Translation of "Raving about" in German
I
don't
know
what
you're
raving
about,
young
man.
Ich
weiß
nicht,
wovon
Sie
reden,
junger
Mann.
OpenSubtitles v2018
Why
would
the
homeless
man
under
my
care
be
raving
about
pit
vipers?
Warum
faselt
der
Obdachlose
unter
meiner
Aufsicht
von
Grubenottern?
OpenSubtitles v2018
The
club
that
he's
always
raving
about.
Der
Club,
von
dem
er
immer
schwärmt.
OpenSubtitles v2018
Necla,
what
are
you
raving
about,
for
God's
sake?
Necla,
was
redest
du
da,
um
Gottes
willen?
OpenSubtitles v2018
He's
on,
ranting,
raving
about
creatures
in
the
mine
or
something.
Er
quatscht
die
ganze
Zeit
von
irgendwelchen
Viechern
in
der
Mine.
OpenSubtitles v2018
He
came
here
raving,
raving
about
a
curse.
Er
kam
hierher
und
fantasierte
von
einem
Fluch.
OpenSubtitles v2018
I
hear
people
are
raving
about
your
league.
Ich
höre,
die
Leute
schwärmen
für
deine
Liga.
OpenSubtitles v2018
Uncle
Mike,
everybody's
raving
about
the
food.
Onkel
Mike,
alle
sind
von
deinem
Essen
begeistert.
OpenSubtitles v2018
He's
raving'
about
you.
Er
ist
völlig
begeistert
von
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
she
can't
stop
raving
about
this
guy.
Weißt
du,
sie
kann
nicht
aufhören,
von
diesem
Kerl
zu
schwärmen.
OpenSubtitles v2018
He's
been
raving
about
a
pic
he
took
just
before
we
left.
Von
einem
Bild
hat
er
geschwärmt.
OpenSubtitles v2018