Translation of "Public sector union" in German

The amount of effort all this will require in terms of planning and presentation is also clear and the Commission fully shares Parliament's desire for close cooperation between the industry and the public sector, both at Union level and within each of the Member States.
Und ebenso offensichtlich sind die Anstrengungen zur Planung und Präsentation, die dies alles erfordern wird, und die Kommission teilt voll und ganz den Wunsch des Parlaments nach einer engen Zusammenarbeit zwischen der Industrie und dem öffentlichen Sektor, sowohl auf Unionsebene wie auch in jedem der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

In planning and deciding the content of such a programme it is important to consult with the representative European public sector trade union organizations.
Bei der Aufstellung und inhaltlichen Ausgestaltung eines solchen Programms sollten die repräsentativen europäischen Gewerkschaftsorganisationen des öffentlichen Sektors konsultiert werden.
TildeMODEL v2018

Although it is important for this programme to be carried out, this has no connection with the organization of social dialogue between public sector employers and representative European public sector trade union organisations.
Die Durchführung dieses Programms ist wichtig, hängt aber nicht mit der Organi­sation eines sozialen Dialogs zwischen den Arbeitgebern des öffentlichen Sektors und den repräsen­ta­tiven Gewerkschaften des europäischen öffentlichen Sektors zusammen.
TildeMODEL v2018

The vote in IMPACT, the biggest public sector union is 65% in favour and the executive are meeting to decide what leeway they have in respect of a union rule that requires a two-thirds majority.
Das Abstimmungsergebnis bei IMPACT, der größten Gewerkschaft im öffentlichen Dienst, liegt bei 65% für den Streik und der Vorstand hat ein Treffen anberaumt, um zu entscheiden, welchen Spielraum es gibt, um den Beschluss einer 2/3-Mehrheit zu umgehen.
ParaCrawl v7.1

Speaking at a government press conference on June 12, the minister attacked by name Rachid Maalaoui, President of the public sector union SNAPAP and Raouf Mellal, President of the electricity union SNATEG, for fomenting an ILO campaign against Algerian sovereignty in an attempt to undermine the country's 'stability'.
Bei seiner Ansprache auf einer Pressekonferenz der Regierung am 12. Juni griff der Minister Rachid Maalaoui, den Vorsitzenden der Gewerkschaft des öffentlichen Sektors SNAPAP, und Raouf Mellal, den Vorsitzenden der Elektrizitätsgewerkschaft SNATEG, namentlich an und warf ihnen vor, eine IAO-Kampagne gegen die Souveränität Algeriens zu schüren und die "Stabilität" des Landes untergraben zu wollen.
ParaCrawl v7.1

As organized labor in the United States has become concentrated in the public sector, union members care less about creating jobs for the unemployed than about maintaining or increasing their own wages and benefits.
Da organisierte Arbeiterschaft in den Vereinigten Staaten im öffentlichen Sektor konzentriert geworden ist, interessieren sich Gewerkschaftsmitglieder weniger für die Schaffung der Jobs für die Arbeitslosen als über das Beibehalten oder die Erhöhung ihrer eigenen Löhne und Nutzens.
ParaCrawl v7.1

Most of these Kurdish teachers live in the Kurdish-majority southeast and belong to Egitim Sen, a teachers union that is part of the leftist public-sector workers union confederation KESK.
Die meisten dieser kurdischen Lehrer leben im mehrheitlich kurdischen Südosten und sind Mitglieder von Egitim Sen, einer Lehrergewerkschaft, die dem linksgerichteten Gewerkschaftsverband des öffentlichen Dienstes KESK angehört.
ParaCrawl v7.1

Already the public sector workers union KESK has expanded its planned national strike on June 5 for June 4 as well.
Die Gewerkschaft im öffentlichen Dienst, KESK, hat ihren bereits geplanten nationalen Streiktag vom 5. Juni auch auf den 4. Juni ausgedehnt.
ParaCrawl v7.1

Two trade union organizations, DISK and the public-sector union KESK, were among the rally organizers, which also included professional organizations of doctors and architects.
Zwei Gewerkschaftsorganisationen, DISK, und die Gewerkschaft des öffentlichen Sektors KESK, gehörten zu den Veranstaltern der Kundgebung, an der auch berufsständische Verbände der Ärzte und Architekten teilnahmen.
ParaCrawl v7.1

On April 16, 2014, incendiary bombs were thrown at the headquarters of SINTRAEMCALI, the public sector union in Cali, Colombia.
Am 16. April 2014 wurde ein Brandbombenanschlag auf den Hauptsitz der SINTRAEMCALI, der Gewerkschaft für öffentlich Bedienstete in Cali, Kolumbien, verübt.
ParaCrawl v7.1

In 2005, the Public Service Association of New South Wales and the Community and Public Sector Union were in dispute with the university over a proposal to privatise security at the main campus (and the Cumberland campus).
Im 2005, die Public Service Association of New South Wales und die Gemeinschaft und Public Sector Union war in Streit mit der Universität über einen Vorschlag Sicherheit auf dem Campus zu privatisieren (und der Cumberland Campus).
ParaCrawl v7.1

The General Directorate of Mineral Research and Exploration (MTA) prevented the Energy, Industry and Mining public sector union ESM from displaying posters condemning the 10 October massacre in Ankara and from handing out of leaflets about it.
Die Generaldirektion für Mineralforschung und Exploration (MTA) hat die Gewerkschaft ESM daran gehindert, Poster zur Verurteilung des Massakers vom 10. Oktober in Ankara anzubringen und Flugblätter darüber zu verteilen.
ParaCrawl v7.1

Germany is facing a key wage negotiation with public-sector unions.
In Deutschland stehen wichtige Tarifverhandlungen mit den Gewerkschaften des öffentlichen Dienstes an.
News-Commentary v14

Public-sector trade unions fought for preserving privileges.
Die Gewerkschaften des öffentlichen Sektors kämpften für die Bewahrung bestehender Privilegien.
News-Commentary v14

Hundreds of thousands of Greeks responded to a call for a 24-hour general strike by private and public sector unions.
Hunderte Griechen folgten dem Aufruf von privaten und öffentlichen Gewerkschaften zu einem 24-Stunden-Generalstreik.
GlobalVoices v2018q4

In the public sector the unions are well-represented.
Im öffentlichen Sektor sind Gewerkschaften gut vertreten.
ParaCrawl v7.1

In addition to AUPE, 15 other public sector unions are exempted.
Neben der AUPE wurde noch 15 weiteren Gewerkschaften des öffentlichen Sektors eine solche Ausnahme gewährt.
ParaCrawl v7.1

The European public sector workers' trade unions are also concerned, and I call on both Canadian and EU-based unions to forge a real campaign to protect public ownership in public services with democratic control rather than maximisation of private profit, but not just a coming together at leadership level but a real involvement of the rank and file to protect their public services.
Die Europäischen Gewerkschaften für Arbeitnehmer des Öffentlichen Dienstes sind ebenfalls besorgt, und ich fordere sowohl die kanadischen als auch die EU-ansässigen Gewerkschaften auf, eine wirkliche Kampagne zu starten, um das öffentliche Eigentum im Öffentlichen Dienst mit demokratischer Kontrolle zu schützen statt einer Maximierung privaten Profits, aber nicht nur ein Treffen auf Führungsebene, sondern eine wirkliche Beteiligung der breiten Masse, um ihren Öffentlichen Dienst zu schützen.
Europarl v8

The cause of this is to be found in the fact that it is in the public sector that trade unions have always been very successful in pay negotiations in recent decades.
Das hat seine Ursache darin, dass die Gewerkschaften in den letzten Jahrzehnten gerade im Bereich des öffentlichen Dienstes immer sehr erfolgreich Tarifverhandlungen geführt haben.
Europarl v8

The real problem with a generous wage settlement with public-sector unions is that private-sector unions could use it to get more than their productivity gains warrant.
Das wahre Problem bei einer großzügigen Einigung mit den Gewerkschaften des öffentlichen Dienstes ist, dass die Gewerkschaften des privaten Sektors diese heranziehen könnten, um bei den Tarifverhandlungen mehr zu erreichen, als ihre Produktivitätszuwächse rechtfertigen würden.
News-Commentary v14

Privatization, market liberalization, the opening of closed professions, and government downsizing involve conflicts with powerful vested interests, such as businesses in protected industries, public-sector unions, or influential lobbies.
Privatisierung, Marktliberalisierung, die Öffnung reglementierter Berufe sowie die Verschlankung des öffentlichen Dienstes führen zu Konflikten mit mächtigen Partikularinteressen wie etwa Unternehmen in geschützten Bereichen, Gewerkschaften des öffentlichen Sektors oder einflussreichen Lobbys.
News-Commentary v14

Public sector unions also can affect a nation’s competitiveness in global markets, albeit indirectly.
Auch Gewerkschaften des öffentlichen Dienstes können, wenngleich nur indirekt, die Wettbewerbsfähigkeit eines Landes auf den globalen Märkten einschränken.
News-Commentary v14

What Sarkozy has announced so far is his intention to cut income taxes, reform public sector unions, and give tax breaks for overtime work.
Bis jetzt hat Sarkozy seine Absicht bekundet, die Einkommenssteuern zu senken, die Gewerkschaften des öffentlichen Dienstes zu reformieren und Steuerbegünstigungen für Überstunden einzuführen.
News-Commentary v14

As a result there has so far been no specific consultation between the public authorities as employers and the public sector unions at European Community level.
Folglich hat es bisher noch keinen sozialen Dialog zwischen den öffent­lichen Arbeitgebern und den Gewerkschaften des öffentlichen Sektors auf europäischer Ebene gegeben.
TildeMODEL v2018

Mr Lensky, representing the Slovak confederation of public sector trade unions, stressed that the fall of the Berlin Wall had allowed freedom and human rights to come to Slovakia.
Herr LENSKY, Vertreter des Gewerkschaftsverbands für den öffentlichen Dienst der Slowakei, erklärt, dass der Fall der Berliner Mauer Freiheit und Menschenrechte in der Slowakei ermöglicht habe, doch würden Arbeitslosigkeit und die Verschlechterung der Wirtschaftslage das Leben der slowakischen Bevölkerung erschweren.
TildeMODEL v2018

Public Services International (PSI) is a global union federation of public sector trade unions representing 20 million working women and men who deliver public services in 154 countries.
Die Public Services International(PSI) ist ein weltweiter Gewerkschaftszusammenschluss von 669 Gewerkschaften des öffentlichen Sektors mit rund 20 Millionen Mitgliedern in über 150 Ländern.
Wikipedia v1.0