Translation of "Put priority" in German

Many companies have put a low priority in expanding into this area.
Für viele Unternehmen hat die Expansion in dieses Gebiet eine niedrige Priorität.
EUbookshop v2

If you need order urgently, we can put your order priority.
Wenn Sie Auftrag dringend benötigen, können wir Ihre Auftragspriorität setzen.
CCAligned v1

I try to put a priority on family visits and reunions.
Ich versuche, eine Priorität auf Familienbesuche und Treffen zu setzen.
ParaCrawl v7.1

This is why we and our customers put top priority on quality coupled with flexibility.
Daher steht für uns und unsere Kunden die Qualität bei gleichzeitiger Flexibilität an höchster Stelle.
ParaCrawl v7.1

In addition to the products, shows such as the IFAT always put priority on the people involved.
Neben den Produkten stehen auf Messen wie der IFAT aber immer die Menschen im Vordergrund.
ParaCrawl v7.1

In our equipment we put priority on maximizing up-time while minimizing maintenance and operating costs.
Wir legen bei unseren Anlagen größten Wert auf höchste Verfügbarkeit, niedrigste Instandhaltungs- und Betriebskosten.
ParaCrawl v7.1

In designing the site, Roche put a high priority on sustainability.
Bei der Neukonzeption des Standorts hat Roche auch einen großen Wert auf die Nachhaltigkeit gelegt.
ParaCrawl v7.1

That is why, for instance, we have suggested that the first Knowledge and Innovation Community of the new European Institute of Technology should be devoted to climate change, energy and environmentally friendly industries, because this is a major concern and we now need to streamline some of our programmes in the European Union within our budget and with the resources we have available, in order to put more priority and more emphasis on this area.
Deshalb haben wir zum Beispiel vorgeschlagen, dass die erste Wissens- und Innovationsgemeinschaft (KIC) des neuen Europäischen Innovations- und Technologieinstituts dem Klimawandel, der Energie und umweltfreundlichen Industriezweigen gewidmet sein soll, da dies eine der Hauptsorgen ist und wir nun einige unserer Programme in der Europäischen Union im Rahmen unseres Haushalts und mit den uns verfügbaren Mitteln straffen und rationeller gestalten müssen, um diesen Bereich vorrangiger zu behandeln und ihn stärker zu akzentuieren.
Europarl v8