Translation of "Rapid resolution" in German

The second approach is rapid resolution.
Der zweite Ansatz ist eine schnelle Lösung.
News-Commentary v14

The position of the Commission aims to facilitate a rapid resolution of the outstanding issues.
Der Standpunkt der Kommission sollte eine rasche Lösung der offenen Fragen erleichtern.
TildeMODEL v2018

Convenient remote system management enabling monitoring and rapid problem resolution by a server administrator.
Komfortable Fernsteuerung ermöglicht die Überwachung und schnelle Problemlösung von einem Server Administrator.
CCAligned v1

In critical patient care situations, the rapid resolution of technical support problems is of the utmost importance.
In kritischen Behandlungssituationen ist eine rasche Lösung von technischen Supportproblemen von enormer Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

We would like to see a rapid resolution of the conflict between Iceland and the European Union.
Wir wünschen uns eine schnelle Lösung des Konflikts zwischen Island und der Europäischen Union.
Europarl v8

Mediation mechanisms could be used for rapid and effective resolution of simple day-to-day cross-border disputes between supervisors.
Alltägliche grenzübergreifende Streitigkeiten zwischen Aufsichtsbehörden könnten in entsprechenden Schlichtungsverfahren rasch und effizient beigelegt werden.
TildeMODEL v2018

This article describes arrangements for arbitration with the aim of offering a more rapid resolution for more straightforward problems.
Dieser Artikel regelt die Schlichtung mit dem Ziel, eine rasche Lösung für unproblematische Fälle herbeizuführen.
TildeMODEL v2018

Derogation from those directives should be provided in order to allow a rapid action of resolution authorities.
Für diese Richtlinien sollten Ausnahmen vorgesehen werden, um ein rasches Eingreifen der Abwicklungsbehörden zu gestatten.
TildeMODEL v2018

We commit ourselves to do everything possible to collaborate in the rapid resolution of the situation created:
Wir versprechen, alles zu tun, um zu einer raschen Lösung der Situation beizutragen:
CCAligned v1

If problems do arise, Brocade and our Platform Partners’ extensive experience together aids rapid resolution.
Wenn Probleme auftreten, sorgt die große Erfahrung von Brocade und unseren Plattformpartnern für schnelle Lösungen.
ParaCrawl v7.1

In critical patient care situations, rapid resolution of technical support problems can make the difference between life and death.
In kritischen Behandlungssituationen kann die rasche Lösung technischer Probleme den Unterschied zwischen Leben und Tod ausmachen.
ParaCrawl v7.1

Realistically, a (rapid) resolution of this contradiction is not yet in sight.
Bei realistischer Betrachtung ist eine (schnelle) Auflösung dieses Widerspruchs noch nicht in Sicht.
ParaCrawl v7.1

In my short speech, speaking as a member of the European Parliament delegation to the EU-Turkey Joint Parliamentary Committee, I would like to encourage Turkey to continue the efforts it has undertaken for reform, the objective of which is full democratisation of the country and rapid resolution of conflicts with neighbouring countries.
In meiner kurzen Rede, in der ich als ein Mitglied der Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Türkei des Europäischen Parlaments spreche, möchte ich die Türkei dazu ermutigen, die Reformbemühungen mit dem Ziel einer vollständigen Demokratisierung des Landes und einer schnellen Beilegung von Konflikten mit Nachbarländern fortzuführen.
Europarl v8

Their release followed 14 days of detention, during which the Commission and EU Member States made frequent contacts with the Laotian authorities to ensure a rapid resolution of the situation.
Die Entlassung erfolgte nach 14-tägiger Haft, während der die Kommission und EU-Mitgliedstaaten mit den laotischen Behörden in engem Kontakt standen, um eine rasche Lösung zu erwirken.
Europarl v8

The Danish Presidency gave the proposal high priority and worked towards a rapid resolution.
Die dänische Präsidentschaft hat dem Vorschlag eine hohe Priorität eingeräumt und sich um einen schnellen Beschluss bemüht.
Europarl v8

The Presidency has indicated to group spokesmen that it would like to fast-track this process and see a rapid resolution, and I think that is welcomed by all parties.
Der Ratsvorsitz hat den Fraktionssprechern gegenüber angedeutet, dass er dieses Verfahren beschleunigen und eine rasche Lösung herbeiführen möchte, und ich denke, dass dies im Sinne aller Beteiligten ist.
Europarl v8