Translation of "Reach further" in German
However,
the
implications
reach
further
than
the
scientific
community.
Allerdings
reichen
die
Auswirkungen
über
die
wissenschaftlichen
Kreise
hinaus.
EUbookshop v2
You
further
reach
the
bedroom
with
air
conditioner
straight
ahead.
Weiter
geradeaus
erreichen
Sie
das
Wohn-Schlafzimmer.
ParaCrawl v7.1
Our
aim
is
to
expand
our
international
reach
further
in
the
coming
years.
Unser
Ziel
ist
es,
die
Internationalität
in
den
nächsten
Jahren
weiter
auszubauen.
ParaCrawl v7.1
You
can
reach
the
further
detail
information
on
our
web
sites.
Weitere
Informationen
finden
Sie
auf
unseren
Websites.
CCAligned v1
You
can
reach
it
further
on
D101
or
by
the
vineyards.
Wir
können
sie
weiter
auf
der
D101
erreichen
oder
durch
die
Weinberge.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
reach
out
further
for
true
success.
Für
den
wirklichen
Erfolg
müssen
wir
weiter
gehen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
EU
encourages
the
new
leadership
to
further
reach
out
to
Kosovo's
minorities.
Insbesondere
ermutigt
die
EU
die
neue
Führung,
noch
weiter
auf
die
Minderheiten
in
Kosovo
zuzugehen.
TildeMODEL v2018
But
the
things
that
are
necessary
to
happen
reach
out
further
still,
and
they
start
very
much
earlier.
Doch
die
Dinge,
die
nötig
sind,
reichen
noch
weiter
und
begonnen
viel
früher.
ParaCrawl v7.1
You
could
also
branch
out
and
use
a
few
different
marketplaces,
to
expand
your
reach
further.
Du
könntest
auch
ein
paar
verschiedene
Marktplätze
nutzen,
um
deine
Reichweite
weiter
auszubauen.
ParaCrawl v7.1
From
the
main
square,
you
will
reach
a
further
main
street
of
the
city,
the
Knight
Street.
Vom
Hauptplatz
aus
kommen
Sie
zu
einer
weiteren
Hauptstraße
der
Stadt,
der
Ritterstraße.
ParaCrawl v7.1
It
just
beams,
and
the
ripples
of
light
reach
further
and
ignite
other
lights.
Es
strahlt
schlicht,
und
die
Kräuselungen
des
Lichts
reichen
weiter
und
entzünden
andere
Lichter.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
controlled
or
regulated
axes
are
necessary
in
order
to
reach
further
teeth
of
the
test
piece
4
.
Anderenfalls
sind
gesteuerte
oder
geregelte
Achsen
notwendige,
um
weitere
Zähne
des
Prüflings
4
zu
erreichen.
EuroPat v2
Let
us
know
where
we
can
reach
you
to
further
discuss
your
inquiry.
Teile
uns
mit,
wie
wir
dich
erreichen
können,
um
deine
Anfrage
zu
besprechen.
CCAligned v1
The
hydraulic
folding
legs
also
reach
further
out
from
the
actual
longitude
center
line
of
the
carriage
than
the
conventional
telescopic
support
legs.
Die
klappbaren
Hydraulikbeine
reichen
von
der
tatsächlichen
Mittellängenlinie
des
Wagens
auch
weiter
hinaus
als
herkömmliche
Teleskopstützbeine.
ParaCrawl v7.1
The
performing
possibilities
of
the
light
organ
reach
further
than
those
of
the
oscilloscope,
although
they
are
primitive.
Die
darstellerischen
Möglichkeiten
der
Lichtorgel
reichen
weiter
als
die
des
Oszilloskops,
sind
aber
auch
primitiv.
ParaCrawl v7.1
The
app
is
available
in
31
different
languages
now,
thus
extending
its
reach
further.
Die
App
ist
in
31
verschiedenen
Sprachen
nun,
erweitert
damit
seine
Reichweite
weiter.
ParaCrawl v7.1
After
a
makeshift
repair,
though,
we
can
carry
on,
and
we
reach
Kathmandu
without
further
incident.
Nach
einer
notdürftigen
Reparatur
können
wir
aber
weiterfahren
und
erreichen
Kathmandu
ohne
weitere
Probleme.
ParaCrawl v7.1
We
noted
once
again
during
this
latest
conciliation
on
the
fifth
framework
programme
that
the
various
delegations,
speaking
on
behalf
of
their
respective
countries,
stressed
how
arduous
it
had
been
to
arrive
at
the
common
position,
regarding
that
in
itself
as
an
extremely
difficult
compromise
to
achieve,
almost
as
if
Parliament
should
then
simply
decide
whether
to
take
it
or
leave
it,
rather
than
embarking
on
fresh
negotiations
to
reach
a
further
compromise.
In
der
Tat
haben
wir
unter
anderem
auch
beim
letzten
Vermittlungsverfahren
über
das
Fünfte
Forschungsrahmenprogramm
festgestellt,
daß
die
verschiedenen
im
Namen
der
jeweiligen
Länder
sprechenden
Delegationen
betonten,
wie
mühsam
es
war,
einen
Gemeinsamen
Standpunkt
zu
erarbeiten,
den
sie
bereits
als
einen
äußerst
schwierig
auszuhandelnden
Kompromiß
betrachteten,
so
daß
das
Parlament
nachher
im
Grunde
genommen
nur
noch
zu
entscheiden
hätte,
ob
er
gebilligt
oder
abgelehnt
werden
sollte,
anstatt
eine
neue
Verhandlung
zur
Erzielung
eines
weiteren
Kompromisses
einzuleiten.
Europarl v8
But
even
the
extension
of
the
mandate
of
the
OSCE
mission
in
terms
of
finance
and
personnel
should
be
checked
seriously,
and
I
request
Mr
Kinnock
to
assign
Mr
Patten
to
report
to
us
in
the
Committee
on
Foreign
Affairs
on
the
results
of
this
verification,
so
that
we
can
reach
further
conclusions.
Aber
auch
die
Ausweitung
des
Mandats
der
OSZE-Mission
in
finanzieller
und
personeller
Hinsicht
sollte
ernsthaft
geprüft
werden,
und
ich
bitte
Herrn
Kinnock,
Herrn
Patten
zu
beauftragen,
uns
im
außenpolitischen
Ausschuß
darüber
zu
berichten,
wie
diese
Prüfung
ausgegangen
ist,
damit
wir
weitere
Beschlüsse
fassen
können.
Europarl v8