Translation of "Put by" in German
Should
it
be
included
in
a
cleansing
mechanism
put
in
place
by
the
banks?
Sollten
sie
in
einen
von
den
Banken
eingerichteten
Reinigungsmechanismus
einbezogen
werden?
Europarl v8
This
rhetorical
question
was
put
by
the
United
States
at
the
start
of
December.
Diese
rhetorische
Frage
wurden
Anfang
Dezember
von
den
Vereinigten
Staaten
aufgeworfen.
Europarl v8
For
example,
proposals
put
forward
by
the
Vice-President
of
the
United
States
have
made
a
very
positive
contribution.
Zum
Beispiel
haben
Vorschläge
des
amerikanischen
Vizepräsidenten
durchaus
eine
positive
Rolle
gespielt.
Europarl v8
My
final
point
concerns
Amendment
No
8
put
down
by
the
Liberal
Group.
Mein
letzter
Punkt
bezieht
sich
auf
Änderungsantrag
8
der
liberalen
Fraktion.
Europarl v8
And
I
am
therefore
unable
to
give
a
specific
answer
to
the
questions
put
by
Mrs
Sandbaek.
Daher
kann
ich
auch
nichts
Genaues
auf
die
Fragen
der
Frau
Abgeordneten
antworten.
Europarl v8
The
same
applies
to
the
propositions
put
by
Mr
Sindal.
Das
gleiche
gilt
auch
für
die
Vorschläge
von
Herrn
Sindal.
Europarl v8
They
must
be
put
right
by
the
Commission.
Sie
müssen
von
der
Kommission
richtiggestellt
werden.
Europarl v8
But
I
do
have
a
problem
with
the
proposals
put
forward
by
the
European
Commission.
Hier
habe
ich
allerdings
ein
Problem
mit
den
von
der
Kommission
unterbreiteten
Vorschlägen.
Europarl v8
Notwithstanding
this,
we
shall
certainly
consider
the
suggestions
put
forward
by
the
Socialist
Group.
Unbeschadet
dessen
werden
wir
die
Vorschläge
der
Sozialistischen
Fraktion
studieren.
Europarl v8
They
will
be
put
into
effect
by
the
Contracting
Parties
in
accordance
with
their
own
rules.
Sie
werden
von
den
Vertragsparteien
gemäß
ihren
eigenen
Vorschriften
umgesetzt.
DGT v2019
The
defence
put
forward
by
Automobiles
Peugeot
SA
is
intrinsically
contradictory.
Zunächst
ist
auf
die
widersprüchliche
Verteidigung
der
Automobiles
Peugeot
SA
hinzuweisen.
DGT v2019
These
features
were
put
forward
by
the
Commission
in
the
European
Economic
Recovery
Plan.
Diese
Aspekte
wurden
von
der
Kommission
auch
im
Europäischen
Konjunkturprogramm
hervorgehoben.
Europarl v8
This
proposal
was
put
forward
by
Germany.
Dieser
Vorschlag
wurde
von
Deutschland
gemacht.
Europarl v8
Diplomats
put
forward
by
the
Member
States
are
to
make
up
only
one
third
of
the
whole
corps.
Von
den
Mitgliedstaaten
vorgeschlagene
Diplomaten
sollen
nur
ein
Drittel
des
gesamten
Korps
ausmachen.
Europarl v8
Lists
are
put
together
by
the
industry
and
decided
on
by
consensus
by
the
participants.
Die
Listen
werden
von
der
Industrie
zusammengestellt
und
einvernehmlich
von
den
Teilnehmern
verabschiedet.
Europarl v8
Mr
President,
all
these
demands
have
been
put
forward
by
members
of
the
public.
Herr
Präsident,
alle
diese
Forderungen
kommen
von
den
Bürgern.
Europarl v8
Remember
that
this
proposal
was
not
put
forward
by
the
Commission.
Denken
Sie
daran,
daß
dieser
Vorschlag
nicht
von
der
Kommission
vorgelegt
wurde.
Europarl v8