Translation of "Pulse repetition rate" in German
The
resetting
of
the
counter
73
takes
place
at
half
the
pulse
repetition
rate
(F/2).
Das
Zurucksetzen
des
Zahlers
73
erfolgt
mit
der
halben
Impulsfolgefrequenz
(EPMATHMARKEREP).
EuroPat v2
The
pulse
repetition
rate
depends
on
the
size
of
the
individual
amplitude
value.
Die
Impulsfolgefrequenz
hängt
von
der
Größe
des
einzelnen
Amplitudenwerts
ab.
EuroPat v2
The
pulse
repetition
rate
of
the
discrete-time
and
value-discrete
signals
depends
on
the
resolution.
Die
Impulsfolgefrequenz
der
zeit-
und
wertediskreten
Signale
ist
abhängig
von
der
Auflösung.
EuroPat v2
The
pulse
repetition
rate
is
adapted
to
a
clock
rate
derived
from
the
clock
rate
f1.
Die
Impulsfolgefrequenz
ist
an
eine
aus
der
Taktfrequenz
f
1
abgeleiteten
Taktfrequenz
angepaßt.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
pulse
repetition
rate,
a
variation
of
1
kHz
to
50
kHz
is
provided.
Bei
der
Pulswiederholfrequenz
ist
eine
Variation
von
1
kHz
bis
50
kHz
vorgesehen.
EuroPat v2
The
size
distribution
of
the
fine
dust
particles
can
also
be
determined
by
changing
the
pulse
repetition
rate.
Auch
durch
die
Änderung
der
Pulswiederholfrequenz
kann
die
Größenverteilung
der
Feinstaubpartikel
bestimmt
werden.
EuroPat v2
The
filtering
may
for
instance
be
used
for
multiplying
the
pulse
repetition
rate
of
laser
radiation
coupled
into
the
resonator.
Die
Filterung
kann
beispielsweise
zu
einer
Vervielfachung
der
Pulswiederholrate
eingekoppelter
Laserstrahlung
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
slow
drift
of
the
pulse
repetition
rate,
however,
can
be
corrected
by
the
step
motor
30
.
Die
langsame
Drift
der
Pulswiederholrate
kann
hingegen
durch
den
Schrittmotor
30
korrigiert
werden.
EuroPat v2
Correspondingly,
the
pulses
are
here
relatively
short
due
to
the
high
pulse
repetition
rate.
Die
Pulse
sind
dabei
wegen
der
hohen
Pulswiederholrate
entsprechend
relativ
kurz.
EuroPat v2
If
the
pulse
drifts,
the
system
adjusts
the
pulse
repetition
rate.
Falls
der
Puls
driftet,
regelt
das
System
die
Pulswiederholrate
nach.
EuroPat v2
The
pulse
repetition
rate
can
lie
between
0.5
and
10
MHz.
Die
Pulswiederholrate
kann
zwischen
0,5
und
10
MHz
liegen.
EuroPat v2
In
addition,
the
noise
characteristics
of
the
laser
are
reduced
due
to
the
lower
pulse
repetition
rate.
Außerdem
sind
aufgrund
der
geringeren
Pulswiederholungsrate
die
Rauscheigenschaften
des
Lasers
geringer.
EuroPat v2
In
addition,
the
pulse
repetition
rate
can,
for
example,
be
changed
in
dependence
on
the
determined
movement
speed.
Außerdem
kann
die
Pulswiederholrate
zum
Beispiel
in
Abhängigkeit
der
ermittelten
Bewegungsgeschwindigkeit
geändert
werden.
EuroPat v2
The
power
of
the
laser
should
be
at
least
100
W
and
the
pulse
repetition
rate
at
least
1
kHz.
Die
Leistung
des
Lasers
sollte
mindestens
100W
und
die
Pulswiederholungsrate
mindestens
1kHz
betragen.
EuroPat v2
The
pulse
repetition
rate
can
be
up
to
100
Hz.
Die
Pulswiederholrate
kann
bis
zu
100
Hz
betragen.
ParaCrawl v7.1
The
pulse
repetition
rate
of
the
AIS
signal
should
lie
within
the
tolerance
limits
which
are
valid
for
the
plesiochronous
digital
signals.
Die
Taktfrequenz
des
AIS-Signals
soll
innerhalb
der
für
die
plesiochronen
Digitalsignale
geltenden
Toleranzgrenzen
liegen.
EuroPat v2
The
clock
rate
f2
is
an
integral
multiple
of
the
derived
clock
rate,
as
well
as
of
the
pulse
repetition
rate.
Die
Taktfrequenz
f
2
ist
ein
ganzzahliges
Vielfaches
der
abgeleiteten
Taktfrequenz,
sowie
der
Impulsfolgefrequenz.
EuroPat v2
The
pulse
repetition
rate
of
the
pulsed
laser
advantageously
lies
in
the
kilohertz
range,
preferably
between
0.1
and
50
kHz.
Die
Pulswiederholrate
des
gepulsten
Lasers
liegt
vorteilhafterweise
im
Kilohertzbereich,
bevorzugt
zwischen
0,1
und
50
kHz.
EuroPat v2