Translation of "Rasped" in German
To
produce
this
rasped
coconut,
the
leathery
peel
and
most
of
the
fibre
layer
of
the
nuts
are
removed.
Zur
Herstellung
dieser
Raspeln
werden
sie
von
der
Lederhaut
und
dem
größten
Teil
der
Faserschicht
befreit.
ParaCrawl v7.1
Only
the
barks
of
the
trees
are
used
and
they
are
rasped
after
peeling.
Es
finden
ausschließlich
die
Rinden
der
Bäume
Verwendung,
wobei
diese
nach
dem
Schälen
geraspelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Grace's
tongue
felt
like
silk
as
it
rasped
around
my
pussy.
Graces
Zunge
fühlte
sich
an
wie
Seide,
während
sie
um
meine
Muschi
herum
raspelte.
ParaCrawl v7.1
To
produce
this
rasped
coconut,
the
leathery
peel
and
most
of
the
fiberlayer
of
the
nuts
are
removed.
Zur
Herstellung
dieser
Raspeln
werden
sie
von
der
Lederhaut
und
dem
größten
Teil
der
Faserschicht
befreit.
ParaCrawl v7.1
As
the
mixed
layer
4,
a
mixture
of
one
part
by
weight
of
fango
and
one
part
by
weight
of
rasped
paraffin
grains
was
used
and
the
mixture
placed
with
a
weight
per
unit
area
of
10
kg/m2
between
the
two
outer
layers
2
and
5,
which
in
turn
were
needled
and
packaged
as
in
Example
1.
Als
Gemischschicht
4
wurde
ein
Gemisch
aus
einem
Gewichtsteil
Fango
und
einem
Gewichtsteil
geraspelten
Paraffinkörnern
verwendet,
wobei
dieses
Gemisch
mit
einem
Flächengewicht
von
10
kg
pro
m
2
zwischen
die
beiden
Aussenschichten
2
und
5
gebracht
wurde,
die
genauso
wie
im
Beispiel
1
vernadelt
und
verpackt
wurden.
EuroPat v2
Onto
the
aluminum
layer,
especially
into
the
depressions,
a
layer
of
finely
rasped
paraffin
was
placed
with
a
weight
per
unit
area
of
7
kg/m2.
Auf
die
Aluminiumschicht,
insbesondere
in
die
Vertiefungen
hinein,
wurde
eine
Schicht
von
fein
geraspeltem
Paraffin
mit
einem
Flächengewicht
von
7
kg
pro
M
2
abgelegt.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
a
collagen
preparation
in
form
of
a
wadding-like
or
wool-like
material
one
starts
out
from
a
rasped
corium
material
or
interstitial
mammalian
tissue.
Zwecks
Gewinnung
eines
Kollagenpräparates
in
Form
eines
watte-
oder
wollartigen
Füllmaterials
geht
man
von
geraspeltem
Coriummaterial
oder
interstitiellem
Mammagewebe
aus.
EuroPat v2