Translation of "Put questions" in German
We
will
put
questions
to
the
Council
tomorrow.
Wir
werden
dem
Rat
morgen
Fragen
vorlegen.
Europarl v8
Some
Members
of
this
Parliament
put
questions
to
me
regarding
energy
security.
Einige
Mitglieder
dieses
Parlaments
haben
mir
Fragen
bezüglich
Energiesicherheit
gestellt.
Europarl v8
Madam
President,
I
put
questions
which
have
not
been
answered.
Frau
Präsidentin,
ich
habe
Fragen
gestellt,
die
nicht
beantwortet
wurden.
Europarl v8
And
I
am
therefore
unable
to
give
a
specific
answer
to
the
questions
put
by
Mrs
Sandbaek.
Daher
kann
ich
auch
nichts
Genaues
auf
die
Fragen
der
Frau
Abgeordneten
antworten.
Europarl v8
I
should
just
like
to
put
two
short
questions
to
you.
Ich
möchte
nur
zwei
kurze
Zusatzfragen
stellen.
Europarl v8
Mr
President,
I
should
like
to
put
two
more
questions
to
Mr
Bangemann.
Herr
Präsident,
ich
möchte
Herrn
Bangemann
noch
zwei
Fragen
stellen.
Europarl v8
The
disputing
parties
and
any
third
party
shall
receive
a
copy
of
any
questions
put
forward
by
the
arbitration
panel.
Jede
Streitpartei
und
Drittpartei
erhält
eine
Kopie
der
vom
Schiedspanel
gestellten
Fragen.
DGT v2019
Where
there
is
no
opportunity
to
debate,
there
is
no
opportunity
to
put
questions.
Wo
keine
Möglichkeit
zu
Debatte
besteht,
können
auch
keine
Fragen
gestellt
werden.
Europarl v8
I
would
therefore
like
to
put
two
questions
to
the
Commission.
Ich
möchte
der
Kommission
deswegen
zwei
Fragen
stellen.
Europarl v8
We
speak
and
put
questions
and
you
treat
us
as
if
we
did
not
exist!
Wir
reden
und
stellen
Fragen,
und
Sie
ignorieren
uns!
Europarl v8
Now
that
everything
has
been
said,
may
I
put
five
questions
in
summary
form.
Nachdem
fast
alles
bereits
gesagt
wurde,
möchte
ich
zusammenfassend
fünf
Fragen
stellen.
Europarl v8
I
will
now
reply
to
the
questions
put
by
honourable
Members.
Ich
möchte
nun
auf
die
Fragen
der
ehrenwerten
Mitglieder
eingehen.
Europarl v8
That
is
why
I
shall
reply
only
to
those
questions
put
by
Members
who
are
here
now.
Ich
werde
deshalb
nur
auf
die
Fragen
der
noch
anwesenden
Mitglieder
eingehen.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
put
some
questions
to
the
Commission.
Herr
Präsident,
ich
möchte
der
Kommission
einige
Fragen
stellen:
Europarl v8
We
have
put
the
relevant
questions.
Die
entsprechenden
Fragen
haben
wir
gestellt.
Europarl v8
Madam
President,
may
I
put
two
questions
to
the
Council
and
the
Commission?
Frau
Präsidentin,
darf
ich
dem
Rat
und
der
Kommission
zwei
Fragen
stellen?
Europarl v8
That
is
why
I
would
like
to
put
4
questions
to
the
Commission.
Deshalb
möchte
ich
der
Kommission
vier
zentrale
Fragen
stellen.
Europarl v8
I
now
put
three
simple
questions.
Ich
stelle
jetzt
drei
einfache
Fragen.
Europarl v8
I
should
like
to
put
three
specific
questions.
Ich
möchte
drei
konkrete
Fragen
stellen.
Europarl v8
Mr
President,
could
you
clarify
how
we
should
put
supplementary
questions?
Herr
Präsident,
könnten
Sie
bitte
klarstellen,
wie
Zusatzfragen
gestellt
werden
sollen?
Europarl v8
You
can
gladly
put
questions
to
the
Council
too.
Sie
können
auch
gerne
nochmal
Fragen
an
den
Rat
richten.
Europarl v8
I
would
like
to
put
two
brief
questions.
Ich
möchte
gerne
noch
zwei
kurze
Fragen
stellen.
Europarl v8
We
shall
look
at
the
questions
put
to
the
Council.
Wir
behandeln
die
Fragen
an
den
Rat.
Europarl v8
Nevertheless,
I
would
like
to
put
some
questions
to
the
Commission.
Trotzdem
möchte
ich
der
Kommission
einige
Fragen
stellen.
Europarl v8
I
believe
I
have
answered
most
of
the
questions
put
to
me.
Ich
glaube,
ich
habe
den
Großteil
der
an
mich
gerichteten
Fragen
beantwortet.
Europarl v8
This
leads
me
to
put
two
questions
to
you,
Commissioner.
Dies
veranlaßt
mich,
Ihnen,
Herr
Kommissar,
zwei
Fragen
zu
stellen.
Europarl v8