Translation of "Reconfigure" in German

You can also reconfigure file sharing authorization.
Sie können auch die Autorisierung für gemeinschaftlich benutzte Dateien neu definieren.
KDE4 v2

By having me completely reconfigure our phone system?
Indem du mich unsere Telefonanlage komplett neu konfigurieren lässt?
OpenSubtitles v2018

Now you think he's ready to reconfigure a nuclear reactor?
Denken Sie wirklich, er rekonfiguriert einfach so einen nuklearen Reaktor?
OpenSubtitles v2018

Reconfigure the data... and if you Guys still have the earpieces, we can...
Ich konfiguriere die Daten neu, und wenn ihr noch die Ohrkapseln habt...
OpenSubtitles v2018

I've been thinking about a way to reconfigure the micro-circuitry.
Ich überlegte mir, wie man die Mikro- schaltkreise neu konfigurieren kann.
OpenSubtitles v2018

He showed me how to reconfigure the spatial discriminators.
Er zeigte mir, wie man die Raum-Diskriminatoren rekonfiguriert.
OpenSubtitles v2018

She believes it's possible to reconfigure our impulse manifolds.
Sie glaubt, dass es möglich ist, die Impulsverteiler zu rekonfigurieren.
OpenSubtitles v2018

You can't go home because I won't reconfigure the transporter.
Sie können nicht nach Hause, da ich den Transporter nicht rekonfiguriere.
OpenSubtitles v2018

I'll reconfigure the sensors to a multiphasic bandwidth.
Ich rekonfiguriere die Sensoren auf eine mehrphasige Bandbreite.
OpenSubtitles v2018

I now believe I can reconfigure the microcircuitry with a single procedure.
Ich kann die Mikroschaltkreise in nur einem Eingriff konfigurieren.
OpenSubtitles v2018

Reconfigure your frequency and call me back.
Rekonfigurieren Sie und rufen Sie zurück.
OpenSubtitles v2018