Translation of "Reactor pressure vessel" in German
In
view
of
the
radiation
exposure
in
the
vicinity
of
the
reactor
pressure
vessel,
this
is
a
significant
improvement.
Dies
ist
angesichts
der
Strahlenbelastung
im
Bereich
des
Reaktordruckbehälters
eine
wesentliche
Verbesserung.
EuroPat v2
Reactor
pressure
vessel
1
is
disposed
inside
a
safety
enclosure
3
.
Der
Reaktordruckbehälter
1
ist
innerhalb
einer
Sicherheitszelle
3
angeordnet.
EuroPat v2
The
sensors
determine
the
state
inside
a
reactor
pressure
vessel.
Diese
Sensoren
bestimmen
den
Zustand
innerhalb
eines
Reaktordruckbehälters.
EuroPat v2
The
reactor
pressure
vessel
4
contains
a
non-illustrated
water-cooled
reactor
or
reactor
core.
Der
Reaktordruckbehälter
4
enthält
einen
nicht
näher
dargestellten
wassergekühlten
Reaktor
oder
Reaktorkern.
EuroPat v2
The
reactor
pressure
vessel
4
is
connected
through
a
primary
coolant
line
10
to
a
steam
generator
12.
Der
Reaktordruckbehälter
4
ist
über
eine
Hauptkühlmittelleitung
10
an
einen
Dampferzeuger
12
angeschlossen.
EuroPat v2
It
is
accommodated
in
a
chamber
alongside
the
reactor
pressure
vessel
4.
Er
ist
in
einem
Raum
neben
dem
Reaktordruckbehälter
4
untergebracht.
EuroPat v2
In
this
way,
the
filling
level
in
the
reactor
pressure
vessel
is
always
determined
reliably.
Dadurch
wird
der
Füllstand
im
Reaktordruckbehälter
stets
zuverlässig
bestimmt.
EuroPat v2
The
values
for
the
filling
level
in
the
reactor
pressure
vessel
are
therefore
further
improved.
Dadurch
werden
die
Werte
für
den
Füllstand
im
Reaktordruckbehälter
weiter
verbessert.
EuroPat v2
The
reactor
pressure
vessel
is
then
held
in
the
desired
central
and
axial
location
in
all
operating
states.
Der
Reaktordruckbehälter
wird
hierbei
in
allen
Betriebszuständen
in
der
gewünschten
Mitten-und
Achslage
gehalten.
EuroPat v2
The
lance
2
is
inserted
into
the
opened
reactor
pressure
vessel
1
from
above.
Die
Lanze
2
wird
in
den
geöffneten
Reaktordruckbehälter
1
von
oben
eingesetzt.
EuroPat v2
You
have
to
build
a
water
cooled
reactor
as
a
pressure
vessel.
Einen
wassergekühlten
Reaktor
muss
man
als
Druckbehälter
bauen.
QED v2.0a
The
coolant
flows
from
bottom
to
top
through
the
reactor
pressure
vessel
and
simultaneously
acts
as
a
moderator.
Das
Kühlmittel
durchströmt
den
Reaktordruckbehälter
von
unten
nach
oben
und
ist
gleichzeitig
Moderator.
EuroPat v2
The
invention
also
relates
to
a
method
for
steam/water
separation
in
a
reactor
pressure
vessel
of
this
type.
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
ein
Verfahren
zur
Dampf-Wasser-Separation
in
einem
solchen
Reaktordruckbehälter.
EuroPat v2
The
invention
is
not
restricted
to
boiling
water
fuel
assemblies
and
positions
in
the
reactor
pressure
vessel.
Die
Erfindung
ist
nicht
auf
Siedewasser-Brennelemente
und
Positionen
im
Reaktordruckbehälter
beschränkt.
EuroPat v2
The
core
shroud
and
the
reactor
pressure
vessel
1
are
spaced
from
one
another
through
the
use
of
a
flange
5.
Der
Kernmantel
und
der
Reaktordruckbehälter
1
sind
durch
einen
Flansch
5
voneinander
distanziert.
EuroPat v2
In
that
case,
the
core
coolant
is
circulated
through
circulating
pumps
disposed
outside
or
inside
the
reactor
pressure
vessel.
Hierbei
wird
das
Kernkühlmittel
über
außerhalb
oder
innerhalb
des
Reaktordruckbehälters
angeordnete
Umwälzpumpen
umgewälzt.
EuroPat v2
The
ratchet
jack
31
is
disposed
outside
the
reactor
pressure
vessel
2
on
the
cover
25
of
the
latter.
Der
Klinkenschrittheber
31
ist
außerhalb
des
Reaktordruckbehälters
2
auf
dessen
Deckel
25
angeordnet.
EuroPat v2
For
radiation
protection
reasons,
a
flooding
tank
12
arranged
above
the
reactor
pressure
vessel
11
is
flooded.
Aus
Strahlenschutzgründen
wird
ein
sich
oberhalb
des
Reaktordruckbehälter
11
angeordnetes
Flutungsbecken
12
geflutet.
EuroPat v2
They
are
disposed
especially
in
the
area
where
the
main
coolant
nozzles
of
the
reactor
pressure
vessel
penetrate
the
biological
shield.
Sie
sind
insbesondere
im
Bereich
der
Durchdringung
der
Hauptkühlmittelstutzen
des
Reaktordruckbehälters
durch
den
biologischen
Schild
angeordnet.
EuroPat v2
The
reactor
pressure
vessel
34
is
partially
filled
with
a
cooling
liquid
1,
for
example
water.
Der
Reaktordruckbehälter
34
ist
teilweise
mit
einer
Kühlflüssigkeit
l,
beispielsweise
Wasser,
gefüllt.
EuroPat v2
The
reactor
pressure
vessel
2
is
filled
with
core
coolant
7
up
to
a
level
above
the
core
jacket
4.
Der
Reaktordruckbehälter
2
ist
mit
Kernkühlmittel
7
bis
zu
einem
Niveau
oberhalb
des
Kernmantels
4
gefüllt.
EuroPat v2
The
reactor
pressure
vessel
2
is
supported
by
a
concrete
structure
surrounding
it
in
a
shielding
pit
4.
Der
Reaktordruckbehälter
2
wird
von
einer
ihn
umgebenden
Betonstruktur
in
einer
Schildgrube
4
getragen.
EuroPat v2