Translation of "Rear fog lamp" in German
For
each
type
of
rear
fog
lamp,
the
application
shall
be
accompanied
by:
Für
jeden
Typ
einer
Nebelschlussleuchte
sind
dem
Antrag
beizufügen:
DGT v2019
With
humid
weather
the
sign
for
the
rear
fog
lamp
lit
up
slightly.
Bei
feuchter
Witterung
leuchtete
das
Zeichen
für
die
Nebelschlussleuchte
leicht
auf.
ParaCrawl v7.1
The
distance
between
the
illuminating
surface
of
the
rear
fog
lamp
and
that
of
the
stop
lamp
must
be
at
least
100
mm.
Der
Abstand
zwischen
der
leuchtenden
Fläche
der
Nebelschlussleuchte
und
der
Bremsleuchte
muss
mindestens
100
mm
betragen.
TildeMODEL v2018
The
samples
of
a
type
of
rear
fog
lamp
submitted
for
approval
shall:
Die
für
die
Erteilung
einer
Genehmigung
eingereichten
Muster
eines
Typs
einer
Nebelschlussleuchte
müssen
Folgendes
aufweisen:
DGT v2019
If
the
front
fog-lamps
exist,
the
extinguishing
of
the
rear
fog-lamp
must
be
possible
independently
from
that
of
the
front
fog-lamps.
Sind
Nebelscheinwerfer
vorhanden,
so
muss
das
Ausschalten
der
Nebelschlussleuchte
unabhängig
vom
Nebelscheinwerfer
erfolgen
können.
DGT v2019
If
there
are
front
fog-lamps,
it
must
be
possible
to
extinguish
the
rear
fog-lamp
independently
of
the
front
fog-lamps.
Sind
Nebelscheinwerfer
vorhanden,
so
muss
das
Ausschalten
der
Nebelschlussleuchte
unabhängig
von
den
Nebelscheinwerfern
erfolgen
können.
DGT v2019
If
there
are
front
fog
lamps,
it
must
be
possible
to
extinguish
the
rear
fog
lamp
independently
of
the
front
fog
lamps.
Sind
Nebelscheinwerfer
vorhanden,
so
muß
das
Ausschalten
der
Nebelschlußleuchte
unabhängig
von
den
Nebelscheinwerfern
erfolgen
können.
EUbookshop v2
Every
rear
fog
lamp
conforming
to
a
type
approved
under
this
Directive
shall
bear
an
EEC
component
typeapproval
mark.
Jede
Nebelschlußleuchte,
die
einem
nach
dieser
Richtlinie
genehmigten
Typ
entspricht,
muß
ein
EWG-Genehmigungszeichen
tragen.
EUbookshop v2
In
addition,
the
fog
lamps
of
the
vehicle
and/or
the
rear
fog
lamp
7
of
the
vehicle
may
be
switched
on.
Zusätzlich
können
auch
die
Nebelscheinwerfer
des
Fahrzeugs
und/oder
dessen
Nebelschlussleuchte
eingeschaltet
werden.
EuroPat v2
Member
States
shall
for
each
type
of
rear
fog
lamp
which
they
approve
pursuant
to
Article
1,
issue
to
the
manufacturer,
or
to
his
authorized
representative,
an
EEC
component
type-approval
mark
conforming
to
the
model
shown
in
Annex
II.
Die
Mitgliedstaaten
weisen
dem
Hersteller
oder
seinem
Beauftragten
für
jeden
Typ
einer
Nebelschlußleuchte
,
für
den
sie
nach
Artikel
1
die
EWG-Bauartgenehmigung
erteilen
,
ein
EWG-Genehmigungszeichen
nach
dem
Muster
des
Anhangs
II
zu
.
JRC-Acquis v3.0
The
competent
authorities
of
each
Member
State
shall
within
one
month
send
to
the
competent
authorities
of
the
other
Member
States
a
copy
of
the
component
type-approval
certificates,
an
example
of
which
is
given
in
Annex
I,
completed
for
each
type
of
rear
fog
lamp
which
they
approve
or
refuse
to
approve.
Die
zuständigen
Behörden
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
übermitteln
den
zuständigen
Behörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
binnen
einem
Monat
eine
Abschrift
der
Bauartgenehmigungsbögen
nach
dem
Muster
des
Anhangs
I
für
jeden
Typ
einer
Nebelschlußleuchte
,
für
den
sie
die
Bauartgenehmigung
erteilen
oder
versagen
.
JRC-Acquis v3.0
Except
as
provided
in
paragraphs
6.11.7.1,
6.11.7.3
and
6.11.7.5,
the
operation
of
the
rear
fog
lamp(s)
shall
not
be
affected
by
switching
ON
or
OFF
any
other
lamps.
Außer
in
den
Fällen
nach
den
Absätzen
6.11.7.1,
6.11.7.3
und
6.11.7.5
darf
die
Funktion
der
Nebelschlussleuchte(n)
nicht
durch
das
Ein-
oder
Ausschalten
anderer
Leuchten
beeinflusst
werden.
DGT v2019
In
all
cases,
the
distance
between
the
rear
fog
lamp
and
each
stop
lamp
shall
be
greater
than
100
mm.
In
allen
Fällen
muss
der
Abstand
zwischen
der
Nebelschlussleuchte
und
jeder
Bremsleuchte
größer
als
100
mm
sein.
DGT v2019