Translation of "Put first" in German
I
would
encourage
other
colleagues
to
put
the
patients
first.
Ich
würde
andere
Kollegen
ermutigen,
den
Patienten
die
erste
Stelle
einzuräumen.
Europarl v8
I
believe
that
we
should
put
consumer
protection
first.
Ich
finde,
wir
sollten
den
Verbraucherschutz
obenan
stellen.
Europarl v8
People
need
to
be
put
first.
Die
Menschen
müssen
an
erster
Stelle
stehen.
Europarl v8
It
is
time
to
put
ferry
safety
first.
Es
ist
an
der
Zeit,
der
Sicherheit
auf
Fahrgastschiffen
endlich
Vorrang
einzuräumen.
Europarl v8
Its
aim
is
precisely
the
opposite
–
to
put
people
first.
Sein
Ziel
ist
genau
das
Gegenteil:
zuerst
die
Menschen
zu
sehen.
Europarl v8
It
all
seemed
very
easy
when
the
Commissioner
first
put
the
plan
to
us.
Als
sie
uns
den
Plan
erstmals
vorstellte,
schien
alles
ganz
einfach.
Europarl v8
We
protect
the
environment
because
we
put
people
first.
Wir
schützen
die
Umwelt,
weil
für
uns
der
Mensch
im
Mittelpunkt
steht.
Europarl v8
The
passenger
is
put
first,
of
course.
Der
Fahrgast
steht
natürlich
an
erster
Stelle.
Europarl v8
With
the
introduction
of
the
new
Swiss
Federal
Constitution,
it
became
necessary
to
put
together
the
first
ever
national
parliament.
Mit
der
Einführung
der
neuen
Bundesverfassung
musste
erstmals
das
nationale
Parlament
bestellt
werden.
Wikipedia v1.0
The
objective
of
security
of
supply
must
be
put
in
the
first
place.
Das
Ziel
der
Versorgungssicherheit
muss
Vorrang
haben.
TildeMODEL v2018
All
pillars
are
well
presented,
and
emphasis
is
put
on
the
first
pillar.
Alle
Pfeiler
sind
gut
vertreten,
die
Betonung
liegt
auf
dem
ersten
Pfeiler.
TildeMODEL v2018
Why
did
they
first
put
him
on
a
soft
mattress
box?
Warum
haben
sie
ihn
vorher
auf
'nen
Matratzenkarton
gelegt?
OpenSubtitles v2018
That's
what
they
put
in
first.
Das
ist
das,
was
sie
zuerst
eingesetzt
haben.
OpenSubtitles v2018
Harvey,
I
put
that
first
edition
of
Treasure
Island
in
your
room.
Harvey,
ich
legte
Die
Schatzinsel
zurück
in
dein
Zimmer.
OpenSubtitles v2018
Were
it
not
the
time
is
so
pressing
we
might
first
put
you
on
trial.
Wäre
es
nicht
so
eilig,
würden
wir
Sie
erst
vor
Gericht
stellen.
OpenSubtitles v2018
But
modern
production
methods
must
put
consumers
first.
Bei
den
modernen
Produktionsmethoden
muss
jedoch
der
Verbraucherschutz
Vorrang
haben.
TildeMODEL v2018