Translation of "Quote me" in German
Let
me
quote
just
one
example.
Lassen
Sie
mich
nur
ein
Beispiel
anführen.
Europarl v8
Let
me
quote
Mrs
Dührkop
Dührkop
in
her
report
on
this.
Ich
möchte
dazu
eine
Aussage
von
Frau
Dührkop
Dührkop
in
ihrem
Bericht
zitieren.
Europarl v8
Let
me
quote
you
the
example
of
direct
selling
by
fax
or
telephone.
Lassen
Sie
mich
das
Beispiel
des
Direktverkaufs
per
Telefax
oder
Telefon
nennen.
Europarl v8
Let
me
quote
from
the
website
of
a
law
firm
in
Brussels.
Ich
zitiere
Ihnen
jetzt
aus
der
Webseite
einer
Rechtsanwaltkanzlei
in
Brüssel.
Europarl v8
Let
me
quote
some
of
the
main
arguments.
Lassen
Sie
mich
einige
Hauptargumente
nennen.
Europarl v8
Let
me
quote
from
a
document
produced
by
the
French
Communist
Party.
Ich
zitiere
einmal
aus
einem
Dokument
der
kommunistischen
Partei
Frankreichs.
Europarl v8
Let
me
quote
from
the
letter
from
the
Mayor:
Ich
möchte
eine
Passage
aus
dem
Schreiben
des
Bürgermeisters
zitieren:
Europarl v8
Let
me
quote
three
examples
to
illustrate
my
point.
Ich
möchte
drei
Beispiele
anführen,
um
dies
zu
verdeutlichen.
Europarl v8
Quote
me
an
example.
Geben
Sie
mir
ein
Beispiel
an.
Tatoeba v2021-03-10
There's
a
great
quote
that
saved
me
this
past
year
by
Theodore
Roosevelt.
Ein
tolles
Zitat
hat
mich
durchs
letzte
Jahr
gebracht,
von
Theodore
Roosevelt.
TED2013 v1.1
Please,
don't
quote
me
the
price
when
I
haven't
got
the
time.
Nenn
mir
bitte
nicht
den
Preis,
wenn
ich
keine
Zeit
habe.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
and
you
can
quote
me.
Ja,
und
das
können
Sie
zitieren.
OpenSubtitles v2018
Don't
make
me
quote
a
regulation
which
you
know
as
well
as
I
do.
Zwingen
Sie
mich
nicht,
die
Vorschrift
zu
zitieren.
OpenSubtitles v2018
As
a
matter
of
fact,
in
the
newspapers,
they
quote
me...
Sogar
in
den
Zeitungen
werde
ich
zitiert...
OpenSubtitles v2018
Obviously
you
can
quote
me
on
that,
because
I
just
said
it.
Natürlich
können
Sie
mich
zitieren,
ich
hab's
ja
grad
gesagt.
OpenSubtitles v2018
But
there
won't
be
a
quote
from
me.
Aber
es
wird
keine
Stellungnahme
von
mir
geben.
OpenSubtitles v2018
Well,
yes,
you
can
quote
me
on
that.
Ja,
Sie
können
mich
gerne
zitieren.
OpenSubtitles v2018
How
dare
you
quote
me
to
me?
Wie
können
Sie
es
wagen,
mich
mir
selbst
zu
zitieren?
OpenSubtitles v2018
Well,
then
just
quote
me.
Ja,
dann
zitierst
du
mich.
OpenSubtitles v2018
Don't
quote
me,
but
I
think
that's
ash.
Zitiere
mich
nicht,
aber
ich
denke,
es
ist
Asche.
OpenSubtitles v2018
Don't
you
dare
quote
scripture
to
me,
whore.
Wage
es
nicht,
mir
aus
der
Bibel
zu
zitieren,
Hure!
OpenSubtitles v2018
Don't
you
quote
Oppenheimer
to
me.
Wagen
Sie
es
nicht
Oppenheimer
vor
mir
zu
zitieren.
OpenSubtitles v2018