Translation of "Providers of finance" in German

These include risk adverse attitudes from providers of finance, underdeveloped skills in management and limited access to flows of information.
Dazu gehören das risikoaverse Verhal­ten von Geldgebern, unterentwickelte Management­fähigkeiten und eingeschränkter Zugang zu Informa­tionsflüssen.
EUbookshop v2

The Community industry’s ability to raise capital, either from external providers of finance or parent companies, was nevertheless not seriously affected during the period considered because the companies belong to larger groups.
Die Möglichkeiten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zur Kapitalbeschaffung bei Kreditinstituten oder Muttergesellschaften waren jedoch im Bezugszeitraum nicht ernsthaft beeinträchtigt, weil die Unternehmen zu größeren Konzernen gehören.
DGT v2019

The Community industry's ability to raise capital, either from external providers of finance or parent companies, was nevertheless not seriously affected during the period considered as the product concerned accounts for less than 1 % of total turnover of the Community producers and the Community producers also use their production lines for the manufacture of a variety of other steel products.
Die Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft sowohl bei externen Geldgebern als auch bei ihren Muttergesellschaften war im Bezugszeitraum jedoch nicht ernsthaft beeinträchtigt, da die betroffene Ware weniger als 1 % am Gesamtumsatz der Gemeinschaftshersteller ausmachte und die Gemeinschaftshersteller ihre Produktionslinien auch für die Herstellung einer Vielzahl anderer Stahlerzeugnisse einsetzen.
DGT v2019

In this respect, an effort by all providers of finance to reverse the trend of decline in assistance to the poorest countries is vital.
In diesem Zusammenhang ist es wichtig, dass sich alle Geldgeber bemühen, den rückläufigen Trend bei der Hilfe für die ärmsten Länder umzukehren.
TildeMODEL v2018

The above findings, and in particular the 26 % negative profitability, indeed clearly suggest that the Community industry’s ability to raise capital, either from external providers of finance or parent companies, is heavily hampered by its catastrophic financial situation.
Die obigen Feststellungen und insbesondere die negative Rentabilität von 26 % lassen keinen Zweifel daran, dass die Möglichkeiten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zur Kapitalbeschaffung bei Kreditinstituten oder Muttergesellschaften aufgrund seiner katastrophalen wirtschaftlichen Lage ernsthaft beeinträchtigt waren.
DGT v2019

This local or national infrastructure for communicating about new funding opportunities could serve as a building block for an information system which connects prospective providers of external finance with SMEs seeking finance across Europe.
Diese lokale oder nationale Infrastruktur für die Kommunikation über neue Finanzierungsmöglichkeiten könnte als Baustein für ein Informationssystem dienen, das in ganz Europa potenzielle externe Geldgeber und kapitalsuchende KMU zusammenbringt.
TildeMODEL v2018

Under the TFTP, the US Department of the Treasury seeks to identify, track and pursue suspected terrorists and their providers of finance.
Im Rahmen des TFTP versucht das Finanzministerium der Vereinigten Staaten, mutmaßliche Terroristen und deren Geldgeber zu ermitteln, aufzuspüren und zu verfolgen.
TildeMODEL v2018

Under the Terrorist Finance Tracking Programme (TFTP), the US Department of the Treasury seeks to identify, track and pursue suspected terrorists and their providers of finance.
Im Rahmen des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (TFTP) versucht das Finanzministerium der Vereinigten Staaten, mutmaßliche Terroristen und deren Geldgeber zu ermit­teln, aufzuspüren und zu verfolgen.
TildeMODEL v2018

They aim to refine the definition of aid untying to ensure reciprocity between all international providers of finance.
Sie streben an, die Definition der Aufhebung der Lieferbindung zu präzisieren, damit sie zwischen allen internationalen Geldgebern nach dem Prinzip der Gegenseitigkeit erfolgt.
TildeMODEL v2018

In recognition of the important role played by banks as providers of finance for new and growing businesses, the Commission will continue its initiative to improve the relationship between banks and SMEs by launching the 3rd Round Table of Bankers and SMEs on 15 October 1998.
Weil der Kommission bewußt ist, welch wichtige Rolle die Banken als Geldgeber für neue und wachsende Unternehmen spielen, wird sie ihre Initiative zur Verbesserung der Beziehungen zwischen Banken und KMU fortsetzen und am 15. Oktober 1998 die Dritte Gesprächsrunde zwischen Banken und KMU einleiten.
TildeMODEL v2018

Everywhere the polemic turns on hov/ to compensate for the problems arising from an ageing population in which the number of inactive persons is ever greater and the number of active contributors or providers of the finance ever smaller as a consequence of the demographic structure of Spain and the levels of unemployment.
Überall dreht sich der Streit darum, wie die Probleme in den Griff zu bekommen sind, die sich aus der Überalterung der Bevölkerung ergeben, wobei die Zahl der Erwerbslosen immer größer und die Zahl der aktiven Beitragszahler oder Geldgeber infolge der demographischen Struktur Spaniens und der Arbeitslosenquote immer kleiner wird.
EUbookshop v2

This topic has been of in creased importance since the beginning of the 1990's, the providers of external finance to a company wanting to ensure management is not acting contrary to their interests.
Dieses Unterneh-Thema hat seit Anfang der neunziger Jahre immer mehr an Bedeutung gewonnen, denn externe Geldgeber wollen sichergehen, daß die Unternehmensleitung nicht ihren Interessen zu widerhandelt.
EUbookshop v2