Translation of "Quite visible" in German

The issue of eggs in shell is quite visible and clear.
Das Thema der Eier in der Schale ist ziemlich transparent und eindeutig.
Europarl v8

The traces of activities are quite well visible.
Die Spuren der Aktivitäten sind recht gut sichtbar.
ParaCrawl v7.1

A yellow-white star which is quite good visible with the naked eye.
Ein gelblichweißer Stern, der sehr gut mit bloßem Auge zu sehen ist.
ParaCrawl v7.1

An allergy to casein is quite rarely visible.
Eine Allergie auf Casein ist recht selten zu beobachten.
ParaCrawl v7.1

The fluorescent colours are still quite well visible, other colours disappear…
Fluo-Farben sind noch recht gut erkennbar, andere Farben verschwinden...
ParaCrawl v7.1

And it will be quite visible in the Moskali-hating Lviv and even in Poland.
Er wäre jedoch im "Moskal"-hassendem Lviv und sogar in Polen sichtbar.
ParaCrawl v7.1

However the tendency to expansion of a circle of small customers is quite visible.
Jedoch ist die Tendenz zur Erweiterung des Kreises der kleinen Kunden vollkommen sichtbar.
ParaCrawl v7.1

The west wall of the sanctuary is quite good visible from the entrance to the speos.
Vom Eingang des Speos aus noch recht gut zu sehen ist die Westwand des Sanktuars.
ParaCrawl v7.1

The headscarf, which today is worn almost by every Muslima, distinguishes quite visible the religions.
Das Kopftuch, welches heute fast jede Muslimin trägt, scheidet die Religionen weithin sichtbar.
ParaCrawl v7.1

In this illustration also the three running rollers 5 of the chassis 2 are visible quite well.
In dieser Darstellung sind auch die drei Laufrollen 5 des Fahrgestells 2 gut sichtbar.
EuroPat v2

This hidden camera does not look discreet as its lens and USB ports are quite visible.
Diese versteckte Kamera sieht nicht diskret wie seine Linse und USB-Anschlüsse gut sichtbar sind.
ParaCrawl v7.1

From a cosmetic point of view, they are often very troubling for the patients, because they are actually quite visible.
Weil sie eigentlich ganz sichtbar sind, quälen sie oft die Patienten aus kosmetischer Sicht.
ParaCrawl v7.1

The bird observes the surroundings sitting upright in its lookout, usually quite visible.
Der Vogel beobachtet die Umgebung aufrecht auf seinem Aussichtsplatz sitzend, normalerweise gut sichtbar.
ParaCrawl v7.1

A blue-white star, which is quite good visible in summer on the northern hemisphere.
Ein blau-weißer Stern, welcher im Sommer von Mitteleuropa aus sehr gut sichtbar ist.
ParaCrawl v7.1

At a certain age, the rollers are quite visible, and I wanted to get rid of them quickly.
In einem bestimmten Alter sind die Rollen ziemlich sichtbar, und ich wollte sie schnell loswerden.
ParaCrawl v7.1

The eye, the free cloud area, in the center of the cyclone is quite visible.
Das Auge, die Zone ohne Wolke im Zentrum des Wirbelsturmes, ist sehr deutlich.
ParaCrawl v7.1

Entirely built in 1995, the exterior is modern in style and quite visible from far away.
Außen Fertiggebaut 1995, ist das Äußere in modernem Stil und von weitem erkennbar.
ParaCrawl v7.1

The remnant of a supernova which was quite good visible for several weeks in the year 1054.
Der Überrest einer Supernova, die im Jahr 1054 für mehrere Wochen gut sichtbar war.
ParaCrawl v7.1

The eye, a cloud-free area, in the center of the cyclone is quite visible.
Das Auge, die Zone ohne Wolke im Zentrum des Wirbelsturmes, ist sehr deutlich.
ParaCrawl v7.1

If, as economists claim, the public good emerges from the invisible hand of the market, the market for news is quite visible – and visibly concentrated.
Wenn die Ökonomen recht haben, wenn sie sagen, dass das Gemeinwohl aus der unsichtbaren Hand des Marktes entspringt, ist der Markt für Nachrichten dagegen recht sichtbar – und sichtlich konzentriert.
News-Commentary v14

The long historical evolution, including cultural heritage, industrial areas, housing etc, is quite visible in most of them.
Die lange historische Entwicklung mit dem kulturellen Erbe, den Industriegebieten und den Wohnvierteln usw. ist in den meisten Städten durchaus noch sichtbar.
TildeMODEL v2018

In view of the fact that many of the measures reported in the national strategy reports are quite recent, visible results are still fairly moderate in most countries or largely absent in some countries.
In Anbetracht der Tatsache, dass zahlreiche der in den nationalen Strategieberichten genannten Maßnahmen erst in letzter Zeit eingeleitet wurden, sind sichtbare Auswirkungen in den meisten Ländern noch spärlich bzw. in einigen Ländern noch kaum zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

The higher value is recommended for text sizes lower than 20, where the effect in text quality is quite visible.
Der höhere Wert wird empfohlen bei Textgrössen kleiner als 20, wo der Effekt bei der Textqualität deutlich sichtbar ist.
PHP v1