Translation of "Provisional basis" in German

These provisions should be applied on a provisional basis pending the Agreement’s entry into force.
Diese Bestimmungen sollten bis zum Inkrafttreten des Abkommens vorläufig angewendet werden.
DGT v2019

Management of the SAPARD Programme is conferred on a provisional basis to:
Mit der Verwaltung des SAPARD-Programms werden vorläufig die folgenden Stellen beauftragt:
DGT v2019

This Protocol shall be applied on a provisional basis as from the signing thereof by the Parties.
Dieses Protokoll wird ab seiner Unterzeichnung durch die Vertragsparteien vorläufig angewendet.
DGT v2019

This Agreement shall be applied on a provisional basis from the date of its signature.
Dieses Abkommen wird ab dem Tag seiner Unterzeichnung vorläufig angewendet.
DGT v2019

These provisions should be applied on a provisional basis pending the Agreement's entry into force.
Diese Bestimmungen sollten bis zum Inkrafttreten des Abkommens vorläufig angewendet werden.
DGT v2019

Management of the Sapard is conferred on a provisional basis on:
Die Verwaltung des Sapard-Programms wird vorläufig den folgenden Stellen übertragen:
DGT v2019

Management of the Sapard programme is conferred on a provisional basis:
Die Verwaltung des Sapard-Programms wird vorläufig folgenden Stellen übertragen:
DGT v2019

The Protocol shall be applied on a provisional basis with effect from 1 May 2004.
Das Protokoll wird mit Wirkung vom 1. Mai 2004 vorläufig angewandt.
JRC-Acquis v3.0

Management of the Sapard Programme is conferred on a provisional basis to:
Die Verwaltung des Sapard-Programms wird vorläufig den folgenden Stellen übertragen:
JRC-Acquis v3.0

They should therefore be authorised on a provisional basis for a four-year period.
Sie sollten daher vorläufig für vier Jahre zugelassen werden.
JRC-Acquis v3.0

The Agreement shall be applied on a provisional basis upon signature.
Das Abkommen wird ab seiner Unterzeichnung vorläufig angewandt.
JRC-Acquis v3.0