Translation of "Reconfigure" in German
You
can
also
reconfigure
file
sharing
authorization.
Sie
können
auch
die
Autorisierung
für
gemeinschaftlich
benutzte
Dateien
neu
definieren.
KDE4 v2
By
having
me
completely
reconfigure
our
phone
system?
Indem
du
mich
unsere
Telefonanlage
komplett
neu
konfigurieren
lässt?
OpenSubtitles v2018
Now
you
think
he's
ready
to
reconfigure
a
nuclear
reactor?
Denken
Sie
wirklich,
er
rekonfiguriert
einfach
so
einen
nuklearen
Reaktor?
OpenSubtitles v2018
Reconfigure
the
data...
and
if
you
Guys
still
have
the
earpieces,
we
can...
Ich
konfiguriere
die
Daten
neu,
und
wenn
ihr
noch
die
Ohrkapseln
habt...
OpenSubtitles v2018
I've
been
thinking
about
a
way
to
reconfigure
the
micro-circuitry.
Ich
überlegte
mir,
wie
man
die
Mikro-
schaltkreise
neu
konfigurieren
kann.
OpenSubtitles v2018
He
showed
me
how
to
reconfigure
the
spatial
discriminators.
Er
zeigte
mir,
wie
man
die
Raum-Diskriminatoren
rekonfiguriert.
OpenSubtitles v2018
She
believes
it's
possible
to
reconfigure
our
impulse
manifolds.
Sie
glaubt,
dass
es
möglich
ist,
die
Impulsverteiler
zu
rekonfigurieren.
OpenSubtitles v2018
You
can't
go
home
because
I
won't
reconfigure
the
transporter.
Sie
können
nicht
nach
Hause,
da
ich
den
Transporter
nicht
rekonfiguriere.
OpenSubtitles v2018
I'll
reconfigure
the
sensors
to
a
multiphasic
bandwidth.
Ich
rekonfiguriere
die
Sensoren
auf
eine
mehrphasige
Bandbreite.
OpenSubtitles v2018
I
now
believe
I
can
reconfigure
the
microcircuitry
with
a
single
procedure.
Ich
kann
die
Mikroschaltkreise
in
nur
einem
Eingriff
konfigurieren.
OpenSubtitles v2018
Reconfigure
your
frequency
and
call
me
back.
Rekonfigurieren
Sie
und
rufen
Sie
zurück.
OpenSubtitles v2018