Translation of "Put questions" in German

We will put questions to the Council tomorrow.
Wir werden dem Rat morgen Fragen vorlegen.
Europarl v8

Some Members of this Parliament put questions to me regarding energy security.
Einige Mitglieder dieses Parlaments haben mir Fragen bezüglich Energiesicherheit gestellt.
Europarl v8

Madam President, I put questions which have not been answered.
Frau Präsidentin, ich habe Fragen gestellt, die nicht beantwortet wurden.
Europarl v8

And I am therefore unable to give a specific answer to the questions put by Mrs Sandbaek.
Daher kann ich auch nichts Genaues auf die Fragen der Frau Abgeordneten antworten.
Europarl v8

I should just like to put two short questions to you.
Ich möchte nur zwei kurze Zusatzfragen stellen.
Europarl v8

Mr President, I should like to put two more questions to Mr Bangemann.
Herr Präsident, ich möchte Herrn Bangemann noch zwei Fragen stellen.
Europarl v8

The disputing parties and any third party shall receive a copy of any questions put forward by the arbitration panel.
Jede Streitpartei und Drittpartei erhält eine Kopie der vom Schiedspanel gestellten Fragen.
DGT v2019

Where there is no opportunity to debate, there is no opportunity to put questions.
Wo keine Möglichkeit zu Debatte besteht, können auch keine Fragen gestellt werden.
Europarl v8

I would therefore like to put two questions to the Commission.
Ich möchte der Kommission deswegen zwei Fragen stellen.
Europarl v8

We speak and put questions and you treat us as if we did not exist!
Wir reden und stellen Fragen, und Sie ignorieren uns!
Europarl v8

Now that everything has been said, may I put five questions in summary form.
Nachdem fast alles bereits gesagt wurde, möchte ich zusammenfassend fünf Fragen stellen.
Europarl v8

I will now reply to the questions put by honourable Members.
Ich möchte nun auf die Fragen der ehrenwerten Mitglieder eingehen.
Europarl v8

That is why I shall reply only to those questions put by Members who are here now.
Ich werde deshalb nur auf die Fragen der noch anwesenden Mitglieder eingehen.
Europarl v8

Mr President, I would like to put some questions to the Commission.
Herr Präsident, ich möchte der Kommission einige Fragen stellen:
Europarl v8

We have put the relevant questions.
Die entsprechenden Fragen haben wir gestellt.
Europarl v8

Madam President, may I put two questions to the Council and the Commission?
Frau Präsidentin, darf ich dem Rat und der Kommission zwei Fragen stellen?
Europarl v8

That is why I would like to put 4 questions to the Commission.
Deshalb möchte ich der Kommission vier zentrale Fragen stellen.
Europarl v8

I now put three simple questions.
Ich stelle jetzt drei einfache Fragen.
Europarl v8

I should like to put three specific questions.
Ich möchte drei konkrete Fragen stellen.
Europarl v8

Mr President, could you clarify how we should put supplementary questions?
Herr Präsident, könnten Sie bitte klarstellen, wie Zusatzfragen gestellt werden sollen?
Europarl v8

You can gladly put questions to the Council too.
Sie können auch gerne nochmal Fragen an den Rat richten.
Europarl v8

I would like to put two brief questions.
Ich möchte gerne noch zwei kurze Fragen stellen.
Europarl v8

We shall look at the questions put to the Council.
Wir behandeln die Fragen an den Rat.
Europarl v8

Nevertheless, I would like to put some questions to the Commission.
Trotzdem möchte ich der Kommission einige Fragen stellen.
Europarl v8

I believe I have answered most of the questions put to me.
Ich glaube, ich habe den Großteil der an mich gerichteten Fragen beantwortet.
Europarl v8

This leads me to put two questions to you, Commissioner.
Dies veranlaßt mich, Ihnen, Herr Kommissar, zwei Fragen zu stellen.
Europarl v8