Translation of "Raising cash" in German

I'm raising some cash for the Afro-American festival...
Ich sammle Geld für das afro-amerikanische Festival...
OpenSubtitles v2018

Raising cash without coming to me?
Du treibst Geld auf und kommst nicht zu mir?
OpenSubtitles v2018

In the UK, an Opinium survey shows that most voters think green taxes are mainly for raising cash rather than the environment, and 7 out of 10 are not willing to pay more in taxes to combat climate change.
In Großbritannien glauben die meisten Wähler laut einer Meinungsumfrage, Ökosteuern würden lediglich Geld in Staatskassen spülen, das der Umwelt letztendlich nicht zugute komme, und sieben von zehn Befragten sind nicht bereit, mehr Steuern für die Bekämpfung des Klimawandels zu bezahlen.
News-Commentary v14

In November 2018, iQiyi announced it was raising new cash as it felt the squeeze from surging content costs.
Im November 2018 gab iQiyi bekannt, dass es neues Geld sammelt, da es den Druck auf die steigenden Content-Kosten empfindet.
WikiMatrix v1

But more than raising cash, people are becoming active participants in local issues – as individuals they are placing greater importance on being a good neighbour, and have the same expectations of the businesses with which they deal to do the same, both locally and nationally.
Aber mehr noch, als Geld zu sammeln, engagieren sich die Menschen für lokale Probleme – als Individuen legen sie größeren Wert darauf, ein guter Nachbar zu sein, und sie erwarten das auch von den Unternehmen, mit denen sie zu tun haben, sowohl auf lokaler wie nationaler Ebene.
ParaCrawl v7.1

Trying to raise the cash.
Versuchte, mehr Geld zu holen.
OpenSubtitles v2018

If I'm gonna go on the European circuit I'm gonna need to raise some serious cash.
Wenn ich bei den Wettkämpfen mitspringen will, brauche ich richtig viel Geld.
OpenSubtitles v2018

Ruan raised the cash, using the family name as leverage.
Ruan trieb das Geld auf, mit seinem Namen als Druckmittel.
OpenSubtitles v2018

I will find some way to raise the cash.
Ich werde einen Weg finden, um an das Geld zu kommen.
OpenSubtitles v2018

But first, I'm going to need to raise me some cash.
Aber zuerst muss ich etwas Kohle auftreiben.
OpenSubtitles v2018

Why is he trying to raise so much cash?
Wozu brauchte er so viel Geld, he?
OpenSubtitles v2018

Where do y'all think I'm gonna raise cash for the whole damn ticket?
Woher bekomme ich wohl das Geld, das ich Ihrer gesamten Wahlliste spende?
OpenSubtitles v2018

How do you raise the cash?
Woher haben Sie das Geld dafür?
OpenSubtitles v2018

I can't raise any more cash.
Ich kann nicht mehr Geld bekommen.
OpenSubtitles v2018

Raise enough cash to get you through the next level.
Heben Sie genug Geld, um Sie durch den nächsten Level zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

All over Europe, nations are looking for a quick way to raise cash.
In ganz Europa suchen Länder nach Möglichkeiten, schnell an Geld zu kommen.
ParaCrawl v7.1

Even churches uses bingo to raise cash and they’re tax exempt.
Auch Kirchen verwendet Bingo um Geld zu schärfen und sie zu befreien.
ParaCrawl v7.1

It could take all weekend to raise the cash
Es könnte das ganze Wochenende dauern, bis ich das Geld, das wir brauchen,
OpenSubtitles v2018

We just got to raise enough cash to keep our heads straight.
Wir mussten nur so viel Geld rankriegen, um den Kopf klar zu halten.
OpenSubtitles v2018

She mentioned that she might take Hasi in as a partner, if he could raise enough cash.
Sie erwähnte, sie würde Hasi zum Partner machen, wenn er genug Bares auftriebe.
OpenSubtitles v2018

Raised some cash for you.
Etwas Kohle für dich gesammelt.
OpenSubtitles v2018

The skippers and crews, who have often mortgaged their homes to raise the cash to build these boats, will lose not only their jobs and boats but also their homes.
Die Kapitäne und die Mannschaften, die oftmals Hypotheken auf ihre Häuser aufgenommen haben, um das Geld für den Bau dieser Boote zu beschaffen, werden dann nicht nur ihre Arbeitsplätze und Boote, sondern auch ihre Häuser verlieren.
Europarl v8

Nevertheless, aid donors must still insist on verification procedures to ensure that the food gets through to those it is intended for and is not given to the army or, worse still, resold to raise cash for more armaments or luxuries for its political and military elite.
Dennoch sollten die Geberländer nach wie vor Nachweisverfahren verlangen, um zu sichern, dass die Lebensmittel an diejenigen gelangen, für die sie bestimmt sind, und nicht an die Armee oder, noch schlimmer, verkauft werden, um sie zu Geld für mehr Waffen oder Luxusartikel für die politische und militärische Elite zu machen.
Europarl v8

To raise cash for debt reduction, the Willys-Overland plant in New Jersey was sold at auction to William C. Durant as was Willys' "New Process Gear Company," in Syracuse, New York.
Um Geld für die Rückzahlung von Schulden zu erhalten, wurde die Willys-Overland-Fabrik in New Jersey an William C. Durant versteigert, ebenso wie Willys' "New Process Gear Company" in Syracuse.
Wikipedia v1.0