Translation of "Raging storm" in German

It was like a raging storm coming in through an open window.
Es war, als stürze ein rasender Orkan durch das offene Fenster.
ParaCrawl v7.1

Ships from the Spanish Armada sought shelter at Streedagh Strand during a raging storm in 1588.
Schiffe der spanischen Armada suchten 1588 in einem Sturm Schutz am Streedagh Strand.
ParaCrawl v7.1

And this raging storm of Change is getting us there.
Und dieser wuetende Sturm der Veraenderung bringt uns genau dorthin.
ParaCrawl v7.1

Whether the sun is shining or a storm raging it's all the same to me now.
Ob die Sonne scheint oder ein Unwetter tobt, mir ist doch alles gleichgültig.
OpenSubtitles v2018

With the storm raging the seals of Heligoland seek shelter in the dunes
Wenn draußen der Sturm tobt, suchen die Robben auf Helgoland Schutz in den Dünen.
OpenSubtitles v2018

With a radioactive storm raging on the horizon, road warriors battling all around you.
Mit einem radioaktiven Sturm, der am Horizont tobt, kämpfen Straßenkrieger um Dich herum.
ParaCrawl v7.1

The uncle, long dead, speaks to the “ego” figure: “There is still a storm raging.
Zur „Ich“-Figur spricht der längst verstorbene Onkel: „Es herrscht weiterhin Sturm.
ParaCrawl v7.1

Our brief forays into calmer waters were like finding a temporary shelter after a raging storm.
Unsere kurzen Ausflüge in ruhigere Gewässer glichen dem Auffinden eines vorübergehenden Schutzes nach einem tobendem Sturm.
ParaCrawl v7.1

The tent is strong: I trust it will stay upright in a raging storm.
Glaub mir, das Zelt ist stabil: Es bleibt sogar bei einem wütenden Sturm stehen.
ParaCrawl v7.1

Houses collapsed due to the power of the streaming water and the raging storm.
Durch die Kraft des strömenden Wassers und dem wütenden Sturm stürzten die ersten Häuser ein.
ParaCrawl v7.1

The uncle, long dead, speaks to the "ego" figure: "There is still a storm raging.
Zur "Ich"-Figur spricht der längst verstorbene Onkel: "Es herrscht weiterhin Sturm.
ParaCrawl v7.1

I hope you remember that, because I know we all need to connect with that strength we have inside of us for the times when there's a storm raging around our boat.
Ich hoffe, dass Sie dies behalten werden, denn ich weiß, dass wir alle es brauchen uns mit dieser Kraft zu verbinden, die in uns ist, für die Augenblicke, in denen um unser Boot herum Sturm herrscht.
TED2020 v1

In spite of a raging storm and slushy roads, a large crowd of people gathered in the house of the Løgting that afternoon.
Trotz tobendem Sturms und matschiger Straßen fand sich an jenem Nachmittag eine große Menge an Leuten im Løgtingshaus ein.
Wikipedia v1.0

"You see, one of the ships stuck in the harbor was carrying a man who had stolen from the church. And he would have escaped, had it not been for the raging storm."
Aber an Bord eines der Schiffe, die gefangen im Hafen lagen," "war ein Kirchenräuber, und er wäre entkommen," "hätte der Sturm nicht gewütet..."
OpenSubtitles v2018

What they do see in neurophysics... is that they see a storm raging... around different quadrants of the brain.
Was sie in der Neurophysik wirklich sehen, ist... dass ein Sturm... um verschiedene Quadranten des Gehirns auftaucht.
OpenSubtitles v2018

In the middle of a raging storm, Mercury comes down from the heavens and explains to Citheron that it is caused by Juno's jealousy and that he has been sent by Jupiter to find a way of taking his mind off the problem.
Während eines tosenden Sturms kommt Merkur vom Himmel und erklärt dem klagenden Berggott Citheron, dass er von Jupiter gesandt worden sei und dass der Sturm von Junos Eifersucht entfacht worden ist.
WikiMatrix v1

Excitedly she told us: „Our bride´s got Lake Maggiore and the mountains on her background, and then, the raging storm comes, taking away the peaceful weather she had dreamed of.
Claire erzählte uns: „Unsere Braut genießt den Lago Maggiore und die Berge im Hintergrund als ein Sturm aufkommt der das perfekte Wetter mit sich nimmt, von dem sie geträumt hatte.
ParaCrawl v7.1

On a voyage around Cape Hoorn, from Port Gentil (Cape Lopez) to Vina del Mar, Chile, the loaded tanker was caught on 7/8.03.1981 in a sudden, fierce storm, raging between Staten Island and Cape Hoorn.
Auf der Fahrt um das Kap Hoorn von Port Gentil, Gabon (Cap Lopez) nach Vina del Mar, Chile geriet der geladene Tanker am 7/8.03.1981 bei Staten Island, zwischen den Falklands und Cap Hoorn in einen schweren, plötzlich aufkommenden Orkan.
ParaCrawl v7.1

When I looked up again everything had suddenly calmed - like a raging storm that abruptly subsided - everything faded back to normal (except the chest pain).
Als ich wieder aufschaute, hatte sich plötzlich alles beruhigt – wie ein rasender Sturm der abrupt aufhörte-alles verblasste wieder zu normal (außer den Brustschmerzen).
ParaCrawl v7.1

To be sure, the majesty of towering mountain peaks, or the raging wildness of storm-driven surf on the sea can be the cause of a deep and strong experience.
Gewiß kann die Majestät ragender Hochgebirgsgipfel, oder die tosende Wildheit anstürmender Meeresbrandung Ursache tiefen und starken Erlebens werden, aber auch Allerkleinstes und scheinbar Unbedeutendstes kann gewaltiges Erlebnis wecken.
ParaCrawl v7.1

Obviously the five-piece likes to play in middle paced speed and therefore the beginning of I’ll Piss On Your Corpse shows up in borne tempo anew, ere blast beats are adopted and the song augments to a raging storm.
Kaum hat der Fünfer Gefallen am mittelschnellen Tempo gefunden, geht es zu Beginn von I’ll Piss On Your Corpse in gedrosseltem Galopp weiter, bevor sich Blastbeats einmischen und den Song zu einem wütenden Orkan anschwellen lassen.
ParaCrawl v7.1

Then I did grow and time did fly, Many a true love passed me by, Then you came like a raging storm And I landed in your web so warm.
Dann wurde ich größer, die Zeit flog vorbei, So manche große Liebe machte ich mit, Und dann kamst du wie ein heftiger Sturm, Und ich landete in deinem warmen Netz.
ParaCrawl v7.1

Paddle through the waves and look out over the reefs, where ships from the Spanish Armada sought shelter from a raging sea storm in 1588.
Paddeln Sie durch die Wellen und genießen Sie den Ausblick über das Riff, wo Schiffe der spanischen Armada im Jahr 1588 während eines Sturms Zuflucht suchten.
ParaCrawl v7.1

Most likely the sight of a raging thunder storm caused early men to think the world was coming to an end.
Wahrscheinlich haben schon die ganz frühen Menschen, beim Anblick eines tosenden Gewitters, den Weltuntergang befürchtet.
ParaCrawl v7.1

The sky darkens in a matter of seconds - the wind picks up and gathers itself up into a raging storm.
Der Himmel verfinstert sich in Sekundenschnelle. Der Wind wird stärker, immer stärker - und wächst zu einem tobenden Sturm heran.
ParaCrawl v7.1

There is a great storm raging around them but no harm comes to those who are with the Holy Family.
Es wütet ein gewaltiger Sturm rund um sie, aber kein Unheil trifft jene, die mit der Heiligen Familie sind .
ParaCrawl v7.1