Translation of "Quite substantial" in German
The
annual
emissions
have
been,
on
average,
15
tonnes
of
CFC-11,
which
is
quite
substantial.
Die
jährlichen
Emissionen
betrugen
durchschnittlich
15
Tonnen
CFC-11,
was
recht
erheblich
ist.
Europarl v8
There
is
absolutely
no
justification
for
these
delays,
which
really
are
quite
substantial.
Für
diese
wirklich
erheblichen
Verzögerungen
gibt
es
absolut
keine
Rechtfertigung.
Europarl v8
That
has
already
produced
quite
substantial
advantages
for
Portuguese
industry.
Das
hat
schon
zu
erheblichen
Vorteilen
in
der
portugiesischen
Industrie
geführt.
EUbookshop v2
The
radius
of
curvature
also
effects
the
bending
angle
to
a
quite
substantial
degree.
Der
Radius
der
Abrundung
beeinflusst
dabei
den
Biegewinkel
in
ganz
erheblichem
Masse.
EuroPat v2
This
accords
with
a
quite
substantial
improvement
of
the
life
and
temperature
resistance.
Dies
entspricht
einer
ganz
wesentlichen
Verbesserung
von
Lebensdauer
und
Temperaturfestigkeit.
EuroPat v2
This
stage
determines
the
quality
of
the
subsequently
produced
paper
to
quite
a
substantial
degree.
Hier
entscheidet
sich
nämlich
ganz
wesentlich
die
Qualität
des
später
vorliegenden
erzeugten
Papieres.
EuroPat v2
The
natural
harvest
of
amber
was
at
times
quite
substantial.
Die
natürliche
Ernte
des
Bernsteines
war
manchmal
durchaus
Wesentliches.
ParaCrawl v7.1
Likewise,
the
space
demand
for
such
a
device
is
quite
substantial.
Auch
ist
der
Platzbedarf
für
solch
eine
Vorrichtung
erheblich.
EuroPat v2
Simple
tile
has
a
porous
structure
and
absorbs
quite
substantial
volumes
of
water.
Eigendlich
hat
eine
poröse
Struktur
und
nimmt
ganz
erhebliche
Mengen
an
Wasser.
ParaCrawl v7.1