Translation of "Quenching effect" in German

Another problem resulting from the non-uniformity of the quenching effect is caused by the different local flow-around conditions.
Eine weitere Ungleichmäßigkeit der Abschreckwirkung kommt auch durch die örtlich recht unterschiedlichen Umströmungsverhältnisse zustande.
EuroPat v2

After the displacement of the ligand by the analyte, the quenching effect is then canceled.
Nach der Verdrängung des Liganden durch den Analyten wird der Quenching Effekt dann aufgehoben.
EuroPat v2

On account of this, the inventive cooling or quenching effect is very high in comparison to the known cooling methods.
Aufgrund dessen ist der erfinderische Kühl- oder Abschreckeffekt sehr hoch im Vergleich zu den bekannten Kühlverfahren.
EuroPat v2

Through the autocatalytic cleavage of the toxin or of the toxin fragments, the quenching effect is removed.
Durch die autokatalytische Spaltung des Toxins bzw. der Toxinfragmente wird die quenchende Wirkung aufgehoben.
EuroPat v2

In particular, there is a pronounced quenching effect attributable to the unheated material and therefore a local embrittlement of the material in the welding region, because of the narrowly localized heat input.
Es kommt nämlich aufgrund des eng lokalisierten Wärmeeintrages zu einer starken Abschreckwirkung aufgrund des nicht erwärmten Werkstoffes und somit zu einer örtlichen Versprödung des Werkstoffes im Schweißbereich.
EuroPat v2

The invention is therefore addressed to the problem of providing a method and an apparatus by which the cooling action and quenching effect, and the time and temperature factors can be determined continuously and directly even in the case of large batches, so that possible adjustments can be performed extremely fast, i.e., in fractions of a second.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren und eine Vorrichtung anzugeben, mit denen die Abkühlwirkung bzw. der Abschreckeffekt und der zeitliche Temperaturverlauf auch bei großen Chargen kontinuierlich und direkt bestimmt werden kann, so daß eventuelle Regeleingriffe extrem kurzzeitig, d.h. in Sekundenbruchteilen durchgeführt werden können.
EuroPat v2

The reason for this is primarily the reduction of the flow rate of the melt caused by the quenching effect on the molten plastic at the mold walls.
Der Grund hierfür liegt vor allem in der durch einen Abschreckeffekt der Kunststoffschmelze an den Formwandungen hervorgerufenen Reduzierung der Fließgeschwindigkeit der Schmelze.
EuroPat v2

The diagram shows that it is possible to obtain quenching effect or intensity of an average oil quenching (H=0.4 to 0.7) without overpressure and this with a blower power of 35 to 50 kW per square meter of nozzle field.
Das Diagramm zeigt, daß man dabei schon ohne Uberdruck die Abschreckwirkung oder -intensität einer mittleren Ölabschreckung (H = 0,4 bis 0,7) erzielen kann, und dies bei einer Gebläseleistung von 35 bis 50 kW je m 2 Düsenfeld.
EuroPat v2

In part because the sand, particularly in the core area, still adheres to the castings, the water does not advance uniformly to all surface areas so that the quenching effect will be quite different at a local level, resulting in a corresponding warping of the castings.
Wegen des teilweise, insbesondere im Kernbereich an den Gußstücken noch anhaftenden Sandes dringt das Wasser nicht zu allen Oberflächenpartien gleichmäßig vor, so daß der Abschreckeffekt örtlich recht unterschiedlich ausfällt und demgemäß mit entsprechenden Verzügen der Gußteile zu rechnen ist.
EuroPat v2