Translation of "Put importance on" in German
Adam
Osieka
and
his
crew
put
a
great
importance
on
the
details.
Da
wird
von
Adam
Osieka
und
seiner
Crew
viel
Wert
auf
Details
gelegt.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
importance
of
aesthetics,
we
also
put
great
importance
on
functionality.
Ästhetik
legen
wir
deshalb
besonderen
Wert
auf
Funktionalität.
CCAligned v1
I
also
put
great
importance
on
keeping
in
touch
with
the
owners.
Außerdem
lege
ich
großen
Wert
darauf,
mit
den
Welpenkäufern
in
Kontakt
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Last
there
were
the
paddlers
that
put
importance
on
nature
and
peacefulness.
Schließlich
gab
es
noch
die
Paddler,
denen
das
Naturerlebnis
und
die
Ruhe
wichtig
waren.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
put
great
importance
on
the
interpretation
of
the
notions
"other
imperative
reasons
of
overriding
public
interest"
and
"absence
of
alternative
solutions"
in
order
to
apply
the
Directive
effectively
in
future.
Die
Kommission
hat
der
Auslegung
der
Ausdrücke
"andere
zwingende
Gründe
von
vorrangigem
öffentlichen
Interesse"
und
"Mangel
an
Alternativlösungen"
im
Hinblick
auf
die
künftige
Anwendung
der
Richtlinie
großen
Wert
beigemessen.
TildeMODEL v2018
That's
what
I
can't
get
over...
that
you
put
more
importance
on
the
business
than
the
people
in
your
family.
Darüber
komme
ich
ja
nicht
hinweg,
...
dass
dir
dein
Geschäft
wichtiger
ist,
als
die
Menschen
in
deiner
Familie.
OpenSubtitles v2018
We
have
put
importance
on
the
interaction
(communication)
that
occurs
between
the
camera
and
people
when
they
pick
a
camera
up
and
hold
it
to
their
eye,
when
they
operate
the
aperture
ring
and
dials,
when
they
hear
the
sound
of
the
shutter,
or
when
it
is
just
adorning
a
shelf.
Wir
haben
Wert
gelegt
auf
die
Interaktion
(Kommunikation)
die
zwischen
Kamera
und
Menschen
stattfindet,
wenn
eine
Kamera
in
die
Hand
genommen
oder
ans
Auge
gehalten
wird,
wenn
jemand
Blendenring
und
Räder
bedient
oder
den
Klang
des
Verschlusses
hört,
selbst
wenn
die
Kamera
einfach
nur
im
Regal
steht.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
professional
Italian
lessons
in
our
language
schools
in
Italy,
we
also
put
great
importance
on
accommodation.
Wir
legen
Wert
darauf,
dass
Sie
neben
professionellem
Italienisch
Unterricht
in
unseren
Sprachschulen
in
Italien
auch
entsprechend
Ihrem
gewünschten
Standard
untergebracht
werden.
ParaCrawl v7.1
We
put
particular
importance
on
the
suitable
sizes
and
shapes
for
the
respective
music
style
as
well
as
great
durability
and
a
good
price-performance
ratio.
Wir
legen
dabei
besonderen
Wert
auf
passende
Formen
und
Abmessungen
für
den
jeweiligen
Musikstil,
große
Haltbarkeit
und
ein
gutes
Preis-
Leistungsverhältnis!
CCAligned v1
We
put
great
importance
on
the
protection
of
your
personal
data,
and
only
collect
personal
information
on
our
website
which
is
technically
necessary
for
internal,
statistical
purposes
and
analysis.
Wir
legen
sehr
viel
Wert
auf
den
Schutz
Ihrer
persönlichen
Daten
und
erheben
in
unserem
Internetauftritt
personenbezogene
Daten
nur
im
technisch
notwendigen
Umfang
für
interne,
statistische
Zwecke
und
Auswertungen.
CCAligned v1
Because
this
requirement
has
originally
been
instituted
by
the
SEC,
and
recently
proposed
changes
in
the
rating
process
would
put
even
more
importance
on
ratings,
the
services
have
objected
to
an
excessive
reliance
on
their
ratings
and
have
emphasized
that
it
should
be
up
to
investors
to
make
their
own
interpretation.
Weil
diese
Bedingungen
ursprünglich
von
der
SEC
verlangt
wurden
und
zusätzliche
kürzlich
vorgeschlagene
Änderungen
noch
größere
Bedeutung
auf
diese
Bewertungen
legen
würden,
haben
die
Dienstleister
dagegen
Einspruch
erhoben,
dass
man
sich
zu
sehr
auf
deren
Bewertungen
verlässt
und
haben
betont,
dass
Investoren
sich
ihre
eigenen
Vorstellungen
machen
sollten.
ParaCrawl v7.1
The
value
of
the
return
gift
was
precisely
adapted
to
the
social
rank
of
the
giver
and
the
receiver,
as
well
as
the
importance
put
on
the
respective
relationship.
Der
Wert
des
Gegengeschenks
war
dabei
fein
abgestimmt
nach
dem
Rang
von
Schenker
und
Beschenktem
sowie
der
Bedeutung,
die
man
einer
Verbindung
zumessen
wollte.
ParaCrawl v7.1
The
inventors
have
put
a
great
importance
on
a
deep
step-through
as
well
as
a
low
pedal
space,
so
that
you
can
comfortably
train
on
your
exercise
bike
.
Die
Erfinder
haben
eine
besonderen
Wert
auf
einen
tiefen
Einstieg
sowie
einen
niedrigen
Pedalabstand
gelegt,
sodass
Sie
bequem
und
komfortabel
auf
Ihrem
Ergometer
trainieren
können.
ParaCrawl v7.1
The
religious
people
of
the
world
have
a
marked
tendency
to
put
more
importance
on
their
religious
rituals
than
on
their
redemption
from
sin.
Die
religiösen
Menschen
der
Welt
haben
eine
Tendenz
dazu,
mehr
ihren
religiösen
Ritualen
mehr
Bedeutung
zuzumessen
als
ihrer
Erlösung
von
den
Sünden.
ParaCrawl v7.1
God
said
that
it
was
a
sin
to
live
as
the
Pharisees,
who
rejected
God's
commandments
and
put
more
importance
on
their
own
traditional
teachings.
Gott
hat
gesagt,
es
ist
eine
Sünde
wie
die
Pharisäer
leben,
denn
sie
interessierten
sich
mehr
für
ihre
traditionellen
Lehren
als
für
Gottes
Gebote.
ParaCrawl v7.1
Put
the
important
dates
on
your
calendar.
Bestimmen
Sie
wichtige
Daten
in
Ihren
Kalender.
CCAligned v1
To
avoid
damage
to
the
exports
in
1996
increased
by
about
52%,
but
still
market,
the
EU
had
to
put
quotas
on
imports
from
remained
far
below
the
level
of
1994.
Ausfuhren
1996
um
etwa
52%,
blieben
jedoch
auf
den
Markt
noch
verstärkt.
EUbookshop v2
What
he
wants
are
transparent
borders
-
he
basically
wants
Abkhazia
and
South
Ossetia
back
-
and
he
has,
of
course,
also
put
the
import
ban
on
Georgian
wines
and
mineral
water
on
the
agenda.
Er
will
transparente
Grenzen
-
im
Grunde
will
er
Abchasien
und
Südossetien
zurück
-
und
er
hat
natürlich
auch
das
Einfuhrverbot
für
georgische
Weine
und
Mineralwasser
auf
die
Tagesordnung
gesetzt.
Europarl v8
However,
where
the
holder
of
the
authorization
puts
the
import
goods
on
the
Community
market
either
in
the
unaltered
state
or
in
the
form
of
compensating
products
before
the
procedure
has
been
discharged,
the
change
in
customs
status
of
the
import
goods
and
the
equivalent
goods
shall
take
place
at
the
time
the
goods
are
put
on
the
market.
Setzt
der
Inhaber
der
Bewilligung
jedoch
Einfuhrwaren
unveredelt
oder
in
Form
von
Veredelungserzeugnissen
vor
Beendigung
des
Verfahrens
der
aktiven
Veredelung
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
ab,
so
erfolgt
der
Wechsel
der
zollrechtlichen
Stellung
für
die
Einfuhrwaren
und
die
Ersatzwaren
zum
Zeitpunkt
des
Absatzes.
JRC-Acquis v3.0
This
puts
important
demands
on
the
EU
Institutions
to
better
involve
citizens
in
the
policy
process
at
all
levels.
Damit
sind
die
EU-Institutionen
ernsthaft
aufgefordert,
die
Bürger
besser
in
die
Entscheidungsprozesse
auf
allen
Ebenen
einzubinden.
TildeMODEL v2018
Ensure
the
attachment
of
accession
countries
to
the
work
of
the
Focal
Points
for
them
to
attribute
key
importance
to
Short
Sea
Shipping
from
the
beginning
instead
of
putting
unilateral
importance
on
road
transport.
Die
Einbindung
der
Beitrittsländer
in
die
Arbeit
der
Ansprechpartner
ist
zu
gewährleisten,
damit
diese
von
Anfang
an
dem
Kurzstreckenseeverkehr
zentrale
Bedeutung
beimessen,
anstatt
einseitig
auf
den
Straßenverkehr
zu
setzen.
TildeMODEL v2018
It
is
inadmissible
for
an
Assembly
—
my
words
are
directed
towards
the
Office
of
the
Presidency
—
to
put
this
important
debate
on
the
very
end
of
Friday's
agenda,
and
then,
when
people
protest,
change
it
to
the
middle
of
the
night.
Aber
indem
Herr
Ford
eben
sagte,
daß
es
in
dieser
Aussprache
zwei
Redner
geben
müßte,
hat
er
eine
wichtige
Bemerkung
gemacht.
EUbookshop v2
A
third
category
of
strategies
put
an
important
emphasis
on
the
environment
and
on
measures
which
help
to
improve
the
conditions
for
sustainable
fishing.
Eine
dritte
Gruppe
von
Strategien
legt
den
Schwerpunkt
auf
die
Umwelt
und
auf
Maßnahmen,
die
die
Voraussetzungen
für
nachhaltige
Fischerei
verbessern.
EUbookshop v2