-ups fastened to an elongated housing.
Gemäss diesem Verfahren werden Abweichungen von der Geradheit des Schienenstranges über mehrere, an einem länglichen Gehäuse befestigte Wegaufnehmer ermittelt.
EuroPat v2

In the third method step, for measuring the rectilinearity of the rail stretch SS the receiver E is moved along the rail-stretch SS by hand, by accompanying travel on a roof of the elevator car and/or, however, by lowering the receiver E by a cable or pulling it up.
Im dritten Verfahrensschritt wird zur Messung der Geradheit des Schienenstranges SS der Empfänger E entweder von Hand, durch Mitfahren auf einem Dach der Aufzugskabine und/oder aber durch Abseilen bzw. Hochziehen des Empfängers E entlang des Schienenstranges SS bewegt.
EuroPat v2

The acceleration sensor S 7 determines the acceleration data BD in dependence on travel and thus has an influence in substantially two forms on the evaluation of the rectilinearity of the rail stretch SS.
Der Beschleunigungssensor S7 ermittelt wegabhängig Beschleunigungsdaten BD und nimmt damit im wesentlichen auf zwei Arten in die Auswertung der Geradheit des Schienenstranges SS Einfluss:
EuroPat v2

Due to the fact that the support element at its two ends is supported in a load-bearing way with respect to the support, the desired pre-stress with respect to one another can be such increased by means of the adjusting element that the rectilinearity can be maintained across the entire longitudinal extension of the supporter, also in the event of highest stress.
Dadurch, dass das Stützelement an seinen beiden Enden gegenüber dem Träger lastabtragend abgestützt ist, kann mittels des Stellelements die gegeneinander gewünschte Vorspannung soweit erhöht werden, dass auch bei der höchsten Belastung die Geradlinigkeit über die gesamte Längserstreckung des Trägers beibehalten werden kann.
EuroPat v2