Translation of "Rate of commission" in German
Only
the
SNCB
grants
an
identical
rate
of
commission
in
both
cases.
Nur
die
SNCB
gewährt
in
beiden
Fällen
einen
gleich
hohen
Provisionssatz.
EUbookshop v2
You
can
change
the
commission
rate
of
a
commission
group.
Den
Provisionssatz
einer
Provisionsgruppe
können
Sie
ändern.
ParaCrawl v7.1
The
turnover
commission
derives
from
a
rate
of
commission
to
be
defined,
and
which
in
return
refers
to
the
turnover
generated
by
SELLGATE
for
the
customer.
Die
Umsatzprovision
ergibt
sich
aus
einem
festzulegenden
Provisionssatz,
bezogen
auf
die
durch
SELLGATE
vermittelten
Umsätze.
ParaCrawl v7.1
Article
6
defines
the
Programme
length,
the
available
budget,
the
rate
of
overall
Commission
assistance
and
the
possibility
of
accepting
in-kind
costs
–
up
to
a
level
of
10%
of
total
eligible
costs,
when
assessing
environmental
NGOs’
revenue
and
costs.
Artikel
6
definiert
die
Programmlaufzeit,
die
Gesamthöhe
der
Mittelausstattung,
den
Höchstbetrag
der
Beihilfe
der
Kommission
und
die
Möglichkeit,
Sachspenden
bis
zur
Höhe
von
10
%
der
gesamten
anrechenbaren
Kosten
bei
der
Prüfung
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Nichtregierungsumweltorganisationen
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
This
amount
shall
be
converted
into
euro
using
the
monthly
accounting
exchange
rate
of
the
Commission
in
the
month
during
which
the
expenditure
was
registered
in
the
accounts
of
the
Responsible
Authority
of
the
national
programme
concerned.
Die
Umrechnung
erfolgt
anhand
des
monatlichen
Buchungskurses
der
Kommission,
der
in
dem
Monat
gilt,
in
dem
die
Ausgaben
in
den
Büchern
der
zuständigen
Behörde
des
nationalen
Programms
verbucht
wurden.
TildeMODEL v2018
This
amount
shall
be
converted
into
euro
using
the
monthly
accounting
exchange
rate
of
the
Commission
in
the
month
during
which
the
expenditure
was
registered
in
the
accounts
of
the
managing
authority
of
the
operational
programme
concerned.
Die
Umrechnung
erfolgt
anhand
des
monatlichen
Buchungskurses
der
Kommission,
der
in
dem
Monat
gilt,
in
dem
die
Ausgaben
bei
der
Verwaltungsbehörde
des
betreffenden
operationellen
Programms
verbucht
wurden.
TildeMODEL v2018
Those
amounts
shall
be
converted
in
euro
using
the
monthly
accounting
rate
of
the
Commission
in
the
month
during
which
the
expenditure
was
registered
in
the
accounts
of
the
paying
agency
of
the
operational
programme
concerned.
Die
Umrechnung
erfolgt
anhand
des
monatlichen
Buchungskurses
der
Kommission,
der
in
dem
Monat
gilt,
in
dem
die
Ausgaben
in
den
Büchern
der
Zahlstelle
des
betreffenden
operationellen
Programms
verbucht
worden
sind.
TildeMODEL v2018
This
amount
shall
be
converted
into
euros
using
the
monthly
accounting
exchange
rate
of
the
Commission
for
the
month
during
which
the
expenditure
was
entered
in
the
accounts
of
the
responsible
authority
of
the
programme
concerned.
Die
Umrechnung
erfolgt
anhand
des
monatlichen
Buchungskurses
der
Kommission,
der
in
dem
Monat
gilt,
in
dem
die
Ausgaben
in
den
Büchern
der
zuständigen
Behörde
des
betreffenden
Programms
verbucht
wurden.
DGT v2019
Those
amounts
shall
be
converted
into
euro
using
the
monthly
accounting
exchange
rate
of
the
Commission
in
the
month
during
which
the
expenditure
was
registered
in
the
accounts
of
the
certifying
authority
of
the
operational
programme
concerned.
Diese
Beträge
werden
anhand
des
monatlichen
Buchungskurses
der
Kommission,
der
in
dem
Monat
gilt,
in
dem
die
Ausgaben
bei
der
Bescheinigungsbehörde
des
betreffenden
operationellen
Programms
verbucht
wurden,
in
Euro
umgerechnet.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
Article
133
of
Regulation
(EU)
No
1303/2013,
expenditure
incurred
in
a
currency
other
than
the
euro
shall
be
converted
into
euro
by
the
beneficiaries
using
the
monthly
accounting
exchange
rate
of
the
Commission
in
the
month
during
which
that
expenditure
was
either:
Abweichend
von
Artikel
133
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1303/2013
sind
die
Ausgaben,
die
in
einer
anderen
Währung
als
dem
Euro
getätigt
wurden,
von
den
Begünstigten
in
Euro
umzurechnen,
und
zwar
anhand
des
monatlichen
Buchungskurses
der
Kommission,
der
in
dem
Monat
gilt,
in
dem
die
Ausgaben
entweder:
DGT v2019
This
amount
shall
be
converted
into
euro
using
the
monthly
accounting
exchange
rate
of
the
Commission
in
the
month
during
which
the
expenditure
was
registered
in
the
accounts
of
the
certifying
authority
of
the
operational
programme
concerned.
Die
Umrechnung
erfolgt
anhand
des
monatlichen
Buchungskurses
der
Kommission,
der
in
dem
Monat
gilt,
in
dem
die
Ausgaben
in
den
Büchern
der
Bescheinigungsbehörde
des
betreffenden
operationellen
Programms
verbucht
wurden.
DGT v2019
That
amount
shall
be
converted
into
euro
using
the
monthly
accounting
exchange
rate
of
the
Commission
in
the
month
during
which
the
payment
application
is
submitted
to
the
managing
authority
by
the
lead
beneficiary.
Die
Umrechnung
erfolgt
anhand
des
monatlichen
Buchungskurses
der
Kommission
für
den
Monat,
in
dem
der
federführende
Empfänger
der
Verwaltungsbehörde
den
Zahlungsantrag
vorgelegt
hat.
DGT v2019
When
establishing
the
internal
rate
of
return,
the
Commission
again
takes
a
conservative
approach
by
not
questioning
the
assumptions
of
the
business
plan,
in
particular
the
stream
of
cash
flows
forecasted
for
the
proposed
project.
Bei
der
Festlegung
des
internen
Zinsfußes
wählt
die
Kommission
erneut
den
konservativen
Ansatz,
indem
sie
die
Annahmen
des
Geschäftsplans
nicht
hinterfragt,
insbesondere
nicht
den
Cashflow-Strom,
der
für
das
vorgeschlagene
Projekt
prognostiziert
wird.
DGT v2019
These
amounts
shall
be
converted
in
euro
using
the
monthly
accounting
rate
of
the
Commission
in
the
month
during
which
the
expenditure
was
registered
in
the
accounts
of
the
certifying
authority
of
the
operational
programme
concerned.
Die
Umrechnung
erfolgt
anhand
des
monatlichen
Buchungskurses
der
Kommission,
der
in
dem
Monat
gilt,
in
dem
die
Ausgaben
in
den
Büchern
der
Bescheinigungsbehörde
des
betreffenden
operationellen
Programms
verbucht
wurden.
DGT v2019
This
amount
shall
be
converted
in
euros
using
the
monthly
accounting
exchange
rate
of
the
Commission
in
the
month
during
which
the
expenditure
was
entered
in
the
accounts
of
the
responsible
authority
of
the
programme
concerned.
Die
Umrechnung
erfolgt
anhand
des
monatlichen
Buchungskurses
der
Kommission,
der
in
dem
Monat
gilt,
in
dem
die
Ausgaben
in
den
Büchern
der
zuständigen
Behörde
des
betreffenden
Programms
verbucht
wurden.
DGT v2019
As
regards
the
second
indicator
(the
rate
of
return),
the
Commission
would
point
out
that,
if
a
rate
of
return
of
5
basis
points
is
taken
as
a
reasonable
profit
from
the
activity
of
gathering
deposits
centralised
with
the
CDC,
that
is
to
say,
if
account
is
taken
of
a
pre-tax
profit
equivalent
to
0,05
%
of
the
total
amount
of
deposits
transferred
to
the
CDC,
then
Crédit
Mutuel
did
not
receive
any
overcompensation
for
administering
the
Livret
bleu
during
the
period
considered.
Zum
zweiten
Indikator
(Rendite)
stellt
die
Kommission
fest,
dass
sich
bei
Ansatz
einer
Rendite
von
5
Basispunkten
als
angemessener
Gewinn
auf
die
Entgegennahme
der
zentral
bei
der
CDC
erfassten
Spareinlagen,
d.
h.
wenn
ein
Ertrag
vor
Steuern
gleich
0,05
%
des
Gesamtbetrags
der
an
die
CDC
übertragenen
Spareinlagen
zugrunde
gelegt
wird,
ergibt,
dass
Crédit
Mutuel
für
die
Verwaltung
des
Blauen
Sparbuchs
in
dem
betreffenden
Zeitraum
keine
Überkompensation
gewährt
wurde.
DGT v2019
This
higher
rate
of
Commission
intervention
in
case
of
unlawful
aid
clearly
shows
a
higher
degree
of
distortion
of
competition
and
trade
in
the
internal
market
created
by
aid
awarded
in
breach
of
the
EC
Treaty.
Die
höhere
Interventionsquote
der
Kommission
bei
den
rechtswidrigen
Beihilfen
weist
eindeutig
auf
eine
stärkere
Verzerrung
von
Wettbewerb
und
Handel
im
Binnenmarkt
durch
entgegen
dem
EG-Vertrag
gewährte
Beihilfen
hin.
TildeMODEL v2018
These
amounts
shall
be
converted
in
euro
using
the
monthlyaccounting
rate
of
the
Commission
in
the
month
during
which
theexpenditure
was
registered
in
the
accounts
of
the
certifyingauthority
of
the
operational
programme
concerned.
Der
Teilabschluss
betrifft
Vorhaben,
die
in
der
Zeit
bis
zum
31.
Dezember
des
Vorjahres
abgeschlossen
wurden.
EUbookshop v2
The
applicant
contests
the
Commission's
decision
of
25
November
1992
holding
that
the
rules
governing
the
appointment
of
travel
agents
laid
down
by
the
UIC
were
contrary
to
Community
competition
rules,
in
particular
with
regard
to
the
control
of
the
appointment
of
agents
by
each
national
railway
company,
the
joint
laying-down
of
conditions
governing
the
granting
of
commissions,
the
setting
of
a
standard
rate
of
commission,
the
requirement
that
agents
must
make
out
and
sell
tickets
at
the
official
fare
indicated
in
the
tariffs
and
the
requirement
that
agents
must
not
favour
competing
means
of
transport.
Die
Klägerin
wendet
sich
gegen
die
Entscheidung
der
Kommission
vom
25.
November
1992,
mit
der
die
Zu
lassungsbedingungen
für
innerhalb
des
Bereichs
der
UIC
niedergelassene
Reisebüros
für
unvereinbar
mit
den
Wettbewerbsregeln
der
Gemeinschaft
erklärt
wurden,
und
zwar
in
bezug
auf
die
Kontrolle
der
Zulassung
eines
Reisebüros
durch
die
Eisenbahn
des
betreffenden
Landes,
die
gemeinsame
Festlegung
von
Bedingungen
für
die
Gewährung
der
Provisionen,
die
Festsetzung
eines
ein
heitlichen
Provisionssatzes,
die
Verpflichtung
für
die
Reisebüros,
die
Fahrausweise
zu
den
in
den
Tarifen
fest
gelegten
amtlichen
Preisen
auszustellen
und
auszugeben,
und
das
Verbot
für
Reisebüros,
im
Wettbewerb
zum
Eisenbahnverkehr
stehende
Verkehrsmittel
zu
begünstigen.
EUbookshop v2
During
the
proceeding,
the
UIC
stated
that
the
Convention
concerning
International
Carriage
by
Rail
(COTIF)
of
9
May
1980
does
not
allow
agents
Co
pass
on
part
of
their
commission
to
their
customers
and
thac
consequently
the
secting
of
a
standard
rate
of
commission
does
not
restrict
competi
tion.
In
dem
Verfahren
erklärte
der
UIC,
nach
dem
Übereinkommen
über
den
internationalen
Eisen
bahnverkehr
(convention
relative
aux
transports
internationaux
ferroviaires
—
COTIF)
vom
9.
Mai
1980
ist
es
Reisebüros
nicht
gestattet,
einen
Teil
ihrer
Provision
an
ihre
Kunden
abzutreten,
und
es
wird
folglich
durch
die
Festsetzung
eines
einheit
lichen
Provisionssatzes
der
Wettbewerb
nicht
eingeschränkt.
EUbookshop v2