Translation of "Public sector assets" in German

First, PI’s liabilities structure is not comparable to that of its market peers: almost 90 % of PI’s liabilities is made up of postal current accounts, while hardly 50 % of the liabilities of private banks investing in public-sector assets is made of up repurchase transactions and short-term deposits: the rest derives from medium- and long-term funding.
Erstens ist die Struktur der Passiva in der Bilanz der PI nicht mit der anderer Banken vergleichbar: annähernd 90 % der Passiva der PI bestehen aus Postgirokonten, während sich die Passiva der privaten Geschäftsbanken, die Darlehen an den öffentlichen Sektor vergeben, zu rund 50 % aus Wertpapierpensionsgeschäften und kurzfristigen Einlagen und im Übrigen aus mittel- bis langfristigen Finanzinstrumenten zusammensetzen.
DGT v2019

The Commission's investigation covers in principle all public sector assets which have received structural fund support and have later been transferred to private ownership.
Die Untersuchung der Kommission bezieht im Prinzip alle Unternehmen des öffentlichen Sektors mit ein, die Unterstützung aus Strukturfonds erhalten haben, und die später privatisiert wurden.
EUbookshop v2

Under the public sector purchase programme (PSPP), Eurosystem central banks have been purchasing public sector assets such as government bonds and the debt securities of European institutions and agencies since March 2015.
Im Rahmen des Programms zum Ankauf von Wertpapieren des öffentlichen Sektors (Public Sector Purchase Programme, PSPP) kaufen die Zentralbanken des Eurosystems seit März 2015 Wertpapiere des öffentlichen Sektors wie Staatsanleihen sowie Schuldtitel europäischer Institutionen und Agenturen.
ParaCrawl v7.1

Indeed, public-sector asset management could be “outsourced,” with private asset managers competing for the job.
Die Verwaltung der öffentlichen Kapitalanlagen könnte auch ausgelagert werden, wobei ein Wettbewerb zwischen den privaten Vermögensverwaltern um den Job entstehen würde.
News-Commentary v14

There is a need to clarify the financial reporting of securities issued by supranational or international organisations purchased as part of the secondary markets public sector asset purchase programme established by Decision (EU) 2015/774 of the European Central Bank (ECB/2015/10) [2] with a view to ensure the reporting of these holdings under asset item 7.1.
Das Meldewesen im Bereich der Wertpapiere, die von supranationalen oder internationalen Organisationen begeben und im Rahmen des durch den Beschluss (EU) 2015/774 der Europäischen Zentralbank (EZB/2015/10) [2] eingerichteten Programms zum Ankauf von Wertpapieren des öffentlichen Sektors an den Sekundärmarkten erworben wurden, muss klargestellt werden, um sicherzustellen, dass diese Bestände unter der Aktivposition 7.1 gemeldet werden.
DGT v2019

Decision (EU) 2015/774 of the European Central Bank (ECB/2015/10) [2] provides for the establishment of a public sector asset purchase programme (PSPP) for monetary policy purposes.
Der Beschluss (EU) 2015/774 der Europäischen Zentralbank (EZB/2015/10) [2] sieht die Einführung eines Programms zum Ankauf von Wertpapieren des öffentlichen Sektors zu geldpolitischen Zwecken vor.
DGT v2019

Alongside the third covered bond purchase programme, the asset-backed securities purchase programme and the secondary markets public sector asset purchase programme, the CSPP is part of the expanded asset purchase programme (APP).
Neben dem dritten Programm zum Ankauf von gedeckten Schuldverschreibungen, dem Programm zum Ankauf von Asset-Backed Securities und dem Programm zum Ankauf von Wertpapieren des öffentlichen Sektors an den Sekundärmärkten ist das CSPP Teil des erweiterten Programms zum Ankauf von Wertpapieren (APP).
DGT v2019

Alongside the third covered bond purchase programme, the secondary markets public sector asset purchase programme and the corporate sector purchase programme, the ABSPP is part of the expanded asset purchase programme (APP).
Neben dem dritten Programm zum Ankauf von gedeckten Schuldverschreibungen, dem Programm zum Ankauf von Wertpapieren des öffentlichen Sektors an den Sekundärmärkten und dem Programm zum Ankauf von Wertpapieren des Unternehmenssektors ist das ABSPP Teil des erweiterten Programms zum Ankauf von Vermögenswerten (asset purchase programme — APP).
DGT v2019

The Commission’s experts found that, in contrast to some other State aid cases, the complex commercial real estate loans and structured credit assets categories (mainly consisting of student loan backed securities, public sector asset backed securities and EUR 5 billion in a total return swap investment) were overall safe.
Die Sachverständigen der Kommission kamen zu dem Ergebnis, dass im Gegensatz zu einigen anderen Beihilfefällen die komplexen gewerblichen Immobilienkredite und strukturierten Kreditinstrumente (im Wesentlichen Verbriefungen von Studentendarlehen, Verbriefungen von Darlehen der öffentlichen Hand und 5 Mrd. EUR aus einem Total Return Swap) insgesamt sicher waren.
DGT v2019

We are as varied and multi-faceted as our clients, who range from open-ended and closed-end funds, to banks, insurance com- panies, pension funds, project developers and construction companies, the public sector and international asset managers, providers of private equity and opportunity funds.
Offene und geschlossene Fonds, Banken, Versicherungen, Versorgungskassen, Projektentwickler und Bauunternehmen, die öffentliche Hand und internationale Asset Manager, Private Equity und Opportunity Funds - wir sind eben genauso viel-fältig wie unsere Mandanten.
ParaCrawl v7.1

In one, the operator receives a financial asset, specifically an unconditional contractual right to receive a specified or determinable amount of cash or another financial asset from the government in return for constructing or upgrading a public sector asset, and then operating and maintaining the asset for a specified period of time.
In der einen erfasst der Betreiber einen finanziellen Vermögenswert, speziell ein unbedingtes vertragliches Recht zum Erhalt von Zahlungsmitteln oder anderen finanziellen Vermögenswerten von der Regierung als Gegenleistung für die Erstellung und Erneuerung von Vermögenswerten des öffentlichen Sektors.
ParaCrawl v7.1