Translation of "Rapid resolution" in German
The
second
approach
is
rapid
resolution.
Der
zweite
Ansatz
ist
eine
schnelle
Lösung.
News-Commentary v14
The
position
of
the
Commission
aims
to
facilitate
a
rapid
resolution
of
the
outstanding
issues.
Der
Standpunkt
der
Kommission
sollte
eine
rasche
Lösung
der
offenen
Fragen
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Convenient
remote
system
management
enabling
monitoring
and
rapid
problem
resolution
by
a
server
administrator.
Komfortable
Fernsteuerung
ermöglicht
die
Überwachung
und
schnelle
Problemlösung
von
einem
Server
Administrator.
CCAligned v1
In
critical
patient
care
situations,
the
rapid
resolution
of
technical
support
problems
is
of
the
utmost
importance.
In
kritischen
Behandlungssituationen
ist
eine
rasche
Lösung
von
technischen
Supportproblemen
von
enormer
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
see
a
rapid
resolution
of
the
conflict
between
Iceland
and
the
European
Union.
Wir
wünschen
uns
eine
schnelle
Lösung
des
Konflikts
zwischen
Island
und
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Mediation
mechanisms
could
be
used
for
rapid
and
effective
resolution
of
simple
day-to-day
cross-border
disputes
between
supervisors.
Alltägliche
grenzübergreifende
Streitigkeiten
zwischen
Aufsichtsbehörden
könnten
in
entsprechenden
Schlichtungsverfahren
rasch
und
effizient
beigelegt
werden.
TildeMODEL v2018
This
article
describes
arrangements
for
arbitration
with
the
aim
of
offering
a
more
rapid
resolution
for
more
straightforward
problems.
Dieser
Artikel
regelt
die
Schlichtung
mit
dem
Ziel,
eine
rasche
Lösung
für
unproblematische
Fälle
herbeizuführen.
TildeMODEL v2018
Derogation
from
those
directives
should
be
provided
in
order
to
allow
a
rapid
action
of
resolution
authorities.
Für
diese
Richtlinien
sollten
Ausnahmen
vorgesehen
werden,
um
ein
rasches
Eingreifen
der
Abwicklungsbehörden
zu
gestatten.
TildeMODEL v2018
We
commit
ourselves
to
do
everything
possible
to
collaborate
in
the
rapid
resolution
of
the
situation
created:
Wir
versprechen,
alles
zu
tun,
um
zu
einer
raschen
Lösung
der
Situation
beizutragen:
CCAligned v1
If
problems
do
arise,
Brocade
and
our
Platform
Partners’
extensive
experience
together
aids
rapid
resolution.
Wenn
Probleme
auftreten,
sorgt
die
große
Erfahrung
von
Brocade
und
unseren
Plattformpartnern
für
schnelle
Lösungen.
ParaCrawl v7.1
In
critical
patient
care
situations,
rapid
resolution
of
technical
support
problems
can
make
the
difference
between
life
and
death.
In
kritischen
Behandlungssituationen
kann
die
rasche
Lösung
technischer
Probleme
den
Unterschied
zwischen
Leben
und
Tod
ausmachen.
ParaCrawl v7.1
Realistically,
a
(rapid)
resolution
of
this
contradiction
is
not
yet
in
sight.
Bei
realistischer
Betrachtung
ist
eine
(schnelle)
Auflösung
dieses
Widerspruchs
noch
nicht
in
Sicht.
ParaCrawl v7.1
In
my
short
speech,
speaking
as
a
member
of
the
European
Parliament
delegation
to
the
EU-Turkey
Joint
Parliamentary
Committee,
I
would
like
to
encourage
Turkey
to
continue
the
efforts
it
has
undertaken
for
reform,
the
objective
of
which
is
full
democratisation
of
the
country
and
rapid
resolution
of
conflicts
with
neighbouring
countries.
In
meiner
kurzen
Rede,
in
der
ich
als
ein
Mitglied
der
Delegation
im
Gemischten
Parlamentarischen
Ausschuss
EU-Türkei
des
Europäischen
Parlaments
spreche,
möchte
ich
die
Türkei
dazu
ermutigen,
die
Reformbemühungen
mit
dem
Ziel
einer
vollständigen
Demokratisierung
des
Landes
und
einer
schnellen
Beilegung
von
Konflikten
mit
Nachbarländern
fortzuführen.
Europarl v8
Their
release
followed
14
days
of
detention,
during
which
the
Commission
and
EU
Member
States
made
frequent
contacts
with
the
Laotian
authorities
to
ensure
a
rapid
resolution
of
the
situation.
Die
Entlassung
erfolgte
nach
14-tägiger
Haft,
während
der
die
Kommission
und
EU-Mitgliedstaaten
mit
den
laotischen
Behörden
in
engem
Kontakt
standen,
um
eine
rasche
Lösung
zu
erwirken.
Europarl v8
The
Danish
Presidency
gave
the
proposal
high
priority
and
worked
towards
a
rapid
resolution.
Die
dänische
Präsidentschaft
hat
dem
Vorschlag
eine
hohe
Priorität
eingeräumt
und
sich
um
einen
schnellen
Beschluss
bemüht.
Europarl v8
The
Presidency
has
indicated
to
group
spokesmen
that
it
would
like
to
fast-track
this
process
and
see
a
rapid
resolution,
and
I
think
that
is
welcomed
by
all
parties.
Der
Ratsvorsitz
hat
den
Fraktionssprechern
gegenüber
angedeutet,
dass
er
dieses
Verfahren
beschleunigen
und
eine
rasche
Lösung
herbeiführen
möchte,
und
ich
denke,
dass
dies
im
Sinne
aller
Beteiligten
ist.
Europarl v8